Hvað þýðir 사분의 일 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 사분의 일 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 사분의 일 í Kóreska.

Orðið 사분의 일 í Kóreska þýðir fjórðungur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 사분의 일

fjórðungur

noun

그들 중 거의 절반은 이웃 사람의 개에게 해를 입었으며 사분은 자기 집 개에게 물렸습니다.
Næstum helmingur barnanna var bitinn af hundi einhvers nágrannans og fjórðungur af eigin hundi.

Sjá fleiri dæmi

1980년경에는 먹을 것이 충분치 않아 배를 주린 사람들이 지상 인구의 사분(10억 명)이나 되었다.
Árið 1980 var um fjórðungur jarðarbúa (1.000.000.000 manna) hungraður vegna þess að ekki var nægan mat að fá.
전세계의 사분이 굶주리며, 매년 4천만명이 기근으로 죽는다.
Fjórðungur jarðarbúa sveltur, 40 milljónir deyja ár hvert.
미국은 여전히 세계의 연간 공급량 중 사분을 소비한다.
Enn þá nota Bandaríkin fjórðung ársframleiðslunnar í heiminum.
그들 중 거의 절반은 이웃 사람의 개에게 해를 입었으며 사분은 자기 집 개에게 물렸습니다.
Næstum helmingur barnanna var bitinn af hundi einhvers nágrannans og fjórðungur af eigin hundi.
성서 잠언의 앞부분 (1장-9장)은 혼외 성 관계란 주제를 다루는데 그 내용의 사분이 더 되는 부분을 할애하고 있다.
Kynlíf án hjónabands er viðfangsefni eins fjórða hluta fyrstu níu kafla Orðskviðanna í Biblíunni.
“내가 보매 청황색 말이 나오는데 그 탄 자의 이름은 사망이니 음부가 그 뒤를 따르더라 저희가 땅 사분 일의 권세를 얻어 검과 흉년과 사망[죽음의 재앙, 신세]과 땅의 짐승으로써 죽이더라.”—계시 6:8.
Þeim var gefið vald yfir fjórða hluta jarðarinnar, til þess að deyða með sverði, með hungri og drepsótt og láta menn farast fyrir villidýrum jarðarinnar.“ — Opinberunarbókin 6:8.
(사 43:10; 히 6:10) 더욱이 그분은 우리가 이 을 수행할 수 있도록 성령을 풍부히 주십니다.
(Jes 43:10; Heb 6:10) Auk þess gefur hann okkur óspart heilagan anda sinn til að framkvæma þetta verk.
사실, 이 액수의 두 배 즉 90분 정도 하고 받는 품삯으로는 참새 다섯 마리를 살 수 있었습니다.—마태 10:29; 누가 12:6.
Hægt var að fá fimm spörva fyrir tvo smápeninga eða um 90 mínútna vinnu. — Matteus 10:29; Lúkas 12:6.
그러한 은 또한 도저히 조화를 이루며 살 수 없는 나라들의 사분 오열을 일시적으로 수습하기 위해 사람들이 필사적인 노력을 기울이는 현상을 설명해 줍니다.
Þeir skýra líka örvæntingarfullar tilraunir manna til að sporna gegn sundrungu þjóðanna sem geta einfaldlega ekki búið saman í sátt og samlyndi.
15분: 지방적 광고 및 「우리의 왕국 봉사」에서 선택한 광고와 “사적인 품목을 형제들 사이에 배부하는 ” 포함.
10 mín: Staðbundnar tilkynningar og valdar tilkynningar úr Ríkisþjónustu okkar.
장년 선교사가 이루어 낸 에 찬사를 보내면서, 제가 깨달은 점은 봉사하고 싶지만 상황이 여의치 않은 분들이 많다는 것입니다.
Þótt ég dásami þjónustu eldri trúboða, þá er mér ljóst að það eru margir sem hefðu viljað þjóna en geta það ekki.
(누가 8:1; 9:1-6; 10:1-9) 오늘날, 그 활동이 가능한 곳이라면, 여호와의 증인은 각 집을 년에 여러 차례 방문하여 지방적 혹은 세계적 화젯거리나 관심사에 대해 집주인과 몇 분간 대화를 나누고자 합니다.
(Lúkas 8:1; 9:1-6; 10:1-9) Alls staðar þar sem því verður við komið leitast vottar Jehóva nú á tímum við að heimsækja hvert heimili nokkrum sinnum á ári og ræða við húsráðendur í fáeinar mínútur um staðbundið eða alþjóðlegt málefni sem fólk hefur áhuga á eða áhyggjur af.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 사분의 일 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.