Hvað þýðir chất kích thích í Víetnamska?
Hver er merking orðsins chất kích thích í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chất kích thích í Víetnamska.
Orðið chất kích thích í Víetnamska þýðir truflandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins chất kích thích
truflandi
|
Sjá fleiri dæmi
Ta lấy một đô, tiêm đầy chất kích thích nợ nần, rồi gọi đó là đòn bẩy. Viđ tökum dollara, viđ fyllum hann af sterum, og viđ köllum ūađ " skuldsetningu. " |
Anh không nên cho chúng chất kích thích như vậy. Ég hefđi ūá ekki átt ađ gefa ūeim amfetamíniđ. |
Tránh ăn quá no cũng như dùng thức uống có chất kích thích hoặc rượu bia trước khi ngủ. Forðastu þungar máltíðir, koffín og áfengi fyrir svefn. |
Gần như mỗi xã hội đều sử dụng chất kích thích để giảm đau, tăng lực, xã hội hóa, thậm chí để giao tiếp với thần. Nánast hvert einasta samfélag hefur innbyrt geðvirk efni til að takast á við sársauka, auka orku, blanda geði, jafnvel ná sambandi við Guð. |
Chị Maria kể lại những gì đã xảy ra: “Trường tôi tổ chức chương trình hội thảo về vấn đề đối phó với nạn lạm dụng chất kích thích. María segir frá því sem gerðist: „Í skólanum þar sem ég vinn sem kennari var fyrirhugað að halda námskeið um meðferð fyrir þá sem misnota vímuefni. |
Hàng triệu người hút thuốc, cũng như nhiều người dùng chất “kích thích để tìm khoái lạc”, sẽ hủy hoại sức khỏe và chất lượng đời sống họ vì nghiện ngập. Að auki munu milljónir reykingamanna og fíkniefnaneytenda eyðileggja heilsuna og spilla lífsgæðum sínum sökum fíknarinnar. |
Họ là những người đã mất đi người thân trong bạo lực và giam giữ do chất kích thích do dùng quá liều hay do AIDS bởi vì các chính sách xem trọng việc xử phạt hơn là sức khỏe. Það er fólkið sem ég hitti sem hefur misst einhvern sem það elskar vegna fíkniefnatengds ofbeldis eða í fangelsi eða ofskammt eða alnæmi vegna þess að fíkniefnastefna okkar leggur áherslu á glæpavæðingu fremur en heilsu. |
Chúng còn thực hiện nhiều chức năng quan trọng khác, chẳng hạn chuyển hóa vitamin D sang một dạng cần thiết cho sự phát triển bình thường của xương và sản xuất hormon erythropoietin, chất kích thích sự sinh sản hồng cầu trong xương. Af öðrum mikilvægum hlutverkum þeirra má nefna að þau breyta D-vítamíni í virkt form sem er nauðsynlegt til að beinin vaxi eðlilega. Nýrun framleiða einnig hormón sem nefnist rauðkornavaki en hann örvar myndun rauðra blóðkorna í beinunum. |
Nhưng Kinh Thánh cung cấp những nguyên tắc tuyệt vời để hướng dẫn chúng ta trong những vấn đề như việc ăn uống, sức khỏe thể chất, trạng thái tinh thần, vấn đề tình dục, việc uống rượu, hút thuốc lá, dùng chất kích thích để tìm khoái lạc và nhiều điều khác nữa. Hins vegar setur hún fram prýðisgóðar meginreglur um mataræði, líkamsrækt, hugarfar, kynlíf, notkun áfengis, tóbaks og fíkniefna og um fjölmargt annað. |
Chất a-mô-ni mà cá hề thải ra kích thích hải quỳ phát triển. Hann gefur frá sér ammóníum sem eykur vöxt sæfífilsins. |
Hơn nữa, vận động vừa phải sẽ kích thích não tiết ra endorphin, chất có thể làm bạn cảm thấy dễ chịu hơn. Hófleg hreyfing leysir þar að auki úr læðingi endorfín en það eru boðefni í heila sem geta bætt líðan þína. |
Như mọi hoạt động thể thao khác, đi bộ kích thích tiết ra endorphin, một chất trong não làm giảm đau nhức và tạo cảm giác thư giãn, khiến chúng ta cảm thấy dễ chịu và khỏe mạnh. Rétt eins og önnur líkamleg æfing örvar ganga losun endorfíns, boðefnis í heilanum sem linar þjáningar og stuðlar að slökun með því að veita geðró og vellíðunartilfinningu. |
Ngày nay các nhà nghiên cứu tin rằng lửa có vai trò sinh thái quan trọng là đào thải những cây già hoặc đang chết, kích thích nhiều hạt nẩy mầm, phục hồi chất dinh dưỡng, và còn làm giảm nguy cơ của những vụ cháy lan nhanh. Nú telja vísindamenn að eldurinn gegni þýðingarmiklu hlutverki í vistkerfinu þar sem hann eyði gömlum og deyjandi trjám, stuðli að því að fræ spíri, endurvinni næringarefni og dragi raunar úr hættunni á óslökkvandi skógareldum. |
Vì thế để sự sống tồn tại trên trái đất, thì cần có sự tổ hợp chính xác, gồm khoảng cách thích hợp giữa mặt trời và trái đất cũng như kích thước thích hợp của mặt trăng —và ngoài điều này còn có tất cả những điều khác đã được xét đến, liên quan đến tính chất của mặt trời. Lífið á jörðinni er sem sagt háð nákvæmlega réttri fjarlægð milli sólar og jarðar og tungli af réttri stærð, auk allra hinna sérstæðu eiginleika sólarinnar. |
Điều này bao gồm việc bổ trợ bằng vitamin và chất sắt có hiệu lực cao; ngoài ra, khi thích hợp, bằng các liều lượng erythropoietin nhân tạo, một thứ thuốc kích thích tủy xương của bệnh nhân sản xuất ra hồng huyết cầu ở tốc độ nhanh hơn bình thường. Það er meðal annars gert með því að gefa sjúklingi öflug járnlyf og vítamín, ásamt rauðkornavaka þegar það á við, en hann örvar rauðkornamyndun beinmergsins. |
Các nhà khoa học liệt kê những yếu tố sau có thể là nguy cơ dẫn đến việc nghiện ngập: Thiếu sự dạy dỗ của cha mẹ, trong gia đình hoặc bạn bè có người uống rượu quá độ, môi trường có nhiều xung đột, căng thẳng tâm lý, trầm cảm, hung hăng, thích tìm những cảm giác kích động, tửu lượng cao, hoặc nghiện một chất khác. Ýmsir áhættuþættir hafa verið nefndir svo sem slæmt uppeldi, ofneysla áfengis á heimilinu eða meðal kunningja, misklíð, ágreiningur, tilfinningalegir erfiðleikar, þunglyndi, árásargirni, spennufíkn, mikið þol gegn áhrifum áfengis eða fíkn í önnur efni. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chất kích thích í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.