Hvað þýðir său í Rúmenska?
Hver er merking orðsins său í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota său í Rúmenska.
Orðið său í Rúmenska þýðir hana, hennar, henni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins său
hanapronoun Cu mainile tale si sa ma ingropi alaturi de gagica ta. Grafiđ hana međ höndunum og lagt mig viđ hliđ kærustunnar ūinnar. |
hennarpronoun Peste tot corupţia sa, imoralitatea sa şocantă, necinstea şi amestecul său în politică au fost date pe faţă. Spilling hennar, gróft siðleysi, óheiðarleiki og stjórnmálaíhlutun hefur alls staðar verið afhjúpuð. |
hennipronoun Si vreau sa ai grija sa fie fericita. Og ég vil ađ ūú veitir henni hamingju. |
Sjá fleiri dæmi
La sfârşitul secolului al XVIII-lea, Ecaterina cea Mare a Rusiei a anunţat că avea să viziteze împreună cu mai mulţi ambasadori străini partea de sud a imperiului său. Katrín mikla frá Rússlandi tilkynnti, seint á 18. öld, að hún ætlaði að ferðast um suðurhluta ríkidæmis síns í fylgd með nokkrum erlendum sendiherrum. |
Sunteţi un copil al lui Dumnezeu, Tatăl Veşnic şi puteţi deveni ca El6, dacă veţi avea credinţă în Fiul Său, vă veţi pocăi, veţi primi rânduieli, Îl veţi primi pe Duhul Sfânt şi veţi îndura până la sfârşit.7 Þið eruð börn Guðs, eilífs föður og getið orðið eins og hann6 ef þið hafið trú á son hans, iðrist, meðtakið helgiathafnir, meðtakið heilagan anda og þraukið allt til enda.7 |
Profeţiile Bibliei se împlinesc întotdeauna la timp deoarece Dumnezeu poate dirija evenimentele în funcţie de scopul şi de calendarul său. Og spádómar Biblíunnar rætast á réttum tíma vegna þess að Jehóva Guð getur látið atburði eiga sér stað í samræmi við vilja sinn og tímaáætlun. |
Al său Regat dreptate-aduce, Hvað færir ríkið þegnum sínum? |
Să ne gândim la câteva, gândiţi-vă la lumina şi adevărul revelate prin intermediul său, care strălucesc în contrast cu crezurile similare din zilele lui şi din zilele noastre. Við skulum aðeins skoða nokkrar þeirra, lítum aðeins á ljósið og sannleikann sem var opinberaður í gegnum hann í andstöðu við það sem var almennt trúað á hans tímum. |
Pete nu mai e în regulă de când fratele său Andrew s-a întors mort din război. Pete hefur ekki veriđ samur síđan Andrew, brķđir hans, lést í stríđinu. |
19 Prin intermediul Fiului său, Iehova a poruncit ca, în acest timp al sfârşitului, slujitorii Săi să proclame pe tot pământul că singurul remediu la toate suferinţele oamenilor este guvernarea Regatului. 19 Fyrir milligöngu sonar síns hefur Jehóva fyrirskipað að þjónar sínir kunngeri um allan heim, nú á hinum síðustu tímum, að Guðsríki sé eina ráðið við öllum meinum manna. |
Zelul lui Iehova pentru poporul său este proporţional cu mânia sa faţă de împotrivitori. Vandlæti Jehóva gagnvart fólki sínu á sér samsvörun í reiði hans gagnvart andstæðingunum. |
Isus a dovedit că ne iubeşte la fel de mult ca Tatăl său. Jesús sannaði að hann elskaði okkur jafnheitt og faðir hans. |
3 Şi s-a întâmplat că au alergat din toate puterile lor şi au ajuns la scaunul de judecată; şi iată, judecătorul-şef era căzut la pământ şi azăcea în sângele său. 3 Og svo bar við, að þeir hlupu sem fætur toguðu og komu að dómarasætinu. Og sjá. Yfirdómarinn hafði fallið til jarðar og alá í blóði sínu. |
Scopul nu era umplerea creierului cu informaţii, ci ajutarea fiecărui membru al familiei să ducă un mod de viaţă care să dovedească iubirea de Iehova şi de Cuvântul său. — Deuteronomul 11:18, 19, 22, 23. Markmiðið var ekki einfaldlega að vera með hugann fullan af upplýsingum heldur að hjálpa öllum í fjölskyldunni að elska Jehóva og orð hans í verki. — 5. Mósebók 11: 18, 19, 22, 23. |
Însă, acest monarh orgolios a exclamat: „Cine este Iehova pentru ca eu să ascult de glasul său?“ Þess í stað svaraði Faraó drembilega: „Hver er [Jehóva], að ég skuli hlýða honum?“ |
În acest verset este redată declaraţia lui Dumnezeu, care stă pe tronul său ceresc: „Iată, Eu fac toate [lucrurile, NW] noi“. Þar er haft orðrétt eftir Guði sem situr í hásæti sínu á himni: „Sjá, ég gjöri alla hluti nýja.“ |
Bicky l- au urmat cu ochiul său până la uşa închisă. Bicky fylgdu honum með augunum þar til hurðin lokuð. |
După cât se pare, la botezul său, când „cerurile s-au deschis“, Isus şi-a amintit întreaga lui existenţă preumană. — Matei 3:13–17. Þegar ,himnarnir opnuðust‘ við skírn Jesú er ljóst að minningin um tilveruna á himni laukst upp fyrir honum. — Matteus 3:13-17. |
Psalmul 22:27 vorbeşte de timpul în care „toate familiile naţiunilor“ îl vor lăuda pe Iehova împreună cu poporul său. (Hebreabréfið 2:11, 12) Sálmur 22:28 vísar til þess tíma þegar „allar ættir þjóðanna“ myndu ganga í lið með þjónum Jehóva og lofa hann. |
Pentru a înţelege ce înseamnă a avea bune maniere, să analizăm exemplul lui Iehova Dumnezeu şi al Fiului său. Jehóva Guð og sonur hans eru góðar fyrirmyndir um hvað felst í því að vera kurteis og sýna góða mannasiði. |
Regatul său ne-aduce Því réttlátur hann ríkir |
Israeliţii „tot mereu i-au luat în derîdere pe mesagerii adevăratului Dumnezeu (. . .) şi i-au batjocorit pe profeţii săi, pînă cînd furia lui Iehova s-a ridicat împotriva poporului său“ (2 Cronici 36:15, 16). Ísraelsmenn ‚gerðu stöðugt gys að spámönnum Jehóva uns reiði hans við lýð sinn var orðin mikil.‘ (2. |
Cei patru sateliți au fost descoperiți între 1609 și 1610, când Galileo a adus unele îmbunătățiri telescopului său, care i-au permis să observe corpurile cerești mai distinct decât a fost posibil înainte. Tunglin fjögur voru fyrst fundin á milli 1609 og 1610 eftir að Galíleó hafði gert endurbætur á sjónauka sínum sem gerðu honum kleyft að sjá himintunglin skýrar en nokkur hafði gert áður. |
Care a fost scopul său în viaţă? Hvert var hlutverk hans í lífinu? |
Într-o viziune glorioasă, El – Domnul viu, înviat – şi Tatăl Său, Dumnezeu din cer, i-au apărut băiatului profet pentru a începe iarăşi restaurarea vechiului adevăr. Í dýrðlegri sýn birtust þeir – hinn upprisni, lifandi Drottinn og faðir hans, Guð himnanna – drengnum og spámanninum sem hefja átti endurreisn hins forna sannleika. |
Este fiul președintelui Gnassingbé Eyadéma, urmându-i tatălui său decedat în 5 februarie 2005. Hann er sonur fyrrverandi forseta Gnassingbé Eyadéma sem hann tók við af þegar hann lést 2005. Þetta æviágrip er stubbur. |
Totuşi, el a înţeles corect că dezvoltarea propriului său corp constituia dovada existenţei unui plan. En hann gerði sér réttilega grein fyrir því að líkami hans sjálfs hafði þroskast samkvæmt fyrir fram ákveðinni áætlun. |
Pentru ca, prin intermediul Său, să poată fi salvaţi toţi aceia pe care Tatăl i-a pus în puterea Sa şi care au fost creaţi prin El” (D&L 76:40-42). Svo að fyrir hann gætu allir þeir frelsast, sem faðirinn hafði falið honum á vald og gjört með honum“ (K&S 76:40–42). |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu său í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.