Hvað þýðir begroeten í Hollenska?
Hver er merking orðsins begroeten í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota begroeten í Hollenska.
Orðið begroeten í Hollenska þýðir heilsa, fá, samþykkja, þakka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins begroeten
heilsaverb Wel, misschien wil ze nog wel even vasthouden, terwijl ik de eerstejaars begroet. Jæja, kannski ūú getir haldiđ á ūeim fyrir mig á međan ég heilsa fyrsta bekk. |
fáverb Zij gingen naar het huis toe, begroetten de hond en zeiden dat zij blij waren met hem te kunnen spreken. Þeir gengu að húsinu, heilsuðu hundinum og sögðu að það væri þeim ánægja að fá tækifæri til að ræða við hann. |
samþykkjaverb |
þakkaverb |
Sjá fleiri dæmi
Als het ware met palmtakken zwaaiend begroeten wij eensgezind God als de Universele Soeverein en belijden vreugdevol ten overstaan van hemel en aarde dat ’wij onze redding te danken hebben’ aan hem en zijn Zoon, het Lam, Jezus Christus. Við lofum Guð sem alheimsdrottin einum munni, eins og værum við að veifa pálmagreinum, og við játum glaðlega fyrir himni og jörð að við skuldum honum og syni hans, lambinu Jesú Kristi, hjálpræði okkar. |
Ik hoop dat we u hier vaker zullen mogen begroeten. Ég vona að þér heiðrið Lucas Lodge oftar með nærveru yðar. |
Ik draaide me om en werd begroet door twee van mijn voormalige seminarieleerlingen. Ég sneri mér við til að heilsa tveimur fyrrverandi trúarskólanemendum mínum. |
Ik wil de dochter begroeten van de dapperste man die ik ken. Mig langar ađ taka í höndina á dķttur hugrakkasta manns sem ég hef kynnst. |
Plotseling werd hij begroet door een man die naast de wagen holde. Allt í einu heilsar honum maður sem hleypur með vagninum. |
Begroet geloofsgenoten hartelijk Tökum hlýlega á móti trúsystkinum. |
Zijn hartelijke begroetingen gaan soms gepaard met high fives, het bewegen van zijn oren en de aansporing om een zending te vervullen en in de tempel te trouwen. Ljúfar kveðjur hans fela oft í sér handasmell, eyrnablökun og hvatningu til að þjóna í trúboði og giftast í musterinu. |
Wat een grootse viering vond er plaats toen zij bij hun terugkomst op het Bethelhuis in Brooklyn (New York) werden begroet! Það urðu mikil fagnaðarlæti er þeir voru boðnir velkomnir heim í Betel í Brooklyn. |
Ik wilde jullie even begroeten, voordat het gordijn opent. Ég vildi heilsa ykkur áđur en fjöriđ byrjađi. |
Aan het eind van die geweldige bijeenkomst begroette president Monson alle aanwezige priesterschapsdragers. Eftir að þessum frábæra fundi lauk hóf Monson forseti að heilsa upp á alla prestdæmisleiðtogana á staðnum. |
Ik ga mijn fans begroeten Ég fer niður og heilsa uppá aðdáendur mína |
Na de normale begroeting gebruiken sommige verkondigers het woord „omdat” om het uit te leggen. Eftir að hafa heilsað á hefðbundinn hátt nota sumir boðberar orðalagið „vegna þess að“ til að útskýra hver tilgangur komu þeirra sé. |
De mensen begroetten hem vol vreugde en spreidden hun klederen uit op de weg die voor hem lag. Fólk fagnaði honum og breiddi yfirhafnir sínar á veginn á undan honum. |
Haar glimlach en hartelijke begroeting kwamen doordat ze een zuster en dochter van God zag die nog steeds op het verbondspad naar huis was. Bros hennar og hlýleg kveðjan kom frá því að sjá að systir og dóttir Guðs væri enn á sáttmálsveginum á leið heim. |
Begroet ik zowel ouderen als jongeren in de gemeente? Heilsa ég bæði ungum og gömlum í ríkissalnum? |
Zorg ervoor dat je vroeg aanwezig bent, zodat je nieuwelingen kunt begroeten die de viering voor het eerst bijwonen. Gættu þess að koma tímanlega til þess að þú getir heilsað þeim nýju sem koma í fyrsta sinn. |
Bezie zulke begroetingen niet als onnodig, maar gebruik de tijd om de persoon te observeren en een prettig en hoffelijk oogcontact met hem op te bouwen. Líttu ekki á slíkar kveðjur sem óþarfar heldur notaðu tímann til að virða húsráðanda fyrir þér og ná góðu sambandi við hann. |
Na een hartelijke begroeting kun je zoiets zeggen als: Eftir hlýlega kveðju gætir þú sagt eitthvað á þessa leið: |
Bijgevolg zei de apostel Paulus over Abraham en andere patriarchen: „In geloof zijn al dezen gestorven, ofschoon zij de vervulling van de beloften niet verkregen hebben, maar zij hebben ze van verre gezien en begroet en hebben in het openbaar bekendgemaakt dat zij vreemden en tijdelijke inwoners in het land waren.” — Hebreeën 11:13. Páll postuli sagði því um hann og hina ættfeðurna: „Allir þessir menn dóu í trú, án þess að hafa öðlast fyrirheitin. Þeir sáu þau álengdar og fögnuðu þeim og játuðu, að þeir væru gestir og útlendingar á jörðinni.“ — Hebreabréfið 11:13. |
Begroet een nieuw lid van je klas Heilsa nýjum bekkjarfélaga |
120 opdat uw ingaan in de naam van de Heer zal zijn; opdat uw uitgaan in de naam van de Heer zal zijn; opdat al uw begroetingen in de naam van de Heer zullen zijn, met opgeheven handen tot de Allerhoogste. 120 Svo að innganga yðar verði í nafni Drottins, að útganga yðar verði í nafni Drottins, að allar kveðjur yðar verði í nafni Drottins, með upplyftum örmum í átt til hins æðsta. |
De mensen waren keurig gekleed, glimlachten vriendelijk en begroetten me hartelijk. Fólkið var vel til fara, brosti vingjarnlega og heilsaði mér hlýlega. |
Nadat Paulus de voorbeelden van voorchristelijke getuigen als Abel, Henoch, Noach, Abraham en Sara had aangehaald, merkte hij op: „Zij [hebben] de vervulling van de beloften niet verkregen . . ., maar zij hebben ze van verre gezien en begroet en hebben in het openbaar bekendgemaakt dat zij vreemden en tijdelijke inwoners in het land waren.” Eftir að hafa talið upp fortíðarvotta eins og Abel, Enok, Nóa, Abraham og Söru segir Páll: „Allir þessir menn dóu í trú, án þess að hafa öðlast fyrirheitin. Þeir sáu þau álengdar og fögnuðu þeim og játuðu, að þeir væru gestir og útlendingar á jörðinni.“ |
Met deze respectvolle begroeting toonde Daniël dat hij geen gevoelens van vijandigheid jegens de koning koesterde. Með þessari virðingarkveðju lætur Daníel í ljós að hann beri engan kala til konungs. |
Vriendelijke begroetingen en opbouwende gesprekken voor en na de vergadering dragen veel tot de vreugde en de voordelen van vergaderingsbezoek bij. Hlýlegar kveðjur og uppbyggilegar samræður fyrir og eftir samkomur stuðla að því að samkomurnar séu ánægjulegar og gagnlegar. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu begroeten í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.