Hvað þýðir falar mal í Portúgalska?
Hver er merking orðsins falar mal í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota falar mal í Portúgalska.
Orðið falar mal í Portúgalska þýðir niðurlægja, rógbera, masa, blaðra, sverta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins falar mal
niðurlægja(run down) |
rógbera
|
masa
|
blaðra
|
sverta
|
Sjá fleiri dæmi
Você está sempre pronto para falar mal dos outros. Þú ert of fljótur að tala illa um aðra. |
Nunca falar mal: Palavras rudes podem magoar. Slúðra aldrei: Óvinsamleg orð geta verið særandi. |
Majestade, não gosto de falar mal de um colega. Ég vil ekki tala illa um ađra tķnlistarmenn. |
E eu estou a falar mal. Og ég meina hörđustu. |
Eu vou ensiná-lo a não falar mal de você. Ég segi honum ađ tala ekki um ūig. |
Devo falar mal daquele que é meu marido? Ætti ég ūá ađ lasta manninn minn? |
Ele andou a falar mal da Alyssa. Hann hefur grafiđ upp slúđur um Alyssu. |
Guardar ressentimento pode facilmente resultar em falar mal dos outros. Það er auðvelt að gagnrýna einhvern sem við erum gröm út í. |
Ele é a última pessoa a falar mal dos outros. Síst af öllum færi hann að tala illa um aðra. |
* D&C 42:27 (mandamento de não falar mal do próximo) * K&S 42:27 (boðorð um að tala ekki illa um náungann) |
Não é bom falar mal dos irmãos porque isso só vai piorar a situação. Það er viturlegt að tala ekki illa um aðra, enda gerir það bara illt verra. |
JULIET Devo falar mal daquele que é meu marido? Juliet Á ég tala illa um hann sem er maðurinn minn? |
Quantas vezes jà te disse para näo falares mal do clube? Hvađ hef ég sagt ūér oft ađ tala ekki illa um klúbbinn? |
Falar mal dele é prejudicial. Að tala illa um þessa manneskju er skaðlegt. |
Examinemos o alerta de Paulo a respeito de tagarelice, ou falar mal dos outros. Páll bendir á að við þurfum að forðast skaðlegt slúður. |
Só sabia falar mal dos outros. Og hún talaði alltaf um eitthvað neikvætt. |
A expressão “invocação do mal” significa falar mal de alguém ou invocar o mal sobre ele. Orðið „bölvun“ merkir að óska öðrum ills eða formæla honum. |
Quantas vezes jà te disse para näo falares mal do clube? Hvað hef ég sagt þér oft að tala ekki illa um klúbbinn? |
Onde diabos você consegue falar mal de mim pelas costas? Hvađ á ūađ ađ ūũđa ađ baktala mig viđ fķlk? |
Quão pecaminoso é cantar nas reuniões os louvores de Deus e depois sair e falar mal de concrentes! Það er syndsamlegt að syngja Jehóva lof á samkomum og fara síðan út og tala illa um trúbræður okkar! |
Se formos tratados com injustiça, o que vai nos ajudar a não falar mal dos irmãos? Hvað hjálpar okkur að forðast neikvætt tal, jafnvel þótt við verðum fyrir óréttlæti í söfnuðinum? |
Como vimos no caso de José, não é bom falar mal dos irmãos porque isso só vai piorar a situação. Eins og við lærðum af fordæmi Jósefs er viturlegt að tala ekki illa um aðra, enda gerir það bara illt verra. |
□ O interesse de Johanna pelo nome de Deus foi despertado quando ela ouviu alguém falar mal das Testemunhas de Jeová. □ Jóhanna fékk áhuga á nafni Guðs þegar hún heyrði einhvern hallmæla vottum Jehóva. |
“Programas humorísticos na TV fazem parecer normal falar mal do cônjuge e ser grosseiro e sarcástico”, observa Ana, já mencionada. „Í vinsælum gamanþáttum er oft gefið í skyn að það sé eðlilegt að tala illa um maka sinn og vera kaldhæðinn og dónalegur við hann,“ segir Linda sem minnst var á fyrr í greininni. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu falar mal í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð falar mal
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.