Hvað þýðir бездействие í Rússneska?
Hver er merking orðsins бездействие í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota бездействие í Rússneska.
Orðið бездействие í Rússneska þýðir tregða, Tregða, leti, ómennska, iðjuleysi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins бездействие
tregða(inertia) |
Tregða(inertia) |
leti
|
ómennska
|
iðjuleysi(idleness) |
Sjá fleiri dæmi
Из заявлений этих двух лидеров видно, что страны запятнали себя бездействием, не оказав посильной помощи голодающим людям. Þessir tveir mælendur sögðu berum orðum að þjóðir heims hefðu orðið sér til skammar með því að gera ekki það sem þær geta til að næra hina hungruðu í heiminum. |
Выберите период бездействия, после которого дисплей должен перейти в " дежурный " режим, первый уровень энергосбережения Veldu þann tíma þar sem ekkert er gert þar til skjárinn ætti að fara í biðstöðu. Þetta er fyrsta þrep orkusparnaðar |
Кто-то сказал: для победы зла достаточно лишь бездействия хороших людей4. Sagt hefur verið að ef gott fólk situr með hendur í skauti, þá nægi það til þess að hið illa hafi sigur.4 |
Он не бездействует и не спит. Hann hvorki blundar, né sefur. |
Отключать залипающие и замедленные клавиши через некоторое время бездействия Slökkva á klístruðum og hægum lyklum eftir aðgerðaleysi um stund |
Кто-то возразит: сомнениями нельзя оправдывать бездействие, ведь речь идет о нашем будущем. Sumir segja auðvitað að mannkynið taki býsna mikla áhættu með því að gera ekki neitt í skjóli þess að við vitum ekki nógu mikið. |
Таинство причастия дает каждому члену Церкви возможность заблаговременно поразмышлять над своей жизнью, над теми поступками или моментами бездействия, в которых, возможно, необходимо покаяться, и после этого принять воду и хлеб, как священные символы тела и крови Иисуса Христа, свидетельствующие о Его Искуплении. Helgiathöfn sakramentisins veitir sérhverjum meðlimi kirkjunnar tækifæri til að íhuga líf sitt, hugleiða gjörðir sínar eða það sem látið var ógert, og iðrast þarf, og síðan meðtaka brauð og vatn sem heilög tákn í minningu líkama og blóðs Jesú Krists, sem vitni um friðþægingu hans. |
Когда к нам или к кому-то из наших близких приходит беда, может казаться, что Бог бездействует. Þegar við þjáumst, eða einhver nákominn okkur, er auðvelt að draga þá ályktun að Guð sé seinn á sér og að hann ætti að vera búinn að grípa inn í málin. |
Однако слова Иакова могут относиться и к грехам бездействия. En orð Jakobs geta líka átt við vanrækslusyndir. |
3 Итак, мертвые находятся в бессознательном состоянии, в полном бездействии. 3 Hinir látnu eru því meðvitundarlausir, óvirkir. |
Он заключит демонов вместе с их предводителем, Сатаной, в бездну, в состояние бездействия. Hann fjötrar þá í undirdjúpi aðgerðarleysis ásamt forsprakka þeirra, Satan. |
В 1919 году Вавилону великому не удалось помешать Исследователям Библии — как тогда назывались Свидетели Иеговы — прекратить бездействие и начать всемирную кампанию свидетельствования, которая продолжается до сих пор (Матфея 24:14). Babýlon hinni miklu tókst ekki að hindra að Biblíunemendurnir, eins og vottar Jehóva voru kallaðir á þeim tíma, losnuðu úr fjötrum athafnaleysis árið 1919 og legðu upp í boðunarherferð um heim allan sem er enn í fullum gangi. |
Неудивительно, что, видя абсолютное бездействие властей — как светских, так и религиозных,— Василий Мкалавишвили и его сторонники решили, что любое насилие с их стороны останется безнаказанным. Það kemur ekki á óvart að aðgerðarleysi yfirvalda — bæði veraldlegra og trúarlegra — skyldi senda árásarmönnunum þau skilaboð að ofbeldi yrði liðið. |
Или происходит, как мы считаем, что-то неправильное с точки зрения Библии, но старейшины бездействуют, хотя они в курсе дела. Eða við höldum kannski að eitthvað óbiblíulegt eigi sér stað en öldungarnir taki ekki á því þó að þeir viti af því. |
Он не позволяет себе грехов действием или бездействием, а также поступков по невежеству». Hann leyfir sér engar sjálfvilja-, vanrækslu- eða vanþekkingarsyndir.“ |
Но как было бы лицемерно проповедовать Слово Бога и в то же время „устранять“ его бездействием по отношению к родителям! Það væri mikil hræsni að prédika orð Guðs en „ógilda“ það með aðgerðarleysi gagnvart foreldrum sínum! |
И все же, если у ведущих политиков будет хотя бы примерное представление о последствиях нынешних действий — или бездействия,— то решения, которые они могли бы принять сегодня, уменьшили бы число проблем завтра. En jafnvel þó að ráðamenn hafi ekki nema óljósa hugmynd um afleiðingar þess sem gert er núna eða látið ógert ætti það að nægja þeim til að taka ákvarðanir sem gætu dregið úr vandamálum framtíðarinnar. |
Выберите период бездействия, после которого дисплей должен войти в " спящий " режим. Это второй уровень энергосбережения, однако для некоторых дисплеев он не отличается от первого уровня Veldu þann tíma þar sem ekkert er gert þar sem skjárinn ætti að stöðvast. Þetta er annað þrep orkusparnaðar, en á sumum skjám munar þetta engu frá fyrsta þrepi |
Ошибочно полагать, что во сне наш мозг почти бездействует. Heilastarfsemin er ekki í neinum hægagangi meðan við sofum eins og sumir halda. |
А бездействие меня убивает. En aðgerðarleysi skelfir mig. |
Но есть ответственность - они действуют, когда другие бездействуют. Nei, henni fylgir sú ábyrgð að grípa til aðgerða þegar aðrir gera það ekki. |
Мозг, подобно мышце, укрепляется применением и слабеет от бездействия. Heilinn er eins og vöðvi — styrkist við notkun en slaknar við vannotkun. |
Следовательно, мозг, подобно мышце, укрепляется применением и слабеет от бездействия. Heilinn er því eins og vöðvi; hann styrkist við notkun en slaknar við vannotkun. |
Милость и благодать Иисуса Христа даруются не только тем, кто грешат действием или бездействием: они приходят с обещанием вечного покоя для всех тех, кто примут Его и будут следовать Ему и Его учениям. Miskunn og náð Jesú Krists er ekki einvörðungu fyrir þá sem fremja syndir, hvort sem það er meðvitað eða vanrækslu syndir, heldur innifelur hún loforð um ævarandi frið til handa öllum sem vilja meðtaka og fylgja honum og kenningum hans. |
Мертвые находятся в бессознательном состоянии, в полном бездействии. (Sálmur 146:4) Hinir látnu eru því meðvitundarlausir, óvirkir. |
Við skulum læra Rússneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu бездействие í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.
Uppfærð orð Rússneska
Veistu um Rússneska
Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.