Hvað þýðir diefstal í Hollenska?

Hver er merking orðsins diefstal í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota diefstal í Hollenska.

Orðið diefstal í Hollenska þýðir þjófnaður, Þjófnaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins diefstal

þjófnaður

noun

Wat is deze ernstiger vorm van diefstal, en wie zijn de dieven?
Hver er þessi alvarlegri þjófnaður og hverjir eru þjófarnir?

Þjófnaður

noun

Achans diefstal was geen klein vergrijp — het had ernstige gevolgen
Þjófnaður Akans var ekkert smábrot því að hann hafði alvarlegar afleiðingar.

Sjá fleiri dæmi

Maar dat rechtvaardigt diefstal niet.
Ūađ réttlætir ekki ūjķfnađ.
Drie keer voor brandstichting, twee keer voor bedreiging, één keer voor diefstal.
Ūrisvar fyrir íkveikju, tvisvar fyrir líkamsárás, einu sinni fyrir ūjķfnađ.
Iemand die financiële zekerheid geniet, zal misschien niet dezelfde zorgen hebben, maar toch zou zelfs hij of zij zich heel bezorgd kunnen maken over de gevolgen van inflatie, belastingwijzigingen, of het gevaar van diefstal.
Sá sem býr við efnalegt öryggi hefur ekki sömu áhyggjumálin, en þó getur hann verið mjög áhyggjufullur út af áhrifum verðbólgu, skattabreytingum eða hættunni á þjófnaði.
Wegens mishandeling, brandstichting en diefstal.
Einu sinni fyrir líkamsârás, fyrir íkveikju og einu sinni fyrir pjķfnao.
Ook zei hij: „Uit het hart komen . . . goddeloze overleggingen, moord, overspel, hoererij, diefstal, valse getuigenissen en lasteringen voort.” — Lukas 6:45; Matthéüs 15:19.
Hann sagði líka: „Frá hjartanu koma illar hugsanir, manndráp, hórdómur, saurlifnaður, þjófnaður, ljúgvitni, lastmælgi.“ — Lúkas 6:45; Matteus 15:19.
Wij zijn gesteld op orde en gezag maar wij kunnen het rijzende getij van diefstal, verkrachting en moord niet keren.
Við þráum lög og reglu en megnum ekki að stemma stigu við vaxandi ránum, nauðgunum og morðum.
Tegen zijn achttiende was hij verslaafd aan drugs en had hij al in de gevangenis gezeten voor diefstal om zijn verslaving te bekostigen.
Þegar hann hafði náð 18 ára aldri var hann orðinn háður fíkniefnum og hafði þegar setið í fangelsi fyrir að stela til að fjármagna eiturlyfjaneysluna.
Achans diefstal was geen klein vergrijp — het had ernstige gevolgen
Þjófnaður Akans var ekkert smábrot því að hann hafði alvarlegar afleiðingar.
Als tiener ging ze een immoreel leven leiden van drugsgebruik, diefstal en prostitutie.
Þegar hún var táningur byrjaði hún að lifa siðlausu lífi sem leiddi til fíkniefnaneyslu, þjófnaða og vændis.
Hoererij, overspel, homoseksualiteit, diefstal, lasteringen en afval zijn enkele van de zichtbare resultaten die eruit voortspruiten. — Mattheüs 5:27, 28; Galaten 5:19-21.
Afleiðingarnar eru saurlífi, hórdómur, kynvilla, þjófnaður, lastmælgi, fráhvarf og annað slíkt. — Matteus 5: 27, 28; Galatabréfið 5: 19- 21.
'Jongere vermoord tijdens poging tot diefstal.
" Unglingur drepinn íránstilraun.
Jezus zelf zei: „Van binnen uit, uit het hart der mensen, komen schadelijke overleggingen voort: hoererij, diefstal, moord, overspel, hebzucht, goddeloosheden” (Markus 7:20-22).
(Markús 7:20-22) Má ekki rekja flestar orsakir óhamingju í heiminum til syndugra hjartna manna?
Spreuken 6:30 laat zien dat diefstal onder bepaalde omstandigheden verontschuldigd of gerechtvaardigd mag worden. [g97 8/11 blz.
Orðskviðirnir 6: 30 sýna að við vissar aðstæður megi afsaka eða réttlæta þjófnað. [gE97 8.11. bls. 19 gr.
De mensen bleven zonde beoefenen, allerlei zonden in feite, waaronder bedrog, moord, diefstal, afgoderij en het aangaan van onverstandige verbintenissen met andere naties.
Þeir héldu áfram að syndga. Þeir drýgðu alls konar syndir, svo sem fjársvik, morð, þjófnað og skurðgoðadýrkun, auk þess að gera óskynsamleg bandalög við aðrar þjóðir.
Was er sprake van diefstal?
Var ūetta ūjķfnađur?
Dit leidde weer tot diefstal, immoraliteit, abortus — en zelfs prostitutie.
Síðan leiddi hvað af öðru, þjófnaður, siðleysi, fóstureyðing — meira að segja vændi.
Ik tolereer geen diefstal in mijn eenheid.
Það var tekið í leyfisleysi úr matsalnum og ég líð ekki þjófnað.
Ik kom niet voor diefstal, Mr van Wetter.
Ég er ekki hér vegna ūjķfnađar. Van Wetter.
Kom vanmiddag maar naar mijn kantoor om een vermiste persoon en een diefstal aan te geven.
Komiđ á lögreglustöđina og gefiđ skũrslu um tũnda manneskju og ūjķfnađ.
Indien, zoals veel deskundigen beweren, voorraden radioactief materiaal slecht beschermd worden, is de kans op diefstal groter dan de meeste mensen beseffen.
Ef gæsla kjarnakleyfra efna er ófullkomin, eins og margir sérfræðingar halda fram, er trúlega meiri hætta á að þeim verði stolið en flestir gera sér grein fyrir.
Roekeloos gevaarlijk gedrag, vernieling van schooleigendom, een politie agent hinderen, poging tot auto diefstal, verstoring van de orde, fout parkeren.
... vítavert gáleysi, skemmdir á eigum skķla, hindrađir lögreglumann, tilraun til bílstulds, læti á almannafæri og lagđir ķlöglega.
U vertelde inspecteur Dixon dat u die avond een diefstal had gepleegd.
Ūú sagđir Dixon varđstjķra ađ ūú hefđir framiđ rán ūetta kvöld.
Was er sprake van diefstal?
Var þetta þjófnaður?
Ik heb drie uur gevlogen om over de diefstal van een plant te praten.
Ég flaug ūrjá tíma til ađ tala viđ doktor um stuld á grķđursũni.
Alleen zij hebben een organisatie die volledig vasthoudt aan wat Gods Woord over seksuele immoraliteit, abortus, dronkenschap, diefstal, afgoderij, raciaal vooroordeel en andere wereldse bezigheden en praktijken te zeggen heeft.
Aðeins þeir eiga sér skipulag sem heldur sér fullkomlega við það sem orð Guðs segir um siðleysi, fóstureyðingar, drykkjuskap, þjófnað, skurðgoðadýrkun, kynþáttafordóma og annað sem heimurinn iðkar eða keppir eftir.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu diefstal í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.