Hvað þýðir Figur í Þýska?

Hver er merking orðsins Figur í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Figur í Þýska.

Orðið Figur í Þýska þýðir karl, maður, persóna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Figur

karl

noun

maður

noun

persóna

noun

Sie wurde so furchtbar verraten, sie wird viel härter, eine gnadenlos tödliche Figur.
Hún hefur verið svikin á svo hræðilegan hátt að hún verður miklu harðari og miskunnarlausari persóna.

Sjá fleiri dæmi

Archäologen, die in dem betreffenden Gebiet Ausgrabungen durchführten, haben zahlreiche Figuren von nackten Frauen entdeckt.
Fornleifafræðingar hafa grafið upp fjölmargar líkneskjur og styttur í Miðausturlöndum af nöktum konum.
Diese prophetische Figur würde schon einige Zeit vor der Gegenwart des messianischen Königs auftreten.
Þessi spádómlegi sendiboði átti að koma fram töluvert áður en konungurinn Messías kæmi.
Lucy Lawless, Kultstar und Fanliebling aus Neuseeland, muss zusehen, wie die Geheimnisse ihrer Figur außer Kontrolle geraten.
Lucy Lawless, nýsjálenska stjarnan og eftirlæti aðdáenda sinna, byrjar að sjá persónu sína missa stjórn á leyndarmálum sínum.
In manchen sind formschöne Qualitätswaren ausgestellt, wie etwa Teeservice, Lampenständer und eindrucksvolle Figuren aus massivem Glas, deren Herstellung zweifellos viel Geschick und Konzentration erfordert.
Sums staðar eru sýndir vandaðir munir, testell, lampar og tilkomumiklar styttur úr gegnheilu gleri, sem án efa krefjast mikillar færni og nákvæmni í framleiðslu.
Die Figuren tauchen erstmals 1943 auf.
Fyrra bindið kom fyrst út 1943.
„Der Schüchterne wird vor Fehlern bewahrt, weil er erst gar nicht das Risiko eingeht, eine schlechte Figur abzugeben oder etwas Dummes zu sagen.“
„Hinn feimni kemst hjá því að gera mistök vegna þess að feimnin kemur í veg fyrir að hann taki þá áhættu að hljóma eða líta heimskulega út.“
Natürlich haben die meisten, die gerne abnehmen und etwas für ihre Figur tun möchten, keine Essstörung.
Auðvitað er ekki sjálfgefið að allir sem vilja léttast eða komast í gott form séu með átröskun.
Die Tingatinga-Malerei hat schon immer mit kräftigen Farben, vereinfacht dargestellten Figuren und klaren Konturen gearbeitet.
Allt frá byrjun hefur tingatinga-myndlistin einkennst af einföldum fígúrum með áberandi útlínum, máluðum í sterkum litum.
Mit diesen Figuren kannst du Ereignisse aus der Geschichte der Kirche nacherzählen!
Notið þetta til að miðla kirkjusögufrásögnum!
Vielleicht auch acht Figuren.
Ég sé átta verur...
Es hat mir keine Zufriedenheit gebracht, in der Schule nur Bestnoten zu bekommen oder einen Meistertitel als Läuferin zu erhalten und eine attraktive Figur zu haben.“
Það veitti mér ekki lífsfyllingu að ná fyrsta flokks námsárangri, vinna fylkismeistaratitil í hlaupi eða hafa aðlaðandi sköpulag.“
Figuren [Statuetten] aus Stein, Beton oder Marmor
Styttur úr steini, steypu eða marmara
Big Figure...
Stķrlax.
Meine Figur, er erkennt, dass die apokalyptische Verbrechensrate durch die globale Verlangsamung erfolgt.
Persķna mín gerir sér grein fyrir ađ hin spáđa glæpatíđni stafar af ūví ađ ūađ hægist á heiminum.
Wie schwer ist ein Code zu knacken, bei dem man vernianische Figuren in eine Reihe von Punkten und Strichen wandeln muss.
Hversu flķkiđ getur ūađ veriđ ađ leysa dulmál međ ūví ađ breyta Verníuorđum yfir í punkta og strik.
Meine Figur in Form bringen.
Flikka ađeins upp á mig.
Alle auf einmal, auf der leeren Seite unter dem Punkt des Stiftes, die beiden Figuren von
Allt í einu, á auða síðu, undir mjög benda á pennanum, tvær tölur af
Es war interessant, erneut herauszufinden, wie die Figur wirklich tickt.
Þetta var áhugaverð endurmenntun til að komast að því um hvað persónan snerist.
Während der Einleitung können jeweils passende Bilder oder Figuren aufgestellt werden.
Stilla má upp myndum og persónum, þegar við á.
Ist es nicht meine Figur, ist es meine Persönlichkeit
Sé það ekki vöxturinn, þá er það skapferlið
Die Figur ist die Figur.
Persķnan er persķna.
Du hast echt'ne beschissene Figur.
Ūú ert međ vonlausan skrokk!
Falte die Laschen entlang der gestrichelten Linie, damit du die Figuren hinstellen kannst.
Brjótið eftir brotalínunni, svo myndirnar geti staðið uppi.
Versetz dich in die Lage der verschiedenen Figuren. Kannst du jetzt besser nachvollziehen, womit du dich befasst?
Hvernig hjálpar það ykkur að skilja námsefnið betur að setja ykkur í spor annars einstaklings?
Figuren [Statuetten] aus Edelmetall
Styttur úr eðalmálmi

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Figur í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.