Hvað þýðir drukken í Hollenska?

Hver er merking orðsins drukken í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota drukken í Hollenska.

Orðið drukken í Hollenska þýðir prenta, kreista. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins drukken

prenta

verb

Omdat de drukker in Slovenië was verbannen, moest het drukken van bijbels in het buitenland plaatsvinden.
Slóvenski prentarinn var gerður útlægur svo að nauðsynlegt reyndist að prenta Biblíuna erlendis.

kreista

verb

Wil je dat ik er op druk?
Á ég ađ kreista hana?

Sjá fleiri dæmi

4 Blijf jij, ondanks je drukke schema, bij met het voorgestelde wekelijkse bijbelleesprogramma dat in het Schema voor de theocratische bedieningsschool staat?
4 Heldur þú í við þá lesáætlun í Biblíunni fyrir hverja viku sem tilgreind er í námsskrá Guðveldisskólans, jafnvel þótt þú hafir mörgu að sinna?
Dit wordt'n erg drukke begrafenis.
Ég hefđi haldiđ stķrkostlega jarđarför.
Op zijn laatste avond stond hij onder extreme mentale druk, maar denk ook eens aan de teleurstelling die hij moet hebben gevoeld en de vernedering die hij onderging.
Hugsaðu þér vonbrigði hans og þá auðmýkingu sem hann varð fyrir, auk hins gríðarlega andlega álags sem hann mátti þola kvöldið áður en hann dó.
Ter vergelijking: het best verkopende fictieboek van dat jaar beleefde in de Verenigde Staten een eerste druk van 12 miljoen exemplaren.
Til samanburðar má nefna að fyrsta prentun af söluhæstu skáldsögu þess árs í Bandaríkjunum var 12 milljónir eintaka.
Daar belandden de tunnelgravers in een zandlaag die water onder hoge druk bevatte, dat ten slotte de boormachine verzwolg.
Þar rákust gangagerðarmenn á sandlag með vatni undir háum þrýstingi sem kaffærði að lokum borvélina.
Je hoofddoel moet zijn gedachten helder en begrijpelijk uit te drukken.
En aðalatriðið er að þú tjáir þig skýrt og skiljanlega.
19 Zulke jongeren verrichten ook het leeuwedeel van het zware lichamelijke werk dat wordt vereist om jaarlijks duizenden tonnen bijbelse lectuur te drukken, te binden en te verzenden.
19 Ungt fólk innir líka af hendi verulegan hluta þeirrar erfiðisvinnu sem þarf til að prenta, binda inn og senda út þúsundir tonna af biblíuritum ár hvert.
Hoe werd Sergei onder druk gezet om God ontrouw te zijn?
Hvernig var þrýst á Sergei að vera Guði ótrúr?
U dient over zulke dingen na te denken want dan kunt u des te vaster staan in uw besluit met betrekking tot wat u zult doen als u in de toekomst onder de een of andere vorm van druk komt te staan.
Þú ættir að íhuga það, því að þannig getur þú styrkt ásetning þinn um hvað þú ætlir að gera þegar þú verður fyrir einhverju álagi í framtíðinni.
Maar ik sta onder druk van bovenaf.
Ég gat ekkert gert.
Hoe kon Kaleb weerstand bieden aan de druk om de massa te volgen toen tien verspieders met een slecht bericht terugkwamen?
Hvernig gat Kaleb staðið gegn fjöldanum þegar tíu njósnarar fluttu slæmar fréttir?
Ik belijd liever m'n geloof ver van de drukke menigte.
Ég ūjķna trú minni betur fjarri æstum fjöldanum.
Interview een of twee verkondigers die het afgelopen jaar in de hulppioniersdienst hebben gestaan ondanks een druk schema of lichamelijke beperkingen.
Takið viðtal við einn eða tvo boðbera sem voru aðstoðarbrautryðjendur á síðasta ári þrátt fyrir að eiga annríkt eða glíma við heilsubrest.
We hebben volharding nodig om met onze broeders en zusters te blijven samenkomen zelfs al oefent de wereld grote druk op ons uit.
(Matteus 24:13, 14; 28:19, 20) Við þurfum úthald til að halda áfram að sækja safnaðarsamkomur þrátt fyrir margs konar álag frá heiminum.
Als we ons bijvoorbeeld druk maken om dingen waar we geen controle over hebben, kunnen we dan niet beter onze routine of omgeving veranderen in plaats van te blijven piekeren?
Ef við verðum til dæmis áhyggjufull út af einhverju sem við ráðum ekki við, er þá ekki betra að bregða út af vananum eða skipta um umhverfi frekar en binda hugann við áhyggjur?
Druk op de groene toets.
Ũttu á græna takkann.
Daarbij hebben we het druk met werelds werk, het huishouden of schoolwerk, en vele andere verantwoordelijkheden, die allemaal tijd kosten.
Vinna, heimilisstörf, skóli, heimaverkefni og margar aðrar skyldur taka þar að auki allar sinn tíma.
Zoja, druk een toets in
Ýttu á takka ef þetta ert þú
6 Vier jaar later, omstreeks de paschatijd, keerden Romeinse troepen terug onder generaal Titus, die vastbesloten was de joodse opstand de kop in te drukken.
6 Fjórum árum síðar, um páskaleytið, birtust rómverskar hersveitir á ný undir stjórn Títusar hershöfðingja sem var staðráðinn í að brjóta uppreisn Gyðinga á bak aftur.
Maak je niet druk en eet je pannenkoeken op.
Slakađu á og borđađu pönnukökurnar ūínar.
Maar in de afgelopen paar jaar is op veel plaatsen de druk van regeringswege op religieuze groeperingen verminderd.
En á nokkrum síðustu árum hefur andstöðu stjórnvalda gegn trúarhópum víða linnt.
16 De liefderijke goedheid die door Bethuël, Jozef en Ruth werd betoond, is vooral betekenisvol omdat Abraham, Jakob en Naomi niet in staat waren om druk op hen uit te oefenen.
16 Ástúðleg umhyggja Betúels, Jósefs og Rutar er sérlega þýðingarmikil vegna þess að Abraham, Jakob og Naomí höfðu engin tök á að beita þau þrýstingi.
Hoewel hij het druk had met zijn werk als hartchirurg, nam hij meteen een privéleraar in dienst.
Þó að hann væri önnum kafinn hjartaskurðlæknir þá varð hann sér strax úti um þjónustu einkakennara.
Davis en Watters staan onder druk
Þá verður þrýstingurinn á Davis og Watters að leysa málið
Zij zouden met verleidingen worden geconfronteerd en onder druk komen te staan om verkeerde dingen te doen.
Þeir myndu standa frammi fyrir freistingum og þrýstingi í þá átt að gera það sem rangt var.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu drukken í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.