Hvað þýðir pulbere í Rúmenska?
Hver er merking orðsins pulbere í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pulbere í Rúmenska.
Orðið pulbere í Rúmenska þýðir ryk, duft. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pulbere
ryknoun „Pulberea de beriliu, chiar fără să fie iradiată, afirma The European, este una dintre cele mai toxice tipuri cunoscute de deşeuri industriale.“ „Beryllín-ryk, jafnvel þótt það sé ekki ágeislað, er einhver eitraðasti iðnaðarúrgangurinn sem vitað er um,“ segir The European. |
duftnoun " Pantera Roz e pulbere. E răzbunarea supremă. " Bleiki pardusinn er duft, lokahefndin. " |
Sjá fleiri dæmi
Şi în triumful lor muri; ca focul şi pulbere, care, după cum se saruta, consuma: dulce miere Og í sigur þeirra deyja, eins og eldur og duft, sem, eins og þeir koss, neyta: The sweetest hunang |
6 Astfel‚ aşa cum preziseseră Ezechiel şi Zaharia‚ pulberea şi dărîmăturile Tirului au sfîrşit în mijlocul mării. 6 Þannig endaði jarðvegur og rústir Týrusar í hafinu eins og Esekíel og Sakaría höfðu spáð. |
O să iau o grămadă de aur îmi fac o casă mare, şi dacă vreun indian îmi stă în drum, îl fac pulbere. Ég fiinn mikiđ gull, reisi mér stķrt hús... og ef indíáni reynir ađ stöđva mig skũt ég hann. |
Am simţit din nou duhoarea de pulbere şi creierul oamenilor şi războiul. Ég fann aftur fnyk af púðri og heilaslettum og stríði. |
La Armaghedon, această piatră va lovi imaginea şi o va face praf şi pulbere. ‚Steinninn‘ er messíasarríkið og hann lendir á líkneskinu og molar það í duft í Harmagedónstríðinu. |
Lunile secetoase de vară, au transformat pădurea într-un butoi cu pulbere... gata să explodeze. Eftir sumarūurrkana var sk ķgurinn eins og púđurtunna sem gat sprungiđ ūá og ūegar. |
Dar, ca şi pentru " Gondibert, " Aş cu excepţia faptului că trecerea în prefaţa despre spirit fiind powder suflet - " dar de cele mai multe omenirii sunt străini de spirit, ca indienii sunt pulbere. " En eins og fyrir " Gondibert " Ég myndi nema leið í formála um vitsmuni vera duft sálarinnar - " en flestar mannkyns eru ókunnuga til vitsmuni, sem Indverjar eru að duft. " |
Furtunile de praf acoperă fiecare crăpătură a casei cu o pulbere fină maronie. . . . Sandstormar þekja hvern krók og kima hússins með fíngerðu brúnu ryki. . . . |
Piatra va lovi imaginea şi o va face praf şi pulbere. Steinninn á enn eftir að skella á þessu líkneski og mylja það í duft. |
Datorită armelor nucleare, lumea se află acum pe un butoi cu pulbere. Heimurinn situr nú á púðurtunnu hinna ægilegustu kjarnorkuvopna. |
Ei sunt paşnici, iar noi pulbere? Ūær koma í friđi og viđ förum í spađ? |
Mis- shapen în desfăşurarea ei, atât, Ca şi pulbere într- un balon soldat skilless lui, Vottorð- shapen í framkvæmd þeim báðum, eins og duft í flösku með skilless hermaður er, |
O să fie ca un butoi cu pulbere Þetta er eins og púðurgeymsla |
Cu timpul, oraşul insular va deveni atât de prosper, încât, spre sfârşitul secolului al VI-lea î.e.n., profetul Zaharia va spune: „Tirul şi-a zidit o fortăreaţă, a îngrămădit argint ca pulberea şi aur ca noroiul de pe străzi“. — Zaharia 9:3. Eyborgin efnast svo með tíð og tíma að spámaðurinn Sakaría segir undir lok sjöttu aldar f.o.t.: „Týrus reisti sér vígi og hrúgaði saman silfri eins og mold og skíragulli eins og saur á strætum.“ — Sakaría 9:3. |
El va înlătura numai „pulberea de plumb“, adică pe cei încăpăţânaţi şi indezirabili, care refuză să înveţe şi să asculte (Ieremia 46:28). Hann hreinsar aðeins burt þá sem eru eins og ‚blý‘ eða óhreinindi, þá sem eru þrjóskir og óæskilegir og vilja ekki læra og hlýða. |
Şi că trunchiul poate fi discharg'd de respiraţie la fel de violent ca pulbere pripite fir'd Og að skottinu má discharg'd af andanum Eins kröftuglega og fljótfær duft fir'd |
„Pulberea de beriliu, chiar fără să fie iradiată, afirma The European, este una dintre cele mai toxice tipuri cunoscute de deşeuri industriale.“ „Beryllín-ryk, jafnvel þótt það sé ekki ágeislað, er einhver eitraðasti iðnaðarúrgangurinn sem vitað er um,“ segir The European. |
Cu toate acestea, profeţia lui Mica arată că o rămăşiţă se va întoarce în Iuda, iar când Sionul va fi restabilit, Iehova va avea grijă să-i facă praf şi pulbere pe duşmanii ei. En spádómur Míka gefur til kynna að leifar snúi aftur til Júda og að Jehóva sjái til þess að óvinir Síonar verði að engu gerðir þegar hún verður endurreist. |
24 De aceea, aşa cum afocul nimiceşte bmiriştea şi flacăra consumă cpleava, tot aşa rădăcina lor va putrezi, iar florile lor se vor risipi ca pulberea; pentru că au nesocotit legea Domnului oştirilor şi au ddispreţuit cuvântul Celui Sfânt al lui Israel. 24 Eins og aeldsloginn eyðir bstráinu og cheyið hnígur í bálið, skal því rót þeirra fúna og blóm þeirra feykjast sem ryk, af því að þeir hafa hafnað lögmáli Drottins hersveitanna og dfyrirlitið orð hins heilaga Ísraels. |
" Pantera Roz e pulbere. E răzbunarea supremă. " Bleiki pardusinn er duft, lokahefndin. " |
Dumnezeu i-a spus: „Îţi voi face sămânţa ca pulberea pământului, aşa că dacă poate număra cineva pulberea pământului, va putea să fie numărată şi sămânţa ta“. Guð lýsti yfir: „Ég mun gjöra niðja þína sem duft jarðar, svo að geti nokkur talið duft jarðarinnar, þá skulu einnig niðjar þínir verða taldir.“ |
14 De aceea, în timp ce analizăm restul versetelor din această parte a profeţiei lui Isaia, ne gândim nu numai la Edomul antic, ci şi la creştinătate: „Torenţii Edomului se vor preface în smoală şi pulberea lui în pucioasă; da, ţara lui va deveni ca smoala care arde. 14 Þess vegna skulum við hugsa bæði um Edóm og kristna heiminn þegar við höldum áfram yfirferðinni yfir þennan kafla í spádómi Jesaja: „Lækirnir skulu verða að biki og jarðvegurinn að brennisteini, landið skal verða að brennandi biki. |
Sticlă (Pulbere de -) pentru decorațiuni Glerpúður til skreytinga |
Şi‚ în mod sigur‚ ele vor dărîma zidurile Tirului şi îi vor demola turnurile şi eu voi răzui pulberea lui şi îl voi face o suprafaţă de stîncă lucioasă şi goală. Þær skulu brjóta múra Týrusar og rífa niður turna hennar, og ég mun sjálfur sópa burt öllum jarðveg af henni og gjöra hana að berum kletti. |
Singurul lucru care le opreşte pe gazde să ne facă praf şi pulbere e o linie din codul vostru. Það eina sem kemur í veg fyrir að veitendurnir hakki okkur í spað er ein lína í kóðanum þínum. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pulbere í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.