Hvað þýðir pünktlich í Þýska?

Hver er merking orðsins pünktlich í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pünktlich í Þýska.

Orðið pünktlich í Þýska þýðir nákvæmur, stundvís, nákvæmlega, stundvíslega. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pünktlich

nákvæmur

adjective

stundvís

adjective

Sicherlich sollte dich die Rücksicht auf andere dazu drängen, pünktlich zu sein.
Tillitsemi við aðra ætti að koma okkur til að vera stundvís!

nákvæmlega

adverb

stundvíslega

adverb

Sind alle pünktlich zum Familienstudium anwesend, dann entsteht kein unnötiger Leerlauf.
Ef hver meðlimur fjölskyldunnar mætir stundvíslega í fjölskyldunámið fer enginn tími til spillis.

Sjá fleiri dæmi

Und das in der Bibel Vorausgesagte trifft pünktlich ein, weil Jehova alles seinem Vorsatz und Zeitplan entsprechend geschehen lassen kann.
Og spádómar Biblíunnar rætast á réttum tíma vegna þess að Jehóva Guð getur látið atburði eiga sér stað í samræmi við vilja sinn og tímaáætlun.
Sind alle pünktlich zum Familienstudium anwesend, dann entsteht kein unnötiger Leerlauf.
Ef hver meðlimur fjölskyldunnar mætir stundvíslega í fjölskyldunámið fer enginn tími til spillis.
Sie kommen pünktlich in New York an, Sir.
Ūú verđur kominn til New York á tilsettum tíma.
Warum ist es wichtig, dass die Verkündiger (a) vorbereitet und (b) pünktlich zur Predigtdienstzusammenkunft kommen?
Hvers vegna er mikilvægt að boðberar undirbúi sig fyrir samansöfnun?
Er kann ein bisschen überheblich, aber Rechnungen angesiedelt ist pünktlich Rechnungen beglichen pünktlich, was man gerne sagen würde. "
Hann kann að vera svolítið ódæll, en víxlar settist stundvís er víxla upp stundvís, hvað sem þú vilt segja. "
Kein Alarm und seien Sie pünktlich
Ekki valda skelfingu og komdu á fundinn
Sei bitte pünktlich.
Komdu á réttum tíma.
b) Wenn jeder zur Predigtdienstzusammenkunft pünktlich kommt?
(b) allir mæta tímanlega í samansöfnunina?
Die Schule sollte PÜNKTLICH mit Lied, Gebet und Willkommensworten beginnen. Das weitere Programm sieht wie folgt aus:
Skólann skal hefja Á RÉTTUM TÍMA með söng og bæn og allir boðnir velkomnir og síðan haldið áfram sem hér segir:
Wenn du pünktlich bist, kann der Aufseher die Zusammenkunft wie vorgesehen eröffnen (1. Kor.
Þú getur einnig lagt þitt af mörkum með því að vera stundvís því að það gerir umsjónarmanninum kleift að hefja samkomuna á réttum tíma. — 1. Kor.
Gelegentlich mögen uns unvermeidliche Umstände daran hindern, pünktlich bei den Zusammenkünften zu sein.
Einstaka sinnum kunna óumflýjanlegar aðstæður að hindra okkur í að koma á réttum tíma á samkomu.
Beide sind völlig verzweifelt, da damit die pünktliche Heimkehr in Frage gestellt ist ...
Báðar þessar borgir eru tiltölulega flatlendar og vegalengdir stuttar vegna þess hvernig þær eru skipulagðar.
Es ist wichtig, dass die Zusammenkunft pünktlich endet.
Samkomunni þarf að ljúka á réttum tíma.
Sei pünktlich
Ekki koma of seint
Die Schule sollte PÜNKTLICH mit Lied, Gebet und einer kurzen Begrüßung beginnen.
Skólinn á að hefjast Á RÉTTUM TÍMA með söng og bæn og allir boðnir velkomnir.
Die Schule sollte PÜNKTLICH mit Lied, Gebet und einer kurzen Begrüßung beginnen.
Skólann skal hefja Á RÉTTUM TÍMA með söng og bæn og allir boðnir velkomnir.
Zahlt er seine Schulden immer pünktlich ab, gilt er als vertrauenswürdig und die Bank wird ihm später sogar einen noch höheren Kredit geben.
Ef hann greiðir afborganir af láninu á réttum tíma ávinnur hann sér traust bankans og bankinn gæti jafnvel verið fús til að lána honum meiri peninga í framtíðinni.
Das zeigt, wie wichtig es ist, seinen Berichtszettel pünktlich abzugeben.
Þetta minnir á hversu mikilvægt það er að allir boðberar skili skýrslum á réttum tíma.
Besprich praktische Möglichkeiten, seine Gewohnheiten zu verbessern, damit wir auf jeden Fall bei allen theokratischen Tätigkeiten pünktlich sind. (Siehe Wachtturm vom 15. Juni 1990, Seite 29.)
Ræðið raunhæfar leiðir til að temja sér stundvísi þegar tilbeiðsla eða önnur þjónusta er á dagskrá. — Sjá Varðturninn á ensku 15. júní 1990, bls. 29.
Wie kannst du es daher, sofern du häufig zu spät kommst, erreichen, pünktlicher zu werden?
Hvað getur hjálpað þér að vera stundvís ef þú átt vanda til að vera seinn fyrir?
Kannst du nicht ein Mal pünktlich sein?“
Af hverju geturðu aldrei verið tilbúin á réttum tíma?“
Sei pünktlich.
Ekki vera seinn.
3 „Anständig und nach Anordnung“: Derjenige, der vorgesehen ist, die Zusammenkunft für den Predigtdienst zu leiten, sollte pünktlich beginnen und die Zusammenkunft auf 10 bis 15 Minuten beschränken.
3 ,Sómasamlega og með reglu‘: Sá sem sér um samansöfnun ætti að sjá til þess að hún hefjist stundvíslega og sé ekki lengri en 10 til 15 mínútur.
Es ist die persönliche Verantwortung jedes Verkündigers, seinen Predigtdienstbericht jeden Monat pünktlich abzugeben.
Allir boðberar þurfa að gera sér ljósa þá ábyrgð sína að skila tímanlega inn starfsskýrslum í hverjum mánuði.
2:21). Kommen wir pünktlich zum Studium, bemühen auch sie sich eher, nichts dazwischenkommen zu lassen.
2:21) Ef við erum stundvís munu þeir síður láta önnur hugðarefni trufla biblíunámskeiðið.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pünktlich í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.