Hvað þýðir moeder í Hollenska?

Hver er merking orðsins moeder í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota moeder í Hollenska.

Orðið moeder í Hollenska þýðir móðir, mamma, Móðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins moeder

móðir

nounfeminine (een vrouwelijke ouder)

Mijn moeder staat vroeger op dan wie dan ook.
Móðir mín fer á fætur fyrr en allir aðrir.

mamma

nounfeminine

Je moeder was zeker mooi toen ze jong was.
Mamma þín hlýtur að hafa verið falleg þegar hún var ung.

Móðir

noun (vrouwelijke ouder)

Mijn moeder staat vroeger op dan wie dan ook.
Móðir mín fer á fætur fyrr en allir aðrir.

Sjá fleiri dæmi

13 Na op een kringvergadering een lezing gehoord te hebben, beseften een broeder en zijn zus dat ze veranderingen moesten aanbrengen in de manier waarop ze met hun moeder omgingen, die ergens anders woonde en al zes jaar was uitgesloten.
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar.
Zo was slechts vijf jaar voor het ongeluk waarover zojuist werd verteld, de zoon van een vriendin van Johns moeder om het leven gekomen toen hij had geprobeerd dezelfde snelweg over te rennen!
Til dæmis átti móðir Johns vinkonu sem missti barn þegar það reyndi að fara yfir þessa sömu hraðbraut fimm árum áður.
10 Hier wordt Jeruzalem toegesproken alsof ze een vrouw en moeder is die in tenten woont, net als Sara.
10 Hér er Jerúsalem ávörpuð eins og hún búi í tjöldum líkt og Sara gerði.
Vader, moeder, jullie kettingen.
Mamma og pabbi, hálsmenin ykkar.
En als een moeder dochters blijft krijgen, is zij waardeloos.”
Haldi móðirin áfram að fæða stúlkubörn er hún einskis nýt.“
Ben ik dan je moeder niet?
Er ég ekki mķđir ūín?
Dacht je dat moeder alleen van jou hield?
Elskađi mķđir okkar ađeins ūig?
Calvin Sandhope, maar mijn moeder noemde me Slick
Calvin Sandhope, en mamma kalladi mig Sleip
Zij zou later de moeder worden van president Henry B.
Hún varð síðar móðir Henry B.
Daarna gaf hij zijn moeder als afscheid een knuffel en rende hij naar de bushalte.
Eftir að hafa faðmað mömmu og kvatt hljóp hann að vagnskýlinu.
Een moeder vond haar negenjarige zoontje verdiept in een boek.
Móðir nokkur kom að níu ára gömlu barni sínu sem var niðursokkið í bók.
Neuk je moeder.
Ríddu mömmu ūinni.
Ik houd van het voorbeeld dat we in het eerste hoofdstuk van Lucas vinden, waarin de liefdevolle relatie tussen Maria, de moeder van Jezus, en haar nicht Elizabeth wordt beschreven.
Ég hrífst af fordæminu sem við lesum um í fyrsta kapítula Lúkasar, sem segir frá ljúfum tengslum Maríu, móður Jesú, og frænku hennar Elísabetu.
De oudere broer van mijn moeder, Fred Wismar, woonde met zijn vrouw Eulalie in Temple (Texas).
Fred Wismar, eldri bróðir mömmu, bjó ásamt Eulalie, konunni sinni, í Temple í Texas.
* Een groep deskundigen op het gebied van de ontwikkeling van kinderen legt uit: „Een van de beste dingen die een vader voor zijn kinderen kan doen, is respect tonen voor hun moeder.
Sérfræðihópur nokkur segir um þroska barna: „Eitt af því besta, sem faðir getur gert fyrir börn sín, er að virða móður þeirra . . .
„Hebt gij niet gelezen dat hij die hen heeft geschapen, hen van het begin af als man en als vrouw heeft gemaakt en gezegd heeft: ’Daarom zal een man zijn vader en zijn moeder verlaten en zich hechten aan zijn vrouw, en de twee zullen één vlees zijn’?
„Hafið þér eigi lesið, að skaparinn gjörði þau frá upphafi karl og konu og sagði: ‚Fyrir því skal maður yfirgefa föður og móður og bindast konu sinni, og þau tvö skulu verða einn maður.‘
Ook Jezus’ moeder is naar het bruiloftsfeest gekomen.
Móðir Jesú er líka komin til brúðkaupsins.
M'n moeder was bang voor m'n vader en ik ben al m'n hele leven bang.
Pabbi minn hræddi mömmu mína áđur en ég fæddist og ég hef aldrei veriđ hræddur síđan.
Eva werd ‘moeder’ genoemd vóór ze kinderen had.4 Volgens mij betekent ‘moederen’ ‘leven schenken’.
Eva var kölluð „móðir“ áður en hún átti börn.4 Ég trúi því að hugtakið „að fóstra (á ensku „to mother“)“ þýði að „gefa líf.“
Wat vertelt een alleenstaande moeder over de uitdagingen waaraan zij het hoofd moet bieden, en hoe bezien wij mensen als zij?
Lýstu því sem einstæð móðir á við að glíma. Hvernig lítur þú á hennar líka?
De gemeente van gezalfde christenen kan als de hedendaagse „dochter van Sion” aangeduid worden omdat „het Jeruzalem dat boven is” hun moeder is.
* Þeir hafa losnað úr fjötrum fráhvarfshugmynda og heiðinna kenninga, og verða nú að halda sér hreinum frammi fyrir Jehóva, ekki með umskurn holdsins heldur hjartans.
De teleurstelling van het niet kunnen je te ontmoeten heeft je moeder huilen.
Vonbrigði að geta ekki til að hitta þig er mömmu gráta þinn.
Een andere moeder vertelde wat haar gevoelens waren toen haar werd verteld dat haar zesjarig zoontje plotseling was gestorven tengevolge van een aangeboren hartdefect.
Önnur móðir segir hverjar tilfinningar hennar hafi verið þegar henni var sagt að sex ára sonur hennar hefði dáið vegna meðfædds hjartagalla.
Moeder, dit is vunzig.
Þetta er ógeðslegt, mamma.
6 Ongetwijfeld sloeg Jehovah met levendige en grote belangstelling gade hoe zijn zoon zich ontwikkelde vanaf het moment dat hij in de baarmoeder van zijn menselijke moeder was verwekt.
6 Vafalaust fylgdist Jehóva af miklum áhuga með vexti sonar síns frá því að hann var getinn.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu moeder í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.