Hvað þýðir klasse í Þýska?
Hver er merking orðsins klasse í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota klasse í Þýska.
Orðið klasse í Þýska þýðir æðislegur, farrými, frábær, bekkur, flokkur, farrými. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins klasse
æðisleguradjective Wenn du nur nicht zugeben willst, wie absolut klasse ich bin, dann sage ich... Ef þú ert að reyna að losna við að viðurkenna hvað ég er æðislegur... |
farrýminoun Ist wirklich schade, dass du dritter Klasse gereist bist Leitt að þù þurftir að vera à þriðja farrými |
frábæradjective Du bekommst sein Kind und sein Buch ist klasse. Ūú ert ađ eignast barniđ hans og bķkin hans er frábær. |
bekkurnoun Wann begann die erste Klasse der Königreichsdienstschule, und worin bestand der Zweck der Schule? Hvenær hófst fyrsti bekkur Ríkisþjónustuskólans og hver var tilgangur hans? |
flokkurnoun Das ist eine komplett neue Klasse von Gesten. Þetta er glænýr flokkur af bendingum. |
farrýminoun Ist wirklich schade, dass du dritter Klasse gereist bist Leitt að þù þurftir að vera à þriðja farrými |
Sjá fleiri dæmi
Als wir eingeladen wurden, schon gleich die nächste Klasse zu besuchen, staunten wir nicht schlecht. Der Unterricht begann im Februar 1954. Það kom okkur mikið á óvart að vera boðið að sækja næsta námskeið sem átti að hefjast í febrúar 1954. |
Sie erzählte mir, als sie Ronnie das erste Mal gesehen habe, habe sie gedacht, er sehe aus wie ein Engel, doch jetzt, nachdem sie ihn einen Monat lang in ihrer Klasse gehabt habe, sei sie eher der Ansicht, er komme von der Konkurrenz. Hún sagði mér að sér hefði fundist Ronnie vera engli líkastur þegar hún sá hann fyrst, en eftir að hafa haft hann í bekknum í mánuð fyndist henni hann vera af hinu sauðahúsinu! |
Warum fuhr die 14jährige Yvonne nicht mit ihrer Klasse zum Skifahren? Yvonne, 14 ára, afþakkaði að fara með bekknum í skíðaferðalag. |
In Japan wird ein 17jähriger Schüler von der Schule verwiesen, obwohl er gut erzogen und von den 42 Schülern seiner Klasse der beste ist. Sautján ára nemanda er vikið úr skóla í Japan þrátt fyrir góða hegðun og hæstu einkunnir í 42 nemenda bekk. |
Klasse. Frábært. |
In meiner Klasse waren 120 Gileadstudenten aus aller Herren Länder. Í hópnum okkar í Gíleaðskólanum voru 120 nemendur frá öllum heimshornum. |
Das schloß mehr ein, als lediglich eine Fremdsprache zu erlernen, denn wie es scheint, bezeichnete das Wort „Chaldäer“ hier die gebildete Klasse an sich. Hér var ekki aðeins um það að ræða að læra erlent tungumál því að með orðinu ‚Kaldear‘ er hér líklega átt við menntastéttina. |
Ich nahm diese Fusion- Klasse, wenn ich an der Georgia wurde Tech und ich werde es nie vergessen. Wir begannen Ég tók þessa samruna bekknum þegar ég var í Georgíu Tech og ég mun aldrei gleyma henni. |
Tatsächlich hat Mr. Gallagher einen der besten Artikel geschrieben, die ich in meiner Klasse je hatte Hr.Gallagher hefur skrifað eina þá bestu fréttagrein sem ég hef fengið í kennslustund |
Klasse der Wachtturm-Bibelschule Gilead sind nun über 8 000 Missionare „bis zum entferntesten Teil der Erde“ ausgesandt worden (Apg. 1:8). Tímamótin voru þau að með þessari útskrift var Gíleaðskólinn búinn að senda út rúmlega 8.000 trúboða „allt til endimarka jarðarinnar“. — Post. 1:8. |
Klasse und viele meiner Mitschüler waren wie ich ledig. Margir bekkjarfélagar mínir voru líka einhleypir. |
Die Klasse der Gesalbten auf jede erdenkliche Art und Weise zu unterstützen, betrachten die anderen Schafe deshalb als einzigartige Gelegenheit, während sie „die Offenbarung“ dieser „Söhne Gottes“ in Harmagedon und während des Millenniums erwarten. Aðrir sauðir álíta það því sérréttindi að styðja hinn smurða þjónshóp á hvern þann hátt sem þeir geta, og bíða þess að „Guðs börn verði opinber“ í Harmagedón og í þúsundáraríkinu. |
Für würdig erklärt mit Christus zu wandeln, wird die aus Gesalbten bestehende Klasse der Braut Jesu in hell glänzende, reine, feine Leinwand gehüllt, welche die gerechten Taten der Heiligen darstellt (Offenbarung 19:8). Brúðarhópurinn, hinir smurðu, er lýstur maklegur þess að ganga með Kristi og er skrýddur skínandi og hreinu líni sem táknar réttlætisverk heilagra þjóna Guðs. |
22 Wie aus Johannes 10:16 zu erkennen ist, würden die „anderen Schafe“ und die Hesekiel-Klasse eine geeinte Organisation bilden. 22 Eins og Jóhannes 10:16 gefur til kynna áttu hinir ‚aðrir sauðir‘ og Esekíelhópurinn að vera sameinaðir á skipulegan hátt. |
Ich fühle mich klasse. Mér líđur vel. |
Der Apostel Johannes, der die Offenbarung, ein Evangelium und einige Briefe schrieb, gehörte ebenfalls zur Klasse des treuen und verständigen Sklaven. Jóhannes postuli, sem skráði Opinberunarbókina, guðspjallið og bréfin sem við hann eru kennd, tilheyrði líka trúa og hyggna þjónshópnum. |
10 Aus der Geschichte geht hervor, daß Angehörige der Klasse des Menschen der Gesetzlosigkeit in ihrem Stolz und in ihrer Arroganz sogar weltlichen Herrschern ihren Willen aufgezwungen haben. 10 Mannkynssagan sýnir að þeir sem mynda þennan lögleysingja hafa sýnt slíkt rembilæti og hroka að þeir hafa í reynd sagt valdhöfum veraldar fyrir verkum. |
125 Leute, ein Klasse-A-Delikt, das macht ungefähr... 7500 Dollar. 125 manns međ ķspektir á almannafæri gera um 7.500 dali. |
Seit der achten Klasse. Síđan í áttunda bekk. |
Das Essen ist klasse. Maturinn er frábær. |
Das ist klasse! Ūađ er æđislegt. |
Für jede zusätzliche Klasse sollte ein befähigter Ratgeber bereitstehen, vorzugsweise ein Ältester. Fyrir hverja viðbótarstofu þarf að velja hæfan leiðbeinanda, helst öldung. |
Wo ist denn meine Klasse? Hvađ varđ um bekkinn minn? |
Inwiefern entspricht die heute von der „Sklaven“klasse getroffene Vorkehrung dem, was in den Tagen Josephs organisiert wurde? Hvernig svarar starf ‚þjónshópsins‘ til þeirra ráðstafana sem gerðar voru á dögum Jósefs? |
Meine Frau und ich flogen Erste Klasse nach Griechenland. Ég og konan mín flugum á fyrsta farrũmi til Grikklands. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu klasse í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.