Hvað þýðir eiland í Hollenska?

Hver er merking orðsins eiland í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota eiland í Hollenska.

Orðið eiland í Hollenska þýðir eyja, ey, eyland. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins eiland

eyja

nounfeminine (door water omgeven landmassa (kleiner dan een continent)

Engeland is een eiland en alle eilanden zijn hetzelfde.
England er bara eyja og allar eyjur eru áūekkar.

ey

nounfeminine (Landmassa, kleiner dan een continent, geheel omsloten door water.)

Alle bergen en eilanden werden van hun plaats verwijderd. — Openb.
„Hvert fjall og ey færðist úr stað sínum.“ – Opinb.

eyland

nounneuter

„GEEN mens is een eiland . . .
„ENGINN maður er eyland . . .

Sjá fleiri dæmi

Het was erger dan in de gevangenis zitten omdat de eilanden zo klein waren en er niet genoeg voedsel was.”
Það var verra að vera þar en í fangelsi, því að eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“
Engeland is een eiland en alle eilanden zijn hetzelfde.
England er bara eyja og allar eyjur eru áūekkar.
Toen hij in 1873 naar de eilanden terugkeerde, bracht hij de voltooide vertaling van het Nieuwe Testament in het Gilbertees mee.
Hann sneri aftur til eyjanna árið 1873 og hafði þá meðferðis þýðingu sína á öllu Nýja testamentinu á gilberteysku.
" Het is mijn eiland. "
Ūađ er mín eyja.
Dit is zowel in het Engels het geval als in vele talen die gesproken worden in Europa, Afrika, Zuid-Amerika, India en de eilanden in de Grote Oceaan.
Þannig er staðan með biblíuþýðingar á ensku, íslensku og mörgum öðrum Evrópumálum, og einnig mörgum tungum Afríku, Suður-Ameríku, Indlands og eyja Kyrrahafsins.
Ik wil het eiland zien.
Ég vil gjarna sjá eyjuna.
Omdat de bewoners van de Marshall Eilanden voor voedsel afhankelijk zijn van het land en de zee, vestigen zij zich ongaarne op een plek waar reeds andere eilandbewoners leven.
Vegna þess að landið og sjórinn sjá íbúum Marshall-eyja fyrir lífsviðurværi setjast þeir ógjarnan að á eyjum sem byggðar eru öðrum.
Zie je dat eiland daarginds?
Sérđu eyjuna ūarna?
Sommige eilanden zouden totaal onder water komen te staan.
Sumar eyjar myndu hverfa í sæ.
Twee Getuigen en een klein kind gingen op een Caribisch eiland van huis tot huis.
Tveir vottar fóru ásamt litlum dreng hús úr húsi á eyju í Karíbahafi.
Er dienen 369 speciale pioniers op 28 verschillende eilanden
369 sérbrautryðjendur starfa á 28 eyjum
De hoogste berg van het eiland is El Yunque (916 m).
Hæsta fjallið á eynni er Árnafjall (722 m.)
Op de eilanden zijn maar liefst 860 vaatplanten vastgesteld.
Alls eru 880 eyjar í byggð.
De toren werd rond 300 v.G.T. geconstrueerd, en stond op het eiland Pharos, vlak voor de ingang van wat nu de haven van Alexandrië is.
Hann var reistur um 300 f.o.t. og stóð á Faroseyju rétt við innsiglinguna þar sem nú er höfnin í Alexandríu.
Zo leren wij uit het Boek van Mormon op welk continent en op welke plek het Nieuwe Jeruzalem zal komen, en het moet, naar het visioen van Johannes op het eiland Patmos, worden opgenomen.
Í Mormónsbók lærum við nákvæmlega á hvaða landi og spildu Nýja Jerúsalem skal byggð, og hún verður tekin upp, samkvæmt sýn Jóhannesar á eyjunni Patmos.
Het was maart 1902 en op het prachtige Caribische eiland Martinique werd de vulkaan Mont Pelée actief.
Það var í mars 1902 að eldfjallið Pelée á hinni fögru ey Martiník í Karíbahafi vaknaði af dvala.
Er staan enkele zomerhuisjes op het eiland.
Nokkur sumarhús eru í Staðardal.
Ik ben op dit eiland in de South Pacific, genaamd Kiribati.
Ég er á eyju í Kyrrahafi sem heitir Kiribati.
Rammy, jij woont dus op dit onbewoonde eiland.
Rammy, augljķslega bũrđ ūú hér á eyjunni.
Daar werd ik veroordeeld tot een gevangenisstraf van drie jaar op Gyaros, een eiland zo’n 50 kilometer ten oosten van Makrónisos.
Þar var ég dæmdur í þriggja ára fangelsi á eyjunni Gyaros en hún er um 50 kílómetra austur af Makrónisos.
‘Wanneer ik mijn gedachten laat gaan over de spoed waarmee de grote en heerlijke dag van de komst van de Zoon des Mensen naderbij komt, wanneer Hij komt om zijn heiligen tot Zichzelf te nemen, waar zij in zijn tegenwoordigheid zullen vertoeven en worden gekroond met heerlijkheid en onsterfelijkheid; wanneer ik overpeins dat de hemelen spoedig zullen wankelen, en dat de aarde heen en weer zwaait; en dat de hemelen ontrold worden als een boekrol; en dat elke berg en elk eiland zal wegvluchten, roep ik in mijn hart uit: Wat voor soort mensen moeten wij dan zijn in heilige wandel en godsvrucht!
„Þegar ég íhuga hve hratt hinn mikli og dýrðlegi dagur komu mannssonarins nálgast, er hann kemur til að taka á móti hinum heilögu sjálfum sér til handa, til að þeir fái dvalið í návist hans, og verði krýndir dýrð og ódauðleika; þegar ég íhuga að himnarnir munu brátt bifast og jörðin skjálfa og nötra, og fortjaldi himnanna mun svipt frá, eins og samanvöfðu bókfelli sem opnast, og allar eyjar hverfa og fjöllin verði ekki lengur til, hrópa ég í hjarta mínu: Hversu ber okkur þá ekki að ganga fram í heilagri breytni og guðrækni!
Evenzo zijn in deze tijd door de ijverige prediking van de overgebleven leden van het Israël Gods miljoenen, velen van afgelegen eilanden, ertoe gekomen zich tot Jehovah te wenden en geloof in hem te stellen.
(Jesaja 40:10; Lúkas 1: 51, 52) Nú á tímum hefur dyggilegt boðunarstarf þeirra sem eftir eru af Ísrael Guðs orðið til þess að milljónir hafa snúið sér til Jehóva og tekið trú á hann, margir í fjarlægum landsálfum.
Op dat eiland leerde m'n opa me vissen.
Afi kenndi mér ađ veiđa viđ eyjuna ūarna.
Het westelijke deel van het eiland Gizo was het zwaarst getroffen.
Skaðinn var mestur á vesturhluta Gizo-eyjunnar.
De tektonische platen zijn aan't verschuiven onder het eiland.
Plötuskilin dragast í sundur undir eyjunni.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu eiland í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.