Hvað þýðir 경치 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 경치 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 경치 í Kóreska.
Orðið 경치 í Kóreska þýðir útsýni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 경치
útsýninoun 자주 그러한 생각을 해 보는 것은 멋진 경치를 잘 볼 수 있도록 유리창을 닦는 것에 비할 수 있을 것입니다. Þegar við hugsum reglulega um biblíulega von okkar er það eins og að þrífa glugga sem býður upp á stórkostlegt útsýni. |
Sjá fleiri dæmi
그래서 청소를 한 후에도 여전히 낙원 같은 경치라기보다는 쓰레기장에 더 가깝다는 증거가 널려 있었다. Jafnvel eftir hreinsunina virtist ströndin eiga meira sameiginlegt með sorphaugi en paradís. |
만일 어떤 목적지로 여행을 하는데, 지도는 아예 무시하고 그저 자신의 충동대로 아름다운 경치만 뒤쫓아 가려고 한다면 어떻게 되겠습니까? Það mætti lýsa henni með þessum hætti: Ímyndaðu þér að þú sért að ferðast til ákveðins staðar og ákveðir allt í einu að henda kortinu og fylgja bara tilfinningu augnabliksins. |
가끔 숨 막히게 아름다운 경치가 나타나기도 한다. Og útsýnið getur verið alveg frábært. |
만일 우리가 유리창 닦는 일을 소홀히 한다면, 얼마 안 있어서 때나 먼지가 끼어 그 경치가 선명하고 멋지게 보이지 않을 것입니다. Ef við gleymum að þrífa gluggann geta óhreinindi fljótlega farið að skyggja á útsýnið. |
그에 더해, 숨 막히게 아름다운 석양이나 빼어난 경치, 새끼 동물들의 재롱을 생각해 보십시오. 돈 들이지 않고 감상할 수 있는 그런 광경은 우리 마음 가득 경외감을 불러일으키고 기쁨을 줍니다. Litríkt sólsetur, tignarlegt landslag, leikur ungra dýra og önnur undur náttúrunnar eru ókeypis en geta samt veitt okkur gleði og vakið með okkur djúpa lotningu. |
윌리엄은 이렇게 말을 잇습니다. “그 조언은 우리가 이 섬나라에서 봉사하면서 틈틈이 아름다운 경치를 감상할 기회를 갖는 데도 도움이 되었습니다.” Hann bætir við: „Þetta minnti okkur líka á að gefa okkur tíma til að njóta náttúrufegurðarinnar á eynni.“ |
우리는 성서나 성서에 근거한 출판물을 읽을 때, 아름다운 장소들을 급히 옮겨 다니면서 사진은 숱하게 찍지만 정작 경치는 제대로 감상하지 못하는 관광객처럼 서둘러서는 안 됩니다. Þegar við lesum Biblíuna eða biblíutengd rit ættum við ekki að hegða okkur eins og ferðamenn sem flýta sér frá einum stað til annars, taka myndir af öllu en gleyma að njóta fegurðarinnar. |
흥분한 목소리로, 그는 외곽 지역에서 운전을 하다가 아름다운 경치를 보고 감탄해서 갑자기 큰 소리로 이렇게 기도했다고 말하더군요. “참하느님은 어디 계세요? Henni var mikið niðri fyrir þegar hún sagði mér að hún hefði verið að keyra og dást að fallegu sveitaumhverfi og allt í einu farið að biðja upphátt til Guðs: „Segðu mér hver er hinn sanni Guð,“ bað hún. |
도로와 철도 교통망이 잘 정비되어 있어서, 노르웨이의 많은 지역의 경치를 자동차나 기차에서 차창 너머로 바라볼 수도 있습니다. Vegna þess að vega- og járnbrautarkerfið hefur þanist út er líka hægt að njóta þess sem Noregur hefur upp á að bjóða með því að ferðast um í lest eða í bíl. |
이 땅에는 우리의 감각 기관을 즐겁게 하는 것들—맛있는 음식, 새들의 유쾌한 노랫소리, 향기로운 꽃들, 아름다운 경치, 즐거운 교제 등—이 매우 많습니다! Það er svo margt á jörðinni sem gælir við skilningarvit okkar — ljúffengur matur, þýður fuglasöngur, ilmandi blóm, fagurt landslag, ánægjulegur félagsskapur. |
그렇지만 어떤 경로를 택하든 한 가지 사실은 확실합니다. 사시사철 노르웨이의 웅장한 해안을 따라가면서 시시각각으로 펼쳐지는 경치에 싫증이 나는 일은 결코 없을 것이라는 점입니다. En hvaða leið sem valin er þá er eitt víst — maður þreytist aldrei á fegurð hinnar óviðjafnanlegu strandlengju Noregs sem breytist með hverjum kílómetra og hverri árstíð. |
우리가 보니, 그곳의 경치는 아름답고 산이 많으며 수정처럼 맑은 강과 수많은 꽃들이 어우러져 실로 외경감을 불러일으켰습니다. Landslagið, sem fyrir okkur bar, var stórbrotið — fagurt og fjöllótt með kristalstærum ám og blómaskrúði. |
그 무렵 유난히도 아름다운 어느 봄날 아침, 숨막힐 듯이 아름다운 경치와 따사로운 햇살을 즐기며 새들의 즐거운 노랫소리를 듣고 있노라니, 마음 깊은 곳에서부터 우러나온 짤막한 기도를 드리게 되었다. “하느님, 당신이 정말 계시다면, 제 정신을 어지럽히는 여러 질문들에 대답해 주십시오.” Einn dýrlegan vormorgun, er ég naut hrífandi útsýnisins, hlýrra sólargeisla og hlustaði á hljómfagran söng fuglanna, bað ég lítillar bænar innst í hjarta mínu: „Guð, ef þú ert í alvöru til hlýturðu að geta svarað spurningum mínum.“ |
남쪽으로 항해하는 동안 승객들은 북쪽으로 항해할 때 자느라고 놓쳤을지 모르는 경치를 즐길 수 있게 됩니다. Á leiðinni suður geta farþegar notið þess landslags sem fór kannski fram hjá þeim á meðan þeir sváfu á leiðinni norður. |
눈이 이미 11 월 25부터 지상을 커버하고, 포위했다 겨울의 경치와 함께 갑자기 나. Snjó hafði nú þegar undir jörðina frá 25. nóvember, og umkringd mér skyndilega við landslag vetur. |
아름다운 경치나 웅장한 폭포나 장엄한 일몰 광경을 보면 우리는 외경심에 사로잡히게 됩니다. Við stöndum agndofa af aðdáun og hrifningu þegar við lítum fagurt landslag, tilkomumikinn foss eða dýrlegt sólarlag. |
천천히 가는 것의 또 다른 이점은 여유 있게 경치를 감상하면서 지나가는 사람에게 인사를 건넬 수도 있다는 것이다. Annar kostur þess að ferðast á þessum hraða er að við höfum tíma til að njóta útsýnisins og jafnvel heilsa vegfarendum. |
대개 사람들은 서로 평화롭게 지내는 아름다운 동물이 노니는, 운치가 있는 강들과 평화로운 계곡들의 아름다운 경치를 연상할 것이다. Yfirleitt hugsar fólk þá um yndislegt landslag með tilkomumiklum ám og friðsælum dölum þar sem falleg dýr lifa saman í friði. |
우리 가족이 장거리 여행을 할 때에도 나는 경치를 감상하지 않고 자동차 뒷자리에서 책을 읽었기 때문에 부모님은 아마 못마땅하셨을 것입니다. Þegar við fjölskyldan fórum í ferðalög hefur það eflaust verið spælandi fyrir foreldra mína að sjá mig í aftursætinu lesa bók í staðinn fyrir að njóta útsýnisins. |
자주 그러한 생각을 해 보는 것은 멋진 경치를 잘 볼 수 있도록 유리창을 닦는 것에 비할 수 있을 것입니다. Þegar við hugsum reglulega um biblíulega von okkar er það eins og að þrífa glugga sem býður upp á stórkostlegt útsýni. |
(출애굽기 12:40, 41) 사라가 그 땅의 아름답고 다채로운 경치와 쾌적한 기후에 감탄하며 주변을 둘러보는 모습을 상상해 보십시오. Mósebók 12:40, 41) Sjáðu Söru fyrir þér þar sem hún horfir yfir landið og heillast af fegurð þess, fjölbreytileika og notalegu loftslagi. |
그럴 것이 아니라, 성서를 연구할 때는 비유적으로 말해서 가던 길을 멈추고 경치를 감상할 시간을 내고 싶어해야 합니다. Þegar við nemum Biblíuna ættum við öllu heldur að gefa okkur tíma til að stoppa og njóta útsýnisins, ef svo má að orði komast. |
산의 경치를 좋아하는 사람이라면 스위스에서 일하던 베델 봉사자들이 알프스의 아름다운 자연환경을 뒤로하고 이주하기가 힘들었을 것임을 쉽게 이해할 수 있을 것입니다. Það var ekki auðvelt fyrir þá heldur. Þeir sem kunna að meta fjallasýn skilja mætavel að það var átak að flytja frá Sviss og kveðja tignarleg Alpafjöllin. |
대화를 시작하는 일에 대한 도널드슨의 나머지 세 가지 제안은, 지방 사건에 대해 논평을 하거나, 경치와 같은 예찬할 만한 것에 관해 언급하는 것 혹은 칭찬을 하는 것이다. Síðustu þrjár tillögur Donaldsons að því hvernig brydda megi upp á samræðum eru eftirfarandi: Athugasemdir um staðbundna viðburði; um eitthvað sem þér finnst lofsvert svo sem útsýnið, eða þá hrós. |
그들은 광채나는 빛을 봤다든지 또는 경치가 몹시 아름다운 지역에 가 있거나 어떤 경우엔 예수나 하나님을 보았다고 말한다. Fólk talar um að hafa séð skært ljós eða verið á undurfögrum stað, og í sumum tilvikum segist það hafa séð Jesú eða Guð. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 경치 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.