Hvað þýðir Dach- í Þýska?

Hver er merking orðsins Dach- í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Dach- í Þýska.

Orðið Dach- í Þýska þýðir þak, Regnhlíf, regnhlíf, Þak, þekja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Dach-

þak

(roof)

Regnhlíf

(umbrella)

regnhlíf

(umbrella)

Þak

(roof)

þekja

(roof)

Sjá fleiri dæmi

Die üblichen auf Dächern angebrachten Sonnenkollektoren sind hingegen bei weitem nicht so effektiv.
Venjulegir varmagleypar, sem menn koma fyrir á þökum uppi til að virkja sólarorkuna, eru ekki nándar nærri eins orkunýtnir.
Daddy, da ist ein Auto ohne Dach.
Pabbi, Ūarna er bíII án Ūaks.
Damit arbeiteten alle Abteilungen unter einem Dach.
Starfsemi HR var það með komin öll undir eitt þak.
Das Dach des Erkers wurde mit 2.657 feuervergoldeten Kupferschindeln gedeckt.
Þakið er gert úr 2.657 gullhúðuðum koparplötum og glitrar á því.
Das Dach war ein idealer Platz, Sonne und frische Luft zu genießen oder Hausarbeiten zu verrichten.
Það var kjörið fyrir fólk að fara upp á þak og láta sólina ylja sér, njóta ferska loftsins eða vinna húsverkin.
Er hatte keinen Cent in der Tasche und kein Dach überm Kopf.
Hann átti hvorki peninga né samastađ.
Ein Lift durchstößt das Dach.
Lyfta ūũtur upp úr ūakinu.
Sie sind auf dem Dach.
Ūeir eru a ūakinu.
Im Verlauf des Gesprächs frage ich meinen Gastgeber, wie das Dach und die Wände hergestellt werden.
Ég spyr gestgjafann hvernig þakið og veggirnir á tjaldinu séu gerðir.
Ein Treibhaus ist bekanntlich ein Gebäude mit Wänden und einem Dach aus Glas oder Kunststoff.
Honum er oft líkt við gróðurhús.
Behaltet das Dach im Auge!
Fylgist međ ūakinu!
Er hat einen Hochseilakt auf einem Dach vollführt
Hann var að dansa línudans á þaki
Die Farbe blättert ab, das Dach ist beschädigt und im Garten wuchert das Unkraut.
Málningin er flögnuð af, þakið skemmt og grasflötin óhirt.
Warten Sie auf dem Dach!
Hittu mig á þakinu
Oder seinen Dachs, wo wir gerade davon reden.
Eđa greifingjann hans.
Dächer aus Metall
Þakefni úr málmi
Wir hatten immer eine Lounge, aber das Dach ist eingebrochen.
Viđ vorum međ setustofu, en ūakiđ féll saman.
Ich brauche einen Überwachungsposten auf dem Dach.
Ūiđ verđiđ ađ standa vakt á ūakinu.
Jahrelang habe ich all die verschiedenen Prototypen unter einem Dach gesammelt und aufbewahrt.
Árum saman hef ég viđađ ūessu ađ mér, öllum frumgerđunum undir sama ūaki.
Da ist ein Mann auf dem Dach.
Ūađ er mađur á ūakinu.
Oder indem man sich abkapselt, auch wenn man unter einem Dach wohnt?
Með því að einangra okkur þótt við búum undir sama þaki?
Wir dürfen nie vergessen, dass es nur ein Loch im Dach ist.
Viđ megum aldrei gleyma ađ ūetta er bara gat í ūakinu.
Wer aufs Dach wollte, kletterte eine Außenleiter hinauf.
Til að komast upp á þakið þurfti að klifra upp stiga á utanverðu húsinu.
Es ist wunderbar, euch wieder alle unter einem Dach zu haben.
Ég get ekki lũst ūví hversu gott er ađ hafa okkur öll undir sama ūaki á nũ.
Er ist sich bewußt, daß Straßenkinder mehr brauchen als ein Dach über dem Kopf.
Það gerir sér ljóst að götubörnin þurfa meira en þak yfir höfuðið.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Dach- í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.