Hvað þýðir onora í Rúmenska?

Hver er merking orðsins onora í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota onora í Rúmenska.

Orðið onora í Rúmenska þýðir virða, bera virðingu fyrir, heiður, skreyta, æra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins onora

virða

(respect)

bera virðingu fyrir

(respect)

heiður

(honour)

skreyta

æra

(honour)

Sjá fleiri dæmi

La rândul său, Fiul lui Dumnezeu a onorat-o pe această văduvă dând-o ca exemplu locuitorilor lipsiţi de credinţă ai oraşului în care crescuse el, Nazaret. — Luca 4:24–26.
(Matteus 10:41) Sonur Guðs hrósaði líka þessari ekkju þegar hann benti trúlausu fólki í heimabæ sínum Nasaret á gott fordæmi hennar. — Lúkas 4:24-26.
16 Pentru un bărbat sau o femeie, pentru un băiat sau o fată, faptul de a se comporta sau de a se îmbrăca într-un mod care incită dorinţele sexuale nu-i va accentua adevăratele trăsături masculine sau feminine şi, cu siguranţă, nici nu-l va onora pe Dumnezeu.
16 Karl, kona, piltur eða stúlka, sem er kynferðislega ögrandi í klæðaburði, er ekki að draga fram sanna karlmennsku eða kvenleika með því og vissulega ekki að heiðra Guð.
Onorabile, vreţi să daţi la pagina 486?
Gætirđu flett upp á bls. 486?
Ce ocazie excelentă de a-l onora pe Tatăl nostru ceresc!
Þetta er gott tækifæri til að heiðra himneskan föður okkar.
23 Turma mică şi alte oi deopotrivă continuă să fie modelate ca vase pentru o întrebuinţare onorabilă (Ioan 10:14–16).
23 Litla hjörðin og hinir aðrir sauðir halda áfram að láta móta sig sem ker til sæmdar.
Ei arătau că-l onorau pe Dătătorul vieții făcând tot ce le stătea în putință pentru a nu pune în pericol viața semenilor lor.
Til að heiðra þann sem gaf þeim lífið þurftu þeir að gera allt sem þeir gátu til að stofna ekki öðrum í lífshættu.
Duhul Sfânt onorează principiul libertăţii de a alege.
Heilagur andi heiðrar reglu sjálfræðis.
„Căci voi cinsti [onora, N.W.T.] pe cine Mă cinsteşte [onorează, N.W.T.], dar cei ce Mă dispreţuiesc vor fi dispreţuiţi.“ — 1 SAMUEL 2:30.
„Ég heiðra þá, sem mig heiðra, en þeir, sem fyrirlíta mig, munu til skammar verða.“ — 1. SAMÚELSBÓK 2:30.
Extrem de onorat.
Minn er heiđurinn.
Lucrul cel mai important este că modul nostru de viaţă îl va onora pe Iehova.
Mest er þó um vert að líferni okkar heiðri Jehóva.
„[Deveniţi] un vas pentru un scop onorabil, . . . pregătit pentru orice lucrare bună.“ — 2 TIMOTEI 2:21, NW.
„[Verðið] ker til viðhafnar, . . . hæfilegt til sérhvers góðs verks.“ — 2. TÍMÓTEUSARBRÉF 2:21.
Cum reuşesc unii copii care locuiesc departe de părinţii lor să-i onoreze şi să le poarte de grijă?
Hvað geta uppkomin börn, sem búa fjarri, gert til að heiðra foreldra sína og annast þá?
Onorata instanţă, atitudinea dv. va dăuna ireparabil cazului
Dómari, þú veldur ekki aðeins málinu óbætanlegu tjóni
O onorează şi o apreciază (Isaia 62:3, 8, 9).
(Jesaja 62: 6, 7, 12) Hann metur hana mikils og heiðrar hana.
Onorează nenorociţii precum eu
Þess vegna njóta glæpamenn eins og ég virðingar
Este un dar necesar şi practic pe care vi- l fac şi nu uitaţi să o onoraţi pe profesoara voastră, d- na Anna Leonowens
Þetta er nauðsynleg og notkæf gjöf sem ég gef ykkur og þið megið aldrei gleyma að keiðra ykkar fræga kennara Mem Anna Leonowens
Cum îşi onorează Iehova creaturile umane?
Hvernig virðir Jehóva menn?
b) Cum sunt modelaţi cei drepţi pentru o întrebuinţare onorabilă?
(b) Hvernig eru hinir réttlátu mótaðir til sæmdar?
Acestea sunt faptele, onorată instanţă.
Þetta eru staðreyndirnar, herra dómari.
73 Şi să fie numiţi oameni onorabili, chiar oameni înţelepţi, şi să-i trimiteţi să cumpere aceste pământuri.
73 Og heiðvirðir menn séu tilnefndir, já, vitrir menn, og sendið þá til að kaupa þessi lönd.
Printr-o îmbrăcăminte decentă şi printr-o comportare demnă la întruniri îl onorăm pe Iehova Dumnezeu, închinarea sa şi pe colaboratorii noştri.
Með viðeigandi klæðaburði og hegðun á samkomum upphefjum við Jehóva Guð og tilbeiðsluna á honum og heiðrum trúsystkini okkar.
O modalitate excelentă prin care putem împărţi cu alţii lucruri bune şi prin care putem ‘să-l onorăm pe Iehova cu lucrurile noastre de valoare’ este şi aceea de a ne pune la dispoziţie locuinţa pentru o întrunire a congregaţiei. — Prov.
Ef þú býður fram heimili þitt sem samkomustað er það góð leið til að sýna hjálpsemi og „tigna Drottin með eigum þínum.“ — Orðskv.
Ce sfaturi biblice ne pot ajuta să ne asigurăm că o asemenea ocazie îl va onora pe Dumnezeu şi va întări buna reputaţie a mirilor şi a congregaţiei creştine?
Ef brúðkaupsveisla er haldin hvernig geta leiðbeiningar Biblíunnar þá tryggt að hún sé Guði til heiðurs og gefi góða mynd af brúðhjónunum og kristna söfnuðinum?
Mai presus de orice, prin aceasta îl onorăm pe Iehova, Tatăl nostru, care este plin de o tandră compasiune.
Framar öllu öðru erum við að heiðra föður okkar, Jehóva, sem er innilega meðaumkunarsamur.
Nu dai onorul?
Hví heilsarđu ekki?

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu onora í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.