Hvað þýðir ladă í Rúmenska?
Hver er merking orðsins ladă í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ladă í Rúmenska.
Orðið ladă í Rúmenska þýðir skrín. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ladă
skrínnoun |
Sjá fleiri dæmi
Cu ocazia unui concert rock live, unul dintre interpreţi a închis o femeie într-o ladă şi a început să lovească lada cu o secure. Skemmtikraftur á rokktónleikum setti konu í kassa og byrjaði síðan að höggva í kassann með öxi. |
Trebuia să te văd, ca să fiu sigur că nu sunt în lad Ég gat ekki verið fjarri þér |
Ia o ladă de băutură de 200 $ şi o vinde cu 100 $. Kassi af áfengi, 200 dollara virđi, seldur á 100. |
Lada cu unelte a tâmplarului Verkfærakista smiðsins |
Dacă-mi spui, iau eu lada. Ef ūú vilt, skal ég fara međ boxiđ. |
Dintr–o ladă, Nabucodonosor avea să aleagă o săgeată însemnată pentru Ierusalim. Nebúkadnesar myndi velja úr örvamæli ör sem merkt væri Jerúsalem. |
Aceea e lada de zestre a mamei mele. Þetta er skartgripaskrínið hennar mömmu. |
Lada asta e al naibi de grea! IKassinn er þungur |
Ne mai vedem noi! În lad! Ég hitti ūig í helvíti! |
Dumnezeu le-a arătat israeliţilor calea instruindu-i, de exemplu, prin intermediul a zece legi importante — cele Zece Porunci —, scrise pe două table de piatră şi păstrate într-o ladă sacră numită arca legământului. (Sálmur 25:8) Í fyrirmælum Guðs til Ísraelsmanna voru meðal annars tíu mikilvæg lagaákvæði — boðorðin tíu. Þau voru rituð á steintöflur og varðveitt í helgri kistu sem kölluð var sáttmálsörk. |
Sunetul ladului. Heljartungan. |
Şi el a venit de stabilire a pasi spre coada de coş, ca şi cum să pună mâna pe mai mici ladă. Og hann kom niður skref í átt að hala úr vagninum eins og til að leggja hendur á minni búr. |
Îmi poţi aduce o ladă de transport de la muncă? Geturđu komiđ međ kassa úr vinnunni? |
Solemn Dl. Merryweather sa cocoţat pe o ladă, cu o foarte accidentat expresie pe faţa lui, în timp ce Holmes a căzut pe genunchi pe podea şi, cu The hátíðlega Mr Merryweather fuglaprik sig á búri, með mjög slasaður tjáning á andlit hans, en Holmes féll kné á hæð og með |
În plus, în această convenabilă ladă de gunoi au fost aruncate fragmente radioactive din nişte submarine nucleare şi părţi din cel puţin 12 reactoare. Þar að auki var geislavirkum hlutum kjarnorkukafbáta og hlutum að minnsta kosti 12 kjarnakljúfa fleygt á þennan þægilega ruslahaug. |
Berea e în lada frigorifică, dlor. Bjķr í kælinum, herrar mínir. |
Era o ladă plină de whisky d-ăla scump, Onorate. Ūetta var fullur kassi af dũru viskíi. |
Este vorba despre un osuar vechi de 2 000 de ani — o ladă decorată, făcută din piatră de calcar, în care au fost puse osemintele unei persoane. Þetta var 2.000 ára gamall útskorinn beinakistill úr kalksteini, eins konar líkkista sem bein látinnar manneskju voru sett í eftir að holdið hafði rotnað. |
Lada de ieşire Úttaksskúffa |
Foloase: Lade şi Monique, un cuplu căsătorit din Statele Unite, care sunt în repartiţia lor de câţiva ani, afirmă: Gagn: Hjónin Lade og Monique frá Bandaríkjunum hafa starfað á trúboðssvæði sínu um árabil. |
Lada din stînga (faţa în sus Vinstri bakki (snýr upp |
În cort nu există decât o ladă de lemn, nişte saci şi câteva covoraşe şi pături ţesute. Húsgögnin eru aðeins viðarkista, nokkrir ofnir pokar, mottur og ábreiður. |
2 Cu siguranţă că un astfel de cadou minunat de la Dumnezeu nu trebuie să fie niciodată folosit ca butoi pentru reziduuri sau ladă de gunoi. 2 Að sjálfsögðu ætti aldrei að nota svona stórkostlega gjöf frá Guði sem ruslakörfu. |
Şi acum caseta este într-o ladă albastră în drum spre vapor! Nú er spķIan í kassa á Ieiđ í bátinn. |
Delilah, în pod e o ladă mare, roşie. Delilah, ūađ er stķr, rauđur peningaskápur upp á háalofti. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ladă í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.