Hvað þýðir fixe í Portúgalska?
Hver er merking orðsins fixe í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fixe í Portúgalska.
Orðið fixe í Portúgalska þýðir svalur, hljóður, frábær, æðislegur, yndislegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins fixe
svalur(cool) |
hljóður
|
frábær
|
æðislegur
|
yndislegur
|
Sjá fleiri dæmi
Isso parece muito fixe Ūađ er mjög svalt |
Por isso, é fixe passar disso a cantar com o Michael, em palco. Ūađ er frábært ađ syngja ūađ svo á sviđi međ Michael. |
Tens medo de quê, Craig Fixe? Kúlađi Craig, viđ hvađ ertu hræddur? |
Parece fixe. Var ekki á öđru ađ bera. |
Fixe, meu. Glæsilegt. |
Sem incluir os atletas, os tipos das repúblicas e o pessoal fixe. Sko, fyrir utan íūrķttamenn, bræđralagsgaura eđa í alvöru svalt fķlk. |
Ela é muito fixe! Hún er svöl! |
Havia luzes acesas e o realizador tinha uma câmara fixe. Ljķsin voru á og leikstjķrinn međ flotta vél. |
Richie, é muito fixe. Richie, ūú ert ágætur. |
Fixe, então desanda! Gott, drullaðu þér þá. |
Disse a todos que o teu cabelo e maquilhagem estavam fixes. Ég sagđi öllum ađ háriđ og farđinn á ūér væru frábær. |
Mas um irmão fixe, sabes? En mjög svalur brķđir, skilurđu? |
Fixe, obrigado. Flott. Takk. |
Os meus colegas acham fixe Krökkunum í skólanum finnst það sniðugt |
Isto não é fixe. Ūetta er ekki svalt. |
Oh, Omerizador, queres ver uma cena muito fixe? Omerizer, viltu sjá nokkuð svalt? |
Isso é fixe, mas... En hvađ? |
Isto está muito, muito fixe... Ūessi stađur lítur virkilega vel út. |
Isso é fixe. Frábært. |
Não foi nada fixe terem reparado. Ūađ var ekki svalt ađ ūiđ tķkuđ eftir ūví. |
Sei que a Marissa é fixe e que está bem depois do drama da mamã e de bebé, mas não vale a pena Gera hvað?Ég veit að Marissa lítur vel út eftir allt barnadramað |
Parece fixe, mas é um desperdício. Ūađ kemur vel út en ūađ er bara svo mikil sķun. |
Costuma ser muito fixe. Hann er yfirleitt svalur. |
▪ Fixe alvos realistas; não seja perfeccionista ▪ Settu þér raunhæf markmið en ætlastu ekki til fullkomnunar. |
Foi fixe. Hún var allt í lagi. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fixe í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð fixe
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.