Hvað þýðir momentan í Þýska?

Hver er merking orðsins momentan í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota momentan í Þýska.

Orðið momentan í Þýska þýðir núna, núverandi, sem stendur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins momentan

núna

adverb

So wie es momentan aussieht, müssen wir eher praktisch denken.
Nú ūurfum viđ ađ huga ađ praktískum atriđum, hvernig horfurnar eru núna.

núverandi

adjective

Was, wenn der Pionierdienst für dich momentan noch nicht möglich ist?
Hvað geturðu gert ef núverandi aðstæður leyfa ekki að þú takir upp brautryðjandastarf að nýju?

sem stendur

Phrase

Momentan wird nur das Speichern in lokale Dateien unterstützt
Get aðeins vistað heimaskrár sem stendur

Sjá fleiri dæmi

Wenn sie lebt, hat sie momentan nichts zu befürchten.
Ef hún er á lífi, er henni ķhætt.
Hören Sie, es ist für mich recht schwierig, auf lhren Pieper zu reagieren, da ich momentan außer Landes bin.
Ūađ hefur veriđ erfitt fyrir mig ađ svara textabođum, ūar sem ég er utanlands.
Man geht leichtfertig eine Ehe ein, weil man sich momentan etwas davon erhofft, aber wenn es dann schwierig zu werden scheint, steigt man einfach wieder aus.
Þeir giftast fúslega af því að þeir halda að það þjóni þörfum þeirra en ætlast líka til þess að það megi slíta hjónabandinu ef erfiðleikar koma upp.
Ich möchte für einen Augenblick, dass wir einen Momentan unsere Männer, die jetzt alle irgendwo in Europa liegen, dass wir sie kurz an diesem schönen Abend teilhaben lassen.
Ég vil biđja ykkur ađ hugsa um mennina okkar sem á ūessari stundu eru dreifđir um Evrķpu.
Der angeforderte Dienst ist momentan nicht verfügbar
Umbeðin þjónusta er í augnablikinu ekki tiltæk
Sie gab jedoch zu: „Was Entscheidungen anbelangt, so kann ich mich momentan an nichts Spezielles erinnern.“
Samt viðurkenndi hún: „Ég man ekki eftir neinni ákvörðun í augnablikinu.“
Zeige, wie sich das, was darin gesagt wird, auf unsere momentanen Lebensumstände bezieht.
Bentu á hvernig orð hennar eiga við aðstæður okkar.
Bei Patienten mit einem geschwächten Immunsystem dagegen können starke, lebensbedrohliche wässrige Durchfälle auftreten, die sich nur schlecht mit den momentan verfügbaren Medikamenten behandeln lassen.
Hins vegar geta sjúklingar með skert ónæmiskerfi fengið heiftarlegan og lífshættulegan, vatnskenndan niðurgang sem er mjög erfitt að fást við með þeim sýklalyfjum sem nú bjóðast.
Momentan geladene Module
Núverandi íforrit
Für diejenigen, die momentan HIV-positiv sind und so mit großer Wahrscheinlichkeit Aids bekommen werden, sind die Aussichten düster.
(Time) Horfurnar eru ekki bjartar fyrir þá sem eru HIV-jákvæðir núna og líklegt er að veikist af alnæmi.
Sein Verschwinden wurde jedoch nur momentane.
Hvarf hennar var hins vegar heldur momentary.
Momentan hat die Medizin noch keine Heilung für diese Lähmungen hervorrufende Krankheit gefunden.
Enn sem komið er kann læknisfræðin ekki ráð til að lækna þennan bæklandi sjúkdóm.
Hören Sie, es ist für mich recht schwierig, auf lhren Pieper zu reagieren, da ich momentan außer Landes bin
Það hefur verið erfitt fyrir mig að svara textaboðum, þar sem ég er utanlands
Die momentane Lage der Menschheit läßt sich mit der Lage Hunderter von Passagieren vergleichen, die bei schlechtem Wetter in einem beschädigten Flugzeug unterwegs sind.
Það má líkja núverandi stöðu mannkynsins við farþega í laskaðri þotu í vondu veðri.
Von Jehovas Zeugen kann jedoch richtigerweise gesagt werden, daß sie sich weder an diesen Kriegen beteiligten noch in irgendwelche momentanen Auseinandersetzungen verwickelt sind.
En vottar Jehóva tóku ekki þátt í þessum styrjöldum og taka ekki heldur þátt í nokkrum þeirra átaka sem eiga sér stað núna.
Im März 1933 nutzte Bundeskanzler Dollfuß eine momentane Beschlussunfähigkeit des Nationalrates zur Ausschaltung des Parlaments.
Í mars árið 1933 leysti Dollfuss upp austurríska þingið og tók sér einræðisvald.
Beim momentanen Erkentnissstund sind von den 102 Seelen an Bord 6 verstorben.
Nũjustu fregnir herma ađ sex hafi látist af 1 02 um borđ.
Lesen wir die Bibel „mit gedämpfter Stimme“, werden wir bei Passagen innehalten, die uns momentan weiterhelfen und Mut machen.
Þegar við lesum Biblíuna þannig tökum við vel eftir orðum, versum og frásögum sem eru hvetjandi og hafa sérstaka þýðingu fyrir okkur þá stundina.
Was könnten wir tun, wenn wir momentan nicht den Wunsch haben, Pionier zu werden?
Hvað er gott að gera ef við höfum ekki löngun til að gerast brautryðjendur?
Du bist das Einzige, was mir momentan wichtig ist.
Ūú ert sú eina sem mér er annt um núna.
Diejenigen, die das Gesetz des Zehnten momentan nicht befolgen, lade ich ein, Ihr Verhalten zu überdenken und umzukehren.
Þau ykkar sem ekki lifa eftir tíundarlögmálinu í dag býð ég að íhuga hætti ykkar og iðrast.
Momentan wird nur das Speichern in lokale Dateien unterstützt
Get aðeins vistað heimaskrár sem stendur
15 Prozent hatten ihren momentanen Aufenthaltsort oder ihre Reisepläne gepostet; 34 Prozent ihr genaues Geburtsdatum; 21 Prozent der Eltern hatten Namen und Fotos ihrer minderjährigen Kinder auf eine Plattform gestellt“ (Consumer Reports).
Fimmtán prósent höfðu skrifað á síðuna sína hvar þeir væru staddir eða hvert þeir ætluðu, 34 prósent höfðu gefið upp kennitöluna sína og 21 prósent þeirra sem áttu börn höfðu gefið upp nöfn þeirra og sett inn myndir af þeim.“
Klicken Sie hier, um die momentan laufende Aktion abzubrechen
Smelltu á þennan hnapp til að stöðva núverandi myndavélaraðgerð
Schließt die momentan aktive Ansicht
Lokar virkum-klofnum glugga

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu momentan í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.