Hvað þýðir penulisan alamat í Indónesíska?
Hver er merking orðsins penulisan alamat í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota penulisan alamat í Indónesíska.
Orðið penulisan alamat í Indónesíska þýðir endurskrift tölvupóstfangs. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins penulisan alamat
endurskrift tölvupóstfangs
|
Sjá fleiri dæmi
Jika tidak bijaksana menggunakan alamat pribadi Sdr, tulislah nama Sdr dan alamat Balai Kerajaan. Ef ekki er ráðlegt að gefa upp sitt eigið heimilisfang skaltu gefa upp nafn þitt og heimilisfang ríkissalarins. |
Tulis nama dan alamat penghuni rumah segera setelah sdr meninggalkan rumah tsb. Skrifaðu niður nafn og heimilisfang húsráðanda um leið og þú yfirgefur húsið. |
Tulis namamu dan alamat yang boleh dihubungi di kad. Settu nafn ūitt og upplũsingar á spjaldiđ. |
Tulislah nama dan alamatnya. Skrifaðu niður nafn og heimilisfang viðmælandans. |
Jika Anda ingin tahu lebih banyak, hubungi Saksi-Saksi Yehuwa setempat atau tulislah surat ke alamat yang cocok di halaman 5. Ef þig langar til að læra meira skaltu hafa samband við Votta Jehóva eða skrifa og nota viðeigandi heimilisfang á blaðsíðu 5. |
Empat puluh persen dari wilayah London Raya menjadi bagian dari area pos London, dan pada semua alamat posnya tertulis 'LONDON'. Fjörutíu prósent Stór-Lundúnasvæðisins liggur í London-póstumdæminu og hefur orðið „London“ í heimilisfangi. |
Hubungi Saksi-Saksi Yehuwa di daerah Anda, atau silakan tulis surat ke alamat di halaman 4 majalah ini untuk mendapatkan pelajaran Alkitab di rumah secara cuma-cuma. Ef þú hefur áhuga á ókeypis biblíunámskeiði hafðu þá samband við Votta Jehóva þar sem þú býrð eða notaðu viðeigandi póstfang á bls. 4. |
Tulislah surat ke penerbit di alamat yang terdekat. Þá geturðu skrifað útgefendum og notað viðeigandi póstfang. |
" Saya akan menganjurkan pengiriman dari pesan nirkabel untuk rahmat- Nya di papan tulis kapal, memberitahu dia tentang perubahan alamat. " Ég myndi talsmaður dispatching af a útvarpstæki skilaboð til hans og náð um borð í skip, tilkynna honum um breytingu á heimilisfangi. |
Tulislah surat lamaran yang dilampiri data diri, alamat, nomor telepon, serta daftar keterampilan dan pengalaman kerjamu. Skrifaðu á blað hvernig sé hægt að ná í þig og skráðu niður kunnáttu þína og reynslu. |
Apabila Anda sangat terpukul akan semua pembunuhan yang dilakukan dalam nama agama, kami mengundang Anda untuk menghubungi orang yang memberikan majalah ini kepada Anda atau tulislah ke salah satu alamat yang tertera di halaman 5. Ef þú ert hneykslaður á öllum þeim manndrápum, sem framin hafa verið í nafni trúarinnar, þá hvetjum við þig til að hafa samband við þann sem gaf þér þetta tímarit, eða hafa samband við votta Jehóva á einhverjum þeim stað sem tilgreindur er á blaðsíðu 5. |
Orang sering curiga thd surat dari sumber yg tak dikenal atau yg tidak dilengkapi alamat si pengirim, khususnya jika amplopnya ditulis tangan dan hurufnya besar-besar. Og mikið magn af fjölpósti og alls konar auglýsingum berst inn um bréfalúgur fólks í hverri viku. |
Catatlah alamatnya, namun jangan asal tebak—pastikan bahwa apa yg sdr tulis tepat. Punktaðu hjá þér heimilisfangið en giskaðu ekki á það — gakktu úr skugga um að það sé rétt. |
Jika Anda ingin menerima penjelasan lebih lanjut atau mendapatkan pelajaran Alkitab di rumah secara cuma-cuma, silakan tulis surat kepada Saksi-Saksi Yehuwa, P.O.Box 2105, Jakarta 10001, atau ke salah satu alamat yang cocok yang tertera di halaman 2. Ef þú hefur áhuga á nánari upplýsingum eða vilt að einhver heimsæki þig til að aðstoða þig endurgjaldslaust við biblíunám skaltu hafa samband við Votta Jehóva, Sogavegi 71, 108 Reykjavík, eða nota annað viðeigandi póstfang á bls. 2. |
Jika Anda ingin menerima penjelasan lebih lanjut atau mendapatkan pelajaran Alkitab secara cuma-cuma, silakan tulis surat kepada Saksi-Saksi Yehuwa, P.O. Box 2105, Jakarta 10001, atau ke salah satu alamat yang cocok yang tertera di halaman 2. Ef þú óskar nánari upplýsinga eða vilt fá heimsókn og ókeypis aðstoð við biblíunám skaltu hafa samband við Votta Jehóva, Sogavegi 71, 108 Reykjavík, eða nota annað viðeigandi póstfang á bls. 2. |
Jika Anda ingin menerima penjelasan lebih lanjut atau mendapatkan pengajaran Alkitab secara cuma-cuma, silakan tulis surat kepada Saksi-Saksi Yehuwa, P.O. Box 2105, Jakarta 10001, atau ke salah satu alamat yang cocok yang tertera di halaman 2. Ef þú hefur áhuga á nánari upplýsingum eða vilt að einhver heimsæki þig til að aðstoða þig endurgjaldslaust við biblíunám skaltu hafa samband við Votta Jehóva, Sogavegi 71, 108 Reykjavík, eða nota annað viðeigandi póstfang á bls. 2. |
Jika Anda ingin menerima penjelasan lebih lanjut atau mendapatkan pelajaran Alkitab secara cuma-cuma, silakan tulis surat kepada Saksi-Saksi Yehuwa, PO Box 2105, Jakarta 10001, atau ke salah satu alamat yang cocok yang tertera di halaman 2. Ef þú óskar nánari upplýsinga eða vilt fá heimsókn og ókeypis aðstoð við biblíunám skaltu hafa samband við Votta Jehóva, Sogavegi 71, 108 Reykjavík, eða nota annað viðeigandi póstfang á bls. 4. |
Jika Anda ingin menerima penjelasan lebih lanjut atau mendapatkan pelajaran Alkitab secara cuma-cuma, silakan tulis surat kepada Saksi-Saksi Yehuwa, PO Box 2105, Jakarta 10001, atau ke salah satu alamat yang cocok yang tertera di halaman 4. Ef þú óskar nánari upplýsinga eða vilt fá heimsókn og ókeypis aðstoð við biblíunám skaltu hafa samband við Votta Jehóva, Sogavegi 71, 108 Reykjavík, eða nota annað viðeigandi póstfang á bls. 4. |
Jika Anda ingin menerima penjelasan lebih lanjut atau mendapatkan pelajaran Alkitab secara cuma-cuma, silakan tulis surat kepada Saksi-Saksi Yehuwa, PO Box 2105, Jakarta 10001, atau ke salah satu alamat yang cocok yang tertera di halaman 2. Ef þú óskar nánari upplýsinga eða vilt fá heimsókn og ókeypis aðstoð við biblíunám skaltu hafa samband við Votta Jehóva, Sogavegi 71, 108 Reykjavík, eða nota annað viðeigandi póstfang á bls. 2. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu penulisan alamat í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.