Hvað þýðir opknappen í Hollenska?
Hver er merking orðsins opknappen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota opknappen í Hollenska.
Orðið opknappen í Hollenska þýðir innrétta, meta, skreyta, yfirfara, klæða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins opknappen
innrétta
|
meta(overhaul) |
skreyta(decorate) |
yfirfara(overhaul) |
klæða
|
Sjá fleiri dæmi
We gaan je opknappen. Viđ skulum breyta ūér ađeins. |
Je moet het zelf opknappen. Ūú verđur ađ gera ūađ sjálfur. |
Net als in bijbelse tijden moeten Jehovah’s dienstknechten in deze tijd ijverig zijn in het „opknappen en herstellen” van hun plaats van aanbidding. — 2 Kron. Rétt eins og var á biblíutímanum ættu vottar Jehóva nú á dögum að leggja sig vel fram við að „bæta skemmdir og gjöra við“ húsnæðið þar sem Guð er tilbeðinn. — 2. Kron. |
We moeten iets opknappen voor Nails. Nails vill greiđa. |
Wie wil nou geen mensen die al je klusjes opknappen? Hver vill ekki fķIk sem vinnur verkin? |
Laat mij het opknappen. Ef ūú vilt, get ég komiđ og gengiđ frá ūessu. |
Plotseling stoppen de bedrijfsleiders met het aannemen en opleiden van nieuw personeel, het repareren en vervangen van machines en het onderhouden en opknappen van de gebouwen. En skyndilega hætta yfirmennirnir að ráða og þjálfa nýtt starfsfólk, þeir hætta að gera við og endurnýja vélarnar og hætta að halda við fasteignunum. |
Een ouder en een kind kunnen bijvoorbeeld in de auto met elkaar praten of als ze thuis karweitjes opknappen. Til dæmis þá gætu foreldri og barn nýtt óformlegar aðstæður í bílferð eða þegar unnið er að heimilisstörfunum. |
Jij moet het opknappen Pú verdur ad sjá um hann |
Mevrouw, we gaan u opknappen voor de foto. Snyrtum ūig fyrir myndina. |
Ik moet'm eerst wat opknappen. Ég verđ ađ gera viđ ūađ áđur. |
We moeten even iets opknappen. Okkar bíđur verk. |
lk wil dit huis niet in m ' n eentje opknappen Ég vil ekki ganga ein frá húsinu |
Je moet dit alleen opknappen. Ūú verđur ađ ganga einn í gegnum ūetta. |
In een mum van tijd hadden we de schoenen terug, maar Edie moest zich nog ergens kunnen opknappen. Í einni svipan voru skórnir endurheimtir en Edie þurfti að fá að þrífa sig einhvers staðar. |
Ga jezelf opknappen. Jæja, farđu og snyrtu ūig. |
Als we te veel opknappen, wordt dit gesprek hypothetisch. Ef viđ lögum of mikiđ í viđbķt, held ég ađ ūetta samtal verđi leiđinlegt. |
13 Maar stel nu dat onze werkgever een keer een contract afsluit voor het opknappen van een plaats van valse aanbidding. 13 En segjum sem svo að vinnuveitandi okkar taki að sér það verkefni að mála kirkjubyggingu. |
Ik kan dat opknappen. Ég get lagađ ūetta. |
Een laagje verf kan de buitenkant opknappen, en een gestroomlijnd model kan een potentiële koper aantrekken; maar van veel groter belang zijn de dingen die niet direct te zien zijn — de motor die het voertuig aandrijft, en de hele mechanische inrichting die alles bestuurt. Fallegt lakk gefur henni skemmtilegt útlit, og rennileg lögun getur verið lokkandi fyrir væntanlegan kaupanda. En það sem sést ekki við fyrstu sýn er langtum þýðingarmeira — svo sem hreyfillinn er knýr ökutækið og allur búnaðurinn sem stjórnar því. |
Klote.Laat mij het opknappen Ef þú vilt, get ég komið og gengið frá þessu |
Excuseer me, ik ga me even opknappen. Ég verđ ađ bregđa mér frá og sinna suđurbænum mínum. |
We moeten even iets opknappen Okkar bíður verk |
We moeten iets opknappen voor Nails Nails vill greiða |
Producten voor het opknappen van grammofoonplaten Efnablöndur til endurnýjunar á grammófónplötum |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu opknappen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.