Hvað þýðir Graxa í Portúgalska?
Hver er merking orðsins Graxa í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Graxa í Portúgalska.
Orðið Graxa í Portúgalska þýðir feiti, fita, skóáburður, feitur, olía. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Graxa
feiti(grease) |
fita(grease) |
skóáburður(shoe polish) |
feitur
|
olía
|
Sjá fleiri dæmi
Tenho um pouco de graxa neste olho meu cyborg. Ūađ kom dálítil feiti í gamla vélaugađ. |
Agora não me dês graxa Engan sleikjuhátt |
Achei que não precisava que lhe desse graxa. Mér fannst ūú varla ūurfa ađ láta sleikja ūig upp. |
Vejam-na quando tocar na graxa. Taktu eftir ūegar hún kemur í feitina. |
Pomadas [graxa] para sapatos Skóvax |
Mas porque não se riu só para me dar graxa? En ūví hlķstu ekki til ađ sleikja mig upp? |
Fabricam gordura à base do açúcar e dos ácidos graxos. Þær breyta sykrum og fitusýrum í fitu. |
E depois de o matar... juro que vou te ferver com a graxa para os eixos! Ūegar ég hef drepiđ ūig sver ég ađ gera öxulfeiti úr ūér. |
Para dar graxa às duas cadeias de rádio nacionais, aqui estamos nós a ter de fazer esta coisa estúpida. Til ūess ađ mergsjúga báđar útvarpsstöđvarnar á landsvísu ūurfum viđ ađ standa hér og gera fífl úr okkur. |
Graxa para calçado Feiti fyrir skó |
Bem, podia besuntar-me com graxa, como fiz no Baton Rouge. Ég gæti boriđ á mig skķsvertu eins og ég gerđi í Baton Rouge. |
James... tem graxa suficiente? James... ertu međ nķga feiti? |
O motivo é que esses óleos são ricos em ácidos graxos monoinsaturados e saturados, que são muito mais estáveis quando submetidos ao calor. Kaktusar eru óvenjulegar og auðkennandi plöntur sem finnast aðallega í hitabeltinu. |
O preço: espécies em perigo de extinção, recifes de corais danificados, e praias assoladas de bolotas de graxa e de alcatrão. Ýmsar dýrategundir eru nú í útrýmingarhættu af þessum sökum, kóralrif hafa skemmst og fjörur eru mengaðar fituefnum og tjöruklumpum. |
O orador escapou, mas a turba pegou o amigo que o acompanhava e o cobriram de graxa e piche. Fyrirlesarinn komst undan en lýðurinn náði vini og fylgdarmanni hans og þöktu hann feiti og tjöru. . . . |
Um alto nível de colesterol, um álcool graxo, no sangue é relacionado diretamente com um alto risco de doença cardiovascular. Hátt hlutfall kólesteróls, sem er fitukennt alkóhól, í blóði stendur í beinum tengslum við hættu á hjartasjúkdómum. |
Achei que não precisava que lhe desse graxa Mér fannst þú varla þurfa að láta sleikja þig upp |
Certos hormônios promovem, quer a síntese da gordura, quer sua liberação como ácidos graxos no sangue, a fim de satisfazer as necessidades energéticas do corpo. Vissir hormónar ýmist stuðla að því að binda fitu eða hleypa út í blóðið sem fitusýrum til að mæta orkuþörf líkamans. |
Graxas ou sebos para couro Feiti fyrir leður |
É apenas... algodão-doce e graxa. Ūetta er bara sykurūráđur og stígvélasverta. |
Sua coragem seria uma mancha de graxa em uma pista em algum lugar. Töggurinn í ūér endar sem fitublettur á flugbraut. |
Mas porque não se riu só para me dar graxa? En því hlóstu ekki til að sleikja mig upp? |
Não viste como me deu graxa para chegar a ti? Sérðu ekki hvernig hann er að smjaðra fyrir mér svo að hann geti reynt við þig? |
Todos os que andavam a dar- vos graxa e a sorrir- vos até há alguns minutos, viram- se contra vocês e batem, batem e batem, até conseguirem calar- vos Allir þeir sem voru nýbúnir að koma sér í mjúkinn stökkva á mann og sparka í mann og sparka í mann og sparka í mann og sparka í mann þangað til þú þegir |
Correu para o teclado de seu pequeno órgão de salão e tocou a melodia, anotando-a enquanto sua esposa segurava para ele a luz tremeluzente de uma lamparina improvisada com um pavio de flanela boiando em uma tigela cheia de graxa. Hann hraðaði sér að orgelinu í stofunni, spilaði lagið og skrifaði nótur þess samhliða, meðan eiginkona hans hélt á flöktandi ljóslampa með eldþræði ofan í olíukrús. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Graxa í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð Graxa
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.