Hvað þýðir komisch í Þýska?
Hver er merking orðsins komisch í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota komisch í Þýska.
Orðið komisch í Þýska þýðir skrýtinn, forvitinn, fyndinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins komisch
skrýtinnadjective |
forvitinnadjective (Anders, als das Gewohnte oder Übliche.) |
fyndinnadjectivemasculine Wie kann ein Mensch nur so komisch sein? Hvernig fær einn mađur ađ vera svona fyndinn? |
Sjá fleiri dæmi
Die Leute hier sind komisch. Ūetta er svo skrũtiđ fķlk. |
Komisch, ich bin blockiert Skrýtið, ég er stíflaður |
Er redete, und ich hatte plötzlich dieses komische Gefühl...... weil er befördert wurde und meine Arbeit geklaut hat Hann talaði og mér leið einhvern veginn...... af Því að hann fékk stöðuhækkunina og stal vinnunni minni |
Sie hat eine komische Art, das zu zeigen. Hún sũnir ūađ á sérstakan hátt. |
Der komische Franzose, der ein paar Gefängnisse besitzt? Það franska stertimenni sem á nokkur fangelsi? |
Für dich ist das komisch? Finnst ūér ūetta fyndiđ? |
Das war eine komische Begegnung, aber nichts geschieht ohne Grund. Ūađ var undarlegt ađ rekast svona á ūig, Barry, en allt hefur sinn tilgang. |
Komisch, dass er sich dazu entschloss, sein Vaterland zu verlassen.Gerade dann, wo es ihn am meisten gebraucht hätte Undarlegt að hann skyldi velja að yfirgefa föðurlandið á þeirri stundu sem það þarfnaðist hans mest |
Was riecht hier so komisch? Hvaoa skrytna lykt er betta? |
Aber das ist schon komisch, weil wir irgendwie mit denen verbunden sind, auf eine seltsame, intime Art. En ūetta er skrítiđ ūví viđ... viđ tengjumst ūeim á undarlega náinn hátt og... |
Deshalb war er immer so komisch. Er ist ein schlechter Lügner und dachte, er würde es vermasseln. Ūess vegna hefur hann látiđ svona undarlega ūví hann kann ekki ađ ljúga og hann hélt hann myndi klúđra ūessu. |
Manche sind doch komisch, was? Sumir menn eru kũndugir, ekki satt? |
Komisch, siehst gar nicht so aus. Skrítiđ, ūú lítur ekki ūannig út. |
Klingt komisch, wenn ein Zahnarzt das beim Curry ausruft, aber das muss... Er skrũtin spurning frá tannlækni yfir disk af karrũi, en ūađ ūarf ađ... |
Komisch, mit dir darüber zu reden- Skrítiđ ađ tala viđ ūig um ūetta... |
Also entweder ich spinne, oder irgendwas ist total komisch. Annađhvort er ég rugluđ, eđa eitthvađ er alveg geggjađ. |
Komisch, dass wir uns nie begegnet sind. Skrítiđ ađ viđ skyldum aldrei hittast ūar. |
Du klingst komisch Ég ætti að geta haft vel upp úr því. það er skrítið í þér hljóðið |
Weißt du, was komisch ist? Veistu hvađ er skrítiđ? |
Manchmal sprachen wir über verrückte, spaßige oder komische Sachen. Stundum töluðum við um kjánalega og skrýtna hluti. |
Hört sich wohl komisch an, aber jetzt geht's mir besser. Ūađ er skrũtiđ, en mér Iíđur betur ađ vita ūađ. |
Sehr komisch Ūetta er fyndiđ |
„Wenn ich mit anderen zusammen war, dachte ich ganz oft: Die denken bestimmt, ich bin komisch.“ Þegar ég var í kringum aðra velti ég því fyrir mér hvort þeim þætti ég skrítinn.“ |
Komisch, ich bin blockiert. Skrũtiđ, ég er stíflađur. |
Für dich ist alles komisch. Ūú sérđ heiminn kķmískt. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu komisch í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.