Hvað þýðir Ebene í Þýska?
Hver er merking orðsins Ebene í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Ebene í Þýska.
Orðið Ebene í Þýska þýðir slétta, Slétta, flatlendi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Ebene
sléttanoun Unter uns lag eine weite, gelbe Ebene, die sich bis zum Fuß der Steilhänge erstreckte. . . . Þarna var víðáttumikil, gulleit slétta sem breiddi sig út allt að klettarótunum . . . |
Sléttanoun (unbegrenzt ausgedehntes flaches zweidimensionales Objekt) Unter uns lag eine weite, gelbe Ebene, die sich bis zum Fuß der Steilhänge erstreckte. . . . Þarna var víðáttumikil, gulleit slétta sem breiddi sig út allt að klettarótunum . . . |
flatlendinoun 13 und die aLandstraßen brachen auf, und die ebenen Wege wurden zerstört, und viele ebene Gegenden zerklüfteten sich. 13 Og aþjóðbrautirnar brustu sundur, og sléttir vegir spilltust, og mörg flatlendi urðu mishæðótt. |
Sjá fleiri dæmi
Was hast du eben gesagt? Hvað sagðirðu aftur? |
Auf ein Buch ist eben kein Verlass Svo sá ég að maður getur ekki treyst bókum |
Verbrechen lassen sich eben gut verkaufen. Glæpir eru ágæt söluvara. |
Eben waren sie nicht da. Þau voru ekki hér rétt áðan. |
Und so sagte ich im besten Bestreben, meinen neuen Aufgaben als Ehemann gerecht zu werden: „Keine Ahnung – ich bin eben dein Mann und trage das Priestertum!“ Til að gera mitt besta og standa undir hinni nýju ábyrgð minni sem giftur maður, sagði ég: „Ég veit það ekki ‒ af því að ég er eiginmaður þinn og hef prestdæmið.“ |
Eben war der Fluss noch ganz voll, weil es in dieser Jahreszeit immer viel regnet. Fáeinum mínútum áður hafði verið mjög mikið vatn í ánni af því að það rignir mikið á þessum árstíma. |
Zitierter Text-Ebene Tilvitnanir-þriðja stig |
53 Und daran könnt ihr die Rechtschaffenen von den Schlechten unterscheiden und wissen, daß die ganze aWelt eben jetzt unter bSünde und Finsternis cstöhnt. 53 Og þannig getið þér þekkt hinn réttláta frá hinum rangláta og að allur aheimurinn bstynur undan csynd og myrkri, jafnvel nú. |
5 Vielleicht kommt einem an dieser Stelle der Gedanke: „Ich liebe ja meine Familie, aber bei uns ist es nicht so wie eben beschrieben. 5 Þegar hér er komið sögu ertu kannski farinn að hugsa: „Auðvitað þykir mér vænt um fjölskylduna en hún er ekki eins og hér er lýst. |
Darauf meinte der Pfarrer: „Wenn Sie hier in meiner Gemeinde weiterpredigen, dann gehe ich eben mit.“ „Ef þið ætlið að prédika fyrir fólki í sókninni minni ætla ég að koma með ykkur,“ svaraði prestur. |
Richtig oder falsch, so ist das eben und so war es schon immer. Međ réttu eđa röngu gerist ūađ ūannig í sögunni. |
Vielleicht sollten wir fürs erste, eben in nächster Zeit...... am besten alle ' n Frühjahrsputz machen Kannski í dag, einmitt nú, hélstu að allir færu í vorhreingerningu |
Sie wollen mir wohl weismachen, dass der Hund eben gepfiffen hat? Næst segirđu mér ađ hundurinn hafi flautađ. |
Ich möchte nur das Sie meine Ebene verlassen. Weg von meiner Familie. Ég vil koma ykkur af minni hæđ og frá fjölskyldu minni. |
Ja, fliehen, das hatte ich auch vor, als ich das da eben gemacht hab. Já, flũja, ūangađ ætlađi ég međ ūetta sem ég var ađ gera. |
Als Einzelkind interessiert mich eben Rivalität unter Geschwistern. Ég er einkabarn og forvitin um systkinaríg. |
26 Ja, eben zu dieser Zeit werdet ihr wegen eurer Morde und eurer aUnzucht und Schlechtigkeit für die immerwährende Vernichtung reif; ja, und wenn ihr nicht umkehrt, wird sie bald über euch kommen. 26 Já, jafnvel á þessari stundu nálgast spilling ykkar hámark, ykkur til ævarandi tortímingar, vegna morða ykkar, asaurlifnaðar og ranglætis. Já, og ef þið iðrist ekki, mun dómur brátt felldur yfir ykkur. |
Diese # Ebenen stellen eine gute Einführung in das Spiel dar und für Experten eine gute Gelegenheit, sich in die Bestenliste einzutragen. Sie wurden nach den herkömmlichen Regeln von Peter Wadham erstellt. Die letzten Ebenen sind sehr schwierig, aber es gibt noch anspruchsvollere: Die Rache des Peter W Þessi # borð eru fínn inngangsleikur ásamt því að vera gott tækifæri fyrir snillinga til að byggja upp stigatöflur. Þau eru búin til af Peter Wadham og nota hefðbundnar leikreglur. Síðustu borðin eru mjög erfið en ef þú ert að leita að jafnvel enn erfiðari áskorunum, reyndu þá við ' Hefnd Péturs W ' |
Eben wurden zwei weitere gefunden. Ūeir voru ađ finna tvö í viđbķt. |
Die Entscheidung wird auf höchster Ebene getroffen. Hann verđur ađ ákveđa ūetta. |
Was sagten Sie eben? Hvað varstu að segja? |
Was haben Sie eben gesagt? Hvađ sagđirđu? |
Dies gilt auf geistiger Ebene ebenso wie für zeitliche Belange. Þetta er staðreynd, bæði á andlega og stundlega sviðinu. |
Jake, Lilly rief eben an. Jake, Lilly var ađ hringja í mig. |
Mit Menschen kenne ich mich eben aus! Ūú ūekkir mig, ég ūekki fķlk! |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Ebene í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.