Hvað þýðir ít nhất í Víetnamska?
Hver er merking orðsins ít nhất í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ít nhất í Víetnamska.
Orðið ít nhất í Víetnamska þýðir að minnsta kosti, lágmark, minnstur, allavega, minnst. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ít nhất
að minnsta kosti(at least) |
lágmark
|
minnstur(least) |
allavega
|
minnst
|
Sjá fleiri dæmi
Đánh răng ít nhất hai lần một ngày. Burstaðu tennurnar að minnsta kosti tvisvar á dag. |
Hoàng Sa tự tồn tại ít nhất đến năm 1957 nhưng ngày nay không còn nữa. Viðgerðum lauk ekki fyrr en 1957, en þær voru aðeins til bráðabirgða. |
Có ít nhất hai lý do. Fyrir því eru að minnsta kosti tvær ástæður. |
Trong những ngày tiếp theo, tôi bắt họ ít nhất phải làm việc cùng nhau. Næstu daga fékk ég þá tiI að reyna að vinna saman. |
Ít nhất một đã phải thừa nhận khả năng của một điều như thế. Að minnsta kosti einn þurfti að viðurkenna möguleika á slíkt. |
Ít nhất anh cũng có thể đưa tôi 1 món vũ khí. Ūú gætir í ūađ minnsta gefiđ mér vopn. |
Chúng tôi đề nghị ông/bà thử cách tìm hiểu này ít nhất một lần. Ég mæli með að þú prófir að minnsta kosti eina biblíunámsstund. |
Triệu chứng là bé khóc dai dẳng nhiều giờ, ít nhất ba ngày một tuần. Börn með þennan kvilla gráta að jafnaði nokkra tíma á dag í að minnsta kosti þrjá daga í viku. |
"Mọi người sẽ sớm phải dừng việc đi lại thôi, ít nhất là bây giờ," Salem nói. „Bráðum verður fólk að haetta að ferðast, að minnsta kosti í bili," sagði Salem. |
Ít nhất nó là con quái vật hợp lệ. Ūetta er ūķ löglegt skrímsli. |
□ Phát biểu ít nhất một lần trong mỗi buổi nhóm họp □ Svara að minnsta kosti einu sinni á hverri samkomu |
Sau khi ăn, nên đợi ít nhất 3 giờ mới nằm nghỉ. Minnkuð svefnþörf eins og að upplifa sig úthvíldan eftir eingöngu 3 klukkustunda svefn. |
Hãy đặt mục tiêu nói ít nhất một lời bình luận cho mỗi nhóm họp. Gerið það að markmiði ykkar að gefa að minnsta kosti eina athugasemd á hverri samkomu. |
"Chúng mình phải cách nhau ít nhất hai mét, nên tớ sẽ tặng đằng ấy một nhé! „Við verðum að hafa minnst tvo metra á milli okkar, svo að ég hendi til þín faðmlagi! |
Trong ít nhất hai trường hợp, câu trả lời là có. Það hefur gerst að minnsta kosti tvisvar. |
Hãy nhảy lên đây, và ngồi ở hai bên cánh của cách nhau ít nhất hai mét đấy!" Hoppið á bak, en sitjið vinsamlegast sitt hvorum megin á vaengjum mínum – það eru að minnsta kosti tveir metrar á milli þeirra!" |
Ít nhất tôi có một gia đình, đồ mũi két khốn kiếp! Ég á ūķ fjölskyldu fífliđ ūitt! |
(Ô-sê 1:1) Như vậy, Ô-sê đã nói tiên tri ít nhất 59 năm. (Hósea 1:1) Hann var því spámaður í að minnsta kosti 59 ár. |
7 Tại sao lại không đặt ra mục tiêu điều khiển ít nhất một học hỏi Kinh-thánh? 7 Hví ekki að gera það að markmiði sínu að stjórna að minnsta kosti einu heimabiblíunámi? |
Vì ít nhất ba lý do. Fyrir því eru að minnsta kosti þrjár ástæður. |
Ít nhất, đó là điều con trai 13 tuổi của anh đã nói. Ūađ sagđi allavega 13 ára sonur minn mér. |
Sẽ có rất ít người không có ở nhà, ít nhất vào giờ làm việc! Það eru mjög fáir „ekki heima,“ að minnsta kosti ekki á meðan búðir eru opnar. |
Phải tốn ít nhất 1 phút để tìm ra virus và hủy diệt nó. Ūađ ætti ađ taka tæpa mínútu ađ finna vírusinn og eyđa honum. |
Đất vô trùng sẽ ít nhất có được bằng chứng chống lại suy thoái đất thấp. Sæfðu jarðvegur væri að minnsta kosti verið sönnun gegn litla land degeneracy. |
Hãy thử cách này: Đặt mục tiêu khen bạn đời ít nhất một lần mỗi ngày. Prófaðu eftirfarandi: Einsettu þér að hrósa makanum að minnsta kosti einu sinni á dag. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ít nhất í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.