Hvað þýðir 전화를 걸다 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 전화를 걸다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 전화를 걸다 í Kóreska.
Orðið 전화를 걸다 í Kóreska þýðir hringja, hringja í. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 전화를 걸다
hringjaverb 개인적으로 방문하거나, 전화를 걸거나, 따뜻한 정을 표현한 카드를 보내는 것은 어떠합니까? Hví ekki að heimsækja þá, hringja eða senda þeim kort til að tjá hlýjar tilfinningar okkar? |
hringja íverb 아니면 그냥 우연히 케네스가 제때에 전화를 걸었던 것입니까? Eða var það bara heppileg tilviljun að Kenneth skyldi hringja í konuna á réttum tíma? |
Sjá fleiri dæmi
크라우스 형제님은 가정 복음 교사 동반자에게 전화를 걸어 이렇게 말했습니다. “요한 덴도르퍼 형제님을 방문하라는 임무를 받았습니다. Bróðir Krause hringdi í félaga sinn í heimiliskennslunni og sagði við hann: „Okkur hefur verið úthlutað því verkefni að heimsækja bróður Johann Denndorfer. |
그러던 어느 날 심한 절망감을 느끼고는 여동생에게 전화를 걸었읍니다. 난생 처음으로 감정을 털어 놓기 시작했읍니다. „En kvöld eitt, þegar mér fannst allt vonlaust, hringdi ég í yngri systur mína, og í fyrsta sinn á ævinni úthellti ég tilfinningum mínum fyrir öðrum. |
며칠 안 되어, 한 젊은 남자가 연구를 요청하는 전화를 걸어 왔습니다. Innan fárra daga hringdi ungur maður og bað um námskeið. |
동료 숭배자들이 자주 내게 전화를 걸어서 도울 일이 더 없는지 물어보곤 합니다. Bræður og systur hringja oft í mig og spyrja hvað þau geti gert fleira til að hjálpa mér. |
아내에게 쪽지를 남기거나 문자 메시지를 보내거나 전화를 걸어 이야기를 나눔으로, 여전히 사랑하고 있음을 수시로 확신시켜 주십시오. Sýndu konunni að þú elskir hana með því skilja eftir litla miða handa henni, senda textaskilaboð eða hringja í hana. |
저는 다음 날 선교사들에게 전화를 걸어 다시 와 달라고 부탁했습니다. Næsta dag hringdi ég í trúboðana og bað þá að koma aftur. |
책을 가져다준 다음 며칠 후에 그 자매는 다시 전화를 걸었습니다. Systirin hringdi aftur til mannsins nokkrum dögum eftir að hann fékk bókina afhenta. |
겁에 질린 그 부부는 침실 창문으로 가까스로 빠져 나가 경찰에 전화를 걸었다. Þau voru skelfingu lostin en tókst að forða sér út um svefnherbergisgluggann og hringja til lögreglunnar. |
여기서는 제가 제 손을 사용해서 전화를 걸고 있습니다. Hérna er ég t.d. að slá inn símanúmer eingöngu með hendinni. |
저는 그에게 전화를 걸어 제 사랑과 관심을 표현한 후 제 결정을 알렸습니다. Því hringdi ég í hann og tjáði kærleika minn, umhyggju og sagði honum frá ákvörðun minni. |
이 훌륭한 두 여성의 속삭임에, 저는 현관으로 나가 누님께 전화를 걸었습니다. Hvattur af þessum tveimur stórkostlegu konum þá gekk ég fram í anddyrið og hringdi í systur mína. |
글래드윈은 청남 회장님, 지부 회장님과 함께 저활동 청남들에게 전화를 걸고 집을 방문하기 시작했습니다. Gladwin hóf, ásamt forseta Piltafélagsins og greinarforsetanum, að hringja í og heimsækja lítt virka pilta á heimili þeirra. |
“친구란 무슨 이야기이든 거리낌 없이 할 수 있는 사람, 아무 때나 전화를 걸어도 되는 사람을 말하죠.”—야엘, 프랑스 „Vinur er sá sem hægt er að tala frjálslega við um allt og hringja í hvenær sem er.“ — Yaël frá Frakklandi. |
전도인들이 앞으로 그 전화번호로 전화를 걸지 않도록 그 사람의 이름과 함께 날짜를 적은 메모를 구역 봉투에 넣어 두어야 합니다. Það á að virða óskir viðmælandans og setja dagsettan miða með nafni hans inn í svæðisumslagið svo að boðberar hringi ekki aftur í þetta númer. |
아니면 그냥 우연히 케네스가 제때에 전화를 걸었던 것입니까? Eða var það bara heppileg tilviljun að Kenneth skyldi hringja í konuna á réttum tíma? |
그는 자주 거실에 있는 책상 앞에 앉아 전화기를 손에 들고, 사람들에게 전화를 걸어서 영적인 대화를 나누곤 하였습니다. Hann sat tíðum við borð í stofunni, með símtólið í hendinni, hringdi í fólk og ræddi við það um trúarleg málefni. |
그러고 나서는 그 사람에게 다시 전화를 걸어 출판물을 즐겨 읽었는지 알아보았습니다. Seinna hafði hann svo aftur símasamband við manneskjuna til að kanna hvort hún hefði haft ánægju af lestrinum. |
그들은 우리에게 전화를 걸어서 자신들이 어디에 있는지를 알려 주었습니다. Þau hringdu til að láta okkur vita hvar þau væru. |
개인적으로 방문하거나, 전화를 걸거나, 따뜻한 정을 표현한 카드를 보내는 것은 어떠합니까? Hví ekki að heimsækja þá, hringja eða senda þeim kort til að tjá hlýjar tilfinningar okkar? |
그래서 교장에게 전화를 걸어 여호와의 증인에 관해 실제로 무엇을 알고 있느냐고 물어 보았다. Ég hringdi því í skólastjórann og spurði hana hvað hún raunverulega vissi um votta Jehóva. |
그런 다음 전화를 걸거나 직접 방문해서 찾는 일을 합니다. 그렇게 해서 구역에 어떤 주소들을 포함시켜야 할지를 결정합니다. Síðan er fólkið heimsótt eða hringt í það til að ganga úr skugga um hvort það eigi að tilheyra þessu svæði. |
또한 일본 사람들은 매일 약 100만 통의 국제 전화를 받으며, 또 그만큼 많은 국제 전화를 걸고 있습니다. Um það bil ein milljón símtala berst daglega til Japans erlendis frá og hringt er á að giska jafnoft þaðan til útlanda. |
하지만 그는 알고 지내던 한 여자에게 전화를 걸었고 성경에 대해 간단히 이야기했습니다. Hún hringdi samt í kunningjakonu og fór með stutta kynningu. |
신문을 보고 이력서를 팩스로 보낸 다음 전화를 걸어 보았죠.” „Ég skoðaði blöðin, sendi ferilskrána mína með faxi og hringdi síðan í fyrirtækið.“ |
케이티는 어느 날 제게 전화를 걸어 고모가 다시 교회에 돌아올 것으로 생각하느냐고 물었습니다. Katy hringdi í mig dag einn og spurði hvort ég héldi að Susan myndi nokkurn tíma koma aftur til kirkjunnar. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 전화를 걸다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.