Hvað þýðir mede í Hollenska?
Hver er merking orðsins mede í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mede í Hollenska.
Orðið mede í Hollenska þýðir mjöður, Mjöður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mede
mjöðurnounmasculine |
Mjöður(drank) |
Sjá fleiri dæmi
De Meden en de Perzen hechtten meer waarde aan de glorie van een verovering dan aan de oorlogsbuit. Medar og Persar leggja minna upp úr ránsfengnum en vegsemdinni sem fylgir því að sigra. |
Jes 13:17 — In welke zin achtten de Meden het zilver als niets en schepten ze geen behagen in goud? Jes 13:17 – Í hvaða skilningi mátu Medar silfur einskis og girntust ekki gull? |
Mede-Californiërs... we zijn bijeen op de historische Bear Point... om formeel toe te treden tot de Verenigde Staten van Amerika. Gķđ Kaliforníubúar, viđ höfum komiđ saman hér á hinum sögufræga Bjarnarhöfđa til ađ gera opinbera inngöngu okkar í Bandaríki Norđur-Ameríku! |
Buurtbewoners waren onder de indruk toen zij zagen dat er elke vrijdag in de vroege ochtend een ploeg van tien tot twaalf vrijwilligers (met inbegrip van zusters) bij het huis van een mede-Getuige verscheen, klaar om gratis het hele dak te repareren of zelfs te vernieuwen. Nágrannar okkar voru dolfallnir er þeir sáu 10 til 12 sjálfboðaliða (þeirra á meðal systur) birtast snemma á föstudagsmorgni heima hjá einhverjum votti, og gera við eða jafnvel endurnýja allt þakið endurgjaldslaust. |
Dat ging in vervulling in het geval van personen als Daniël, die onder de Meden en de Perzen een hoge post bekleedde in Babylon; Esther, die een Perzische koningin werd; en Mordechai, die tot eerste minister van het Perzische Rijk werd benoemd. Þetta rættist á mönnum eins og Daníel sem fór með hátt embætti í Babýlon í valdatíð Meda og Persa, og sömuleiðis á Ester sem varð drottning í Persíu og á Mordekai sem var skipaður forsætisráðherra Persaveldis. |
Daniël bijvoorbeeld werd onder de Meden en de Perzen op een hoge post in Babylon benoemd. Daníel var til dæmis settur í hátt embætti í Babýlon í stjórnartíð Meda og Persa. |
Waarom kan er gezegd worden dat de wijze waarop een christelijke man voor zijn gezin zorgt, mede bepaalt of hij ervoor in aanmerking komt een herder in de gemeente te zijn? Hvers vegna má segja að það hvernig kristinn karlmaður annast fjölskyldu sína hafi áhrif á það hvort hann sé hæfur til að gæta safnaðarins? |
Zijn woorden herinnerden christelijke mannen er dan ook aan dat zij en hun vrouw als „mede-erfgenamen met Christus” dezelfde hemelse hoop bezaten (Romeinen 8:17). Orð hans minntu því kristna eiginmenn á að þeir og konur þeirra væru „samarfar Krists“ og hefðu bæði sömu himnesku vonina. |
In een artikel met de titel „Gezalfd om te prediken”, zei Zion’s Watch Tower van juli/augustus 1881: „De prediking van het goede nieuws . . . gaat ’naar de zachtmoedigen’ — degenen die willen en kunnen luisteren, teneinde uit hen het lichaam van Christus, de mede-erfgenamen, voort te brengen.” Í greininni „Smurðir til að prédika“ í Varðturni Síonar frá júlí/ágúst 1881 stóð: „Fagnaðarerindið er boðað ‚auðmjúkum mönnum,‘ þeim sem vilja og geta heyrt, í þeim tilgangi að mynda af þeim líkama Krists, samerfingja hans.“ |
Als antwoord op vragen over zijn karakter kunnen we de woorden citeren van duizenden die hem persoonlijk kenden en hun leven gaven voor het werk dat hij mede tevoorschijn bracht. Við fyrirspurnum um persónuleika Josephs, þá gætum við miðlað orðum þeirra þúsunda sem þekktu hann persónulega og gáfu eigið líf í þágu þess verks sem hann aðstoðaði við að koma á fót. |
Indien wij dan kinderen zijn, zijn wij ook erfgenamen, ja, erfgenamen van God, maar mede-erfgenamen met Christus, mits wij te zamen lijden, opdat wij ook te zamen worden verheerlijkt” (Rom. En ef við erum börn erum við líka erfingjar og það erfingjar Guðs en samarfar Krists því að við líðum með honum til þess að við verðum einnig vegsamleg með honum.“ — Rómv. |
Omdat we als „leden die elkaar toebehoren” een eenheid vormen, mogen we beslist niet slinks zijn of opzettelijk proberen onze mede-aanbidders te misleiden, want dat staat gelijk met liegen. Fyrst við erum sameinuð og „erum hvert annars limir“ ættum við að sjálfsögðu ekki að vera undirförul eða reyna vísvitandi að blekkja trúsystkini okkar því að þá værum við að ljúga að þeim. |
Mozes en Elia komen overeen met Jezus’ gezalfde mede-erfgenamen, en het visioen vormde een krachtige bevestiging van zijn getuigenis omtrent het Koninkrijk en zijn toekomstige koningschap. Móse og Elía eiga sér hliðstæðu í smurðum samerfingjum Jesú og sýnin studdi mjög vitnisburð hans um ríki sitt og konungdóm framtíðarinnar. |
Samen zullen wij de wereld mede op de wederkomst van de Heer voorbereiden. Saman munum við hjálpast að við að undirbúa heiminn undir síðari komu Drottins. |
Darius was niet bij machte verandering te brengen in ’de wetten van de Meden en de Perzen’ — zelfs niet in de wetten die hij zelf had uitgevaardigd! Daríus gat hins vegar ekki breytt ‚lögum Meda og Persa‘ — ekki einu sinni lögum sem hann sjálfur setti. |
Via zijn heilige geest adopteert Jehovah ze als zonen en roept hij ze om „mede-erfgenamen met Christus” te zijn (Rom. Með heilögum anda sínum ættleiðir Jehóva þá sem syni og þeir verða „samarfar Krists“. |
Maar in 550 voor onze jaartelling kwamen de Meden onder overheersing van de Perzische koning Cyrus II te staan, die vanaf dat moment over zowel Medië als Perzië regeerde. En árið 550 f.Kr. komst Medía undir stjórn Kýrusar annars Persakonungs, og hann réð síðan yfir sameinuðu ríki Meda og Persa. |
Als lid van De Kerk van Jezus Christus van de Heiligen der Laatste Dagen kennen wij meer macht aan de verzoening toe dan andere mensen, omdat wij weten dat Hij, als we verbonden sluiten, ons voortdurend bekeren en tot het einde volharden, ons mede-erfgenamen met Hem20 zal maken en wij, zoals Hij, alles zullen krijgen wat de Vader heeft.21 Dat is een wereldschokkende leerstelling, en toch is zij waar. Sem þegnar Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, þá ætlum við friðþægingarfórninni meiri mátt en flestir aðrir því að við vitum það að ef við gerum sáttmála, iðrumst stöðugt og stöndum stöðugt allt til enda, þá mun hann gera okkur samarfa sína20 og eins og hann munum við meðtaka allt sem faðirinn á.21 Það er byltingakennd kenning, en samt er hún sönn. |
Paulus legde dit facet van Jehovah’s „bestuur” of manier om de verwezenlijking van zijn voornemen te sturen, als volgt uit: „In andere geslachten werd dit geheim niet aan de zonen der mensen bekendgemaakt zoals het nu door geest aan zijn heilige apostelen en profeten is geopenbaard, namelijk dat mensen uit de natiën mede-erfgenamen zouden zijn en medeleden van het lichaam en met ons deelgenoten van de belofte in eendracht met Christus Jezus door middel van het goede nieuws” (Efeziërs 3:5, 6). Páll brá ljósi á þennan þátt í „stjórn“ Jehóva eða aðferð til að sjá um að ákvörðun hans næði fram að ganga. Hann segir: „Hann [leyndardómurinn] var ekki birtur mannanna sonum fyrr á tímum. Nú hefur hann verið opinberaður heilögum postulum hans og spámönnum í andanum: Heiðingjarnir eru í Kristi Jesú fyrir fagnaðarerindið orðnir erfingjar með oss, einn líkami með oss, og eiga hlut í sama fyrirheiti og vér.“ |
Toen de meesten van Kalebs mede-Israëlieten twijfelden aan Jehovah’s vermogen om Zijn beloften te vervullen, weigerde hij vastberaden zich bij de meerderheid aan te sluiten. Þegar meirihluti Ísraelsmanna efaðist um að Jehóva gæti staðið við loforð sín stóð Kaleb fastur á sínu og neitaði að fylgja fjöldanum. |
Het is een van de populairste kinderboeken ter wereld en is een symbool van Zwitserland geworden, mede door de scherpe kijk op de Zwitserse samenleving. Bækurnar um Heiðu urðu vinsælar barnabókmenntir en eru einnig táknmynd Sviss. |
Het is niet zo dat Jehovah hem rechtvaardig verklaarde zoals hij doet met degenen die hij met de geest zalft om „mede-erfgenamen met Christus” te worden. Jehóva réttlætti hann ekki í sama skilningi og hann sýknar þá sem hann sem hann smyr með anda sínum til að vera „samarfar Krists“. |
De joden meden Samaritanen, van wie velen afstamden van gemengde huwelijken tussen de tien stammen van Israël en andere volken. Gyðingar sniðgengu Samverja sem áttu margir hverjir ættir að rekja til blandaðra hjónabanda einstaklinga af ættkvíslunum tíu, sem myndað höfðu Ísraelsríki, og aðfluttra manna. |
In de zevende eeuw v.Chr. werd Ninevé door de gecombineerde legers van de Babyloniërs en de Meden volledig verwoest. Sameinaður her Babýloníumanna og Meda lögðu Níníve í rúst á sjöundu öld f.Kr. |
De rol die het bloed hierin speelt, verklaart mede waarom het gevaarlijk kan zijn in contact te komen met bloed dat het lichaam verlaten heeft. Það er hið síðarnefnda hlutverk blóðsins sem skýrir að vissu marki hvers vegna það getur verið hættulegt að komast í snertingu við blóð annarra. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mede í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.