Hvað þýðir interogatoriu í Rúmenska?

Hver er merking orðsins interogatoriu í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota interogatoriu í Rúmenska.

Orðið interogatoriu í Rúmenska þýðir yfirheyrsla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins interogatoriu

yfirheyrsla

noun

Aminteşte-ţi că ăsta nu-i un interogatoriu sau un proces.
Mundu ađ ūetta er ekki yfirheyrsla eđa réttarhald.

Sjá fleiri dæmi

Cum reuşesc ei să fie discreţi şi să nu-i lase locatarului impresia că îl supun unui interogatoriu?
Taktu eftir hvernig þeim tekst að varpa fram spurningum án þess að fólki finnist það vera í yfirheyrslu eða verið sé að hnýsast um hagi þess.
Poliþiotii m-au luat pentru interogatoriu dar nu au putut sã mã acuze.
Ég var tekin í yfirheyrslur en ūeir gátu ekkert gert.
Aveţi însă grijă să nu transformaţi studiul în familie într-un interogatoriu.
Varastu samt að nota námskvöld fjölskyldunnar sem tækifæri til að yfirheyra börnin.
Apoi el i–a părăsit pe fraţi şi a plecat pe ascuns, fără să dezvăluie locul de destinaţie, pentru ca să evite punerea lor şi a lui însuşi în primejdie în caz de interogatoriu.
Síðan fór hann og hafðist við í felum og leyndi því hvert hann fór, þannig að hvorki hann né þeir væru í hættu ef til yfirheyrslu kæmi.
Poliţia le-a găsit şi le-a adus afară una câte una pentru interogatoriu.
Lögreglan fann þær þar og dró þær út eina af annarri til yfirheyrslu.
Ţin să vă anunţ că acest interogatoriu se va înregistra.
Mér ber ađ tjá ūér ađ yfirheyrslan er hljķđrituđ.
Pe parcursul a opt luni, ea a fost supusă unui interogatoriu cumplit.
Í átta mánuði var hún yfirheyrð vægðarlaust.
Aminteşte-ţi că ăsta nu-i un interogatoriu sau un proces.
Mundu ađ ūetta er ekki yfirheyrsla eđa réttarhald.
A fost într- adevăr nu este suficientă pentru a permite un ucenic să efectueze investigaţii, în cazul în care astfel de interogatoriu era chiar necesar?
Var það virkilega ekki nóg að láta lærlingur gera fyrirspurnir, ef slík skýrslutöku var jafnvel nauðsynlegt?
Petru şi Ioan s-au oprit, după cât se pare, lângă casa fostului mare preot Ana, unde fusese dus Isus pentru interogatoriu.
Þegar Pétur og Jóhannes námu staðar voru þeir hugsanlega nálægt húsi Annasar, fyrrverandi æðsta prests, þar sem Jesús var fyrst yfirheyrður.
Sîmbătă, agenţii Gestapoului m–au bătut din nou, iar în lunea următoare am fost supus unui nou interogatoriu.
Á laugardag höfðu Gestapómenn barið mig og næsta mánudag yfirheyrðu þeir mig aftur.
Poliţia a solicitat un interogatoriu... şi le-am dat permisiunea.
Lögreglan vill ræđa viđ ūig og ég hef gefiđ ūeim heimild til ūess.
Cum să mânuiesc armele, sabotaj,...... interogatoriu
Á vopn, skemmdarverk...... og aõ yfirheyra
În timpul unui interogatoriu, anchetatorul a urlat: „În curând vă vom strivi ca pe niște gândaci!”.
Þegar ég var yfirheyrður í fangelsinu hrópaði sá sem yfirheyrði mig: „Bráðum munum við traðka ykkur vottana niður eins og mýs!“
Când l-a luat FBI pentru interogatoriu, s-au aruncat cărămizi în geamurile lui, magazinul a fost jefuit.
Þótt FBI tók hann burt að spyrja spurninga, múrsteinar var kastað í gegnum glugga, var verslunin stolið.
Sunteţi căutate pentru interogatoriu.
En ykkar er leitađ svo hægt sé ađ yfirheyra ykkur.
Puteai să te întinzi jos pe duşumeaua rece de beton pentru a dormi numai cînd cineva era luat la interogatoriu în timpul nopţii.
Það var aðeins hægt að leggjast til svefns á köldu steinsteypugólfinu þegar einhver var tekinn úr klefanum að næturlagi til yfirheyrslu.
Ea spune: „De fiecare dată când intram în sala de interogatoriu, simţeam cum mă cuprinde o pace de neînchipuit. . . .
„Það kom einhver friður yfir mig í hvert sinn sem ég kom inn í yfirheyrsluherbergið,“ segir hún.
" Dacă numai el ne- a înţeles ", a declarat tatăl într- un ton semi- interogatoriu.
" Ef aðeins hann skildi okkur, " sagði faðir í hálf- spyrja tón.
Cuvântul se putea referi la chestionarea folosită la un interogatoriu judiciar, la o investigaţie, la un contrainterogatoriu şi chiar la „întrebările iscoditoare şi viclene ale fariseilor şi saducheilor“, cum sunt cele menţionate în Marcu 10:2 şi 12:18–23.
Orðið gæti átt við spurningar eins og þær sem beitt er við dómsrannsókn og yfirheyrslur eða við flækjuspurningar, jafnvel „rannsakandi og slóttugar spurningar faríseanna og saddúkeanna“ eins og þær sem nefndar eru í Markúsi 10:2 og 12: 18-23.
Cuvântul grecesc folosit aici s-ar putea referi la tipul de întrebări de la un interogatoriu şi ar putea implica deci şi răspunsuri prin întrebări.
Gríska orðið sem hér er notað gæti átt við spurningar sem notaðar eru í réttarsal, meðal annars gagnspurningar.
In timpul primului interogatoriu, cel mai tanar dintre ei a declarat:
Eftir fyrstu yfirheyrslu sagđi sá yngsti;
E un fel de interogatoriu.
Það er frekar niðrandi.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu interogatoriu í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.