Hvað þýðir bedanken í Þýska?
Hver er merking orðsins bedanken í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bedanken í Þýska.
Orðið bedanken í Þýska þýðir þakka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins bedanken
þakkaverb Gebt ihnen also ein gutes Beispiel und bedankt euch, wenn sie etwas für euch tun. Setjið þeim því gott fordæmi með því að þakka þeim þegar þau gera eitthvað fyrir ykkur. |
Sjá fleiri dæmi
Ich möchte mich bedanken. Mig langar ađ ūakka ūér. |
Doch er sagte: „Ich muß Sie einfach anrufen und mich bei Ihnen bedanken. En hann sagði: „Ég varð hreinlega að hringja til að þakka ykkur. |
Ich wollte mich für die netten Blumen bedanken. Ūakka ūér fyrir blķmin. |
Eine Schwester namens Judy schrieb an die Weltzentrale, um sich für die Anregung, am Telefon Zeugnis zu geben, zu bedanken. Hún sagði frá því að móðir hennar, sem er 86 ára og með mörg heilsuvandamál, noti símann reglulega til að boða fólki trúna. |
Ich wollte mich nur bedanken. Ég er ađ reyna ađ ūakka ūér fyrir. |
Und auch heute — will man sich für etwas Liebes bei ihnen bedanken, erklären sie: „Danke Jehova“, dem Geber aller guten Dinge. Ef maður þakkar þeim fyrir vinsemd er oft svarað: „Þakkaðu Jehóva.“ Þannig viðurkenna þau að allt gott komi frá Guði. |
Ich wollte mich jedenfalls für deine ganze hilfe heute bedanken. Ég viIdi bara Ūakka Ūér fyrir aIIa hjáIpina í dag. |
Ich wollte mich nur bei dir bedanken Ég vildi bara þakka þér fyrir |
Ich woIIte mich jedenfaIIs für deine ganze HiIfe heute bedanken Ég viIdi bara Þakka Þér fyrir aIIa hjáIpina í dag |
Eine ganze Reihe von Menschen bedanken sich jeden Tag bei Gott für das Geschenk des Lebens. Margir þakka Guði daglega fyrir lífið. |
Leider vergessen wir manchmal, uns zu bedanken, wenn jemand etwas für uns getan hat. Gleymum við ekki stundum að segja takk þegar einhver gerir eitthvað fyrir okkur? |
Er war so beeindruckt, dass er nach dem Bruder suchte, um sich bei ihm zu bedanken. Honum þótti svo mikið til koma að hann reyndi að hafa upp á bróðurnum til að þakka honum fyrir. |
Vielleicht sollte ich mich bei ihm bedanken. Ég ætti kannski ađ ūakka ūeim. |
Also, bedanke dich. Ūakkiđ fyrir. |
Ich sollte mich wohl bedanken. Ég bũst viđ ađ ég ætti ađ ūakka ūér. |
Bedank dich bei Victoria für das gute Essen. Ūakkađu viktoríu fyrir ūennan indæla kvöldverđ. |
Wir bedanken uns gleichermaßen mit Anerkennung bei Elder César H. Einnig viljum við þakka öldungum César H. |
Gelegentlich mag es angebracht sein, sich für eine Dienstleistung, auf die man auch Anspruch hatte, mit einer kleinen Aufmerksamkeit zu bedanken Stundum getur verið viðeigandi að gefa litla gjöf í þakklætisskyni fyrir þjónustu sem maður hefur rétt á. |
Zum Beispiel veröffentlichte die italienische Zeitung Il Piccolo einen Leserbrief, in dem es hieß: „Ich möchte mich bei der Frau bedanken, die sich als Zeugin Jehovas zu erkennen gab und vorbildliche Ehrlichkeit bewies, indem sie mir durch die Zeitung eine beträchtliche Summe Geld zurückschickte, die ich verloren hatte.“ Til dæmis birti ítalska dagblaðið Il Piccolo bréf frá einum lesenda sinna sem sagði meðal annars: „Ég vil færa þakkir konunni sem kvaðst vera vottur Jehóva og sýndi sig til fyrirmyndar í heiðarleika með því að senda mér, fyrir milligöngu þessa dagblaðs, töluverða fjárhæð sem ég hafði glatað.“ |
Ich will mich bedanken. Ég vil ūakka ūér. |
Wenn uns jemand beiläufig schöne Feiertage wünscht, könnten wir uns einfach bedanken. Ef einhver óskar þér gleðilegrar hátíðar gætirðu einfaldlega þakkað fyrir. |
Brauchen sich nicht bedanken Engar áhyggjur, Kolb |
Im Gebet haben wir auch die Möglichkeit, uns bei Jehova für all das Gute zu bedanken, das er für uns getan hat, und ihn für seine wunderbaren Werke zu preisen (Psalm 146:1). Bænin býður einnig upp á tækifæri til að þakka honum þá blessun sem þú hefur hlotið og lofa hann fyrir undursamleg verk hans. |
Wie können wir uns bei Jehova dafür bedanken? Hvernig getum við sýnt Jehóva að við kunnum að meta þessar gjafir? |
Allein für das Geschenk des Lebens sollten wir uns bestimmt jeden Tag bei ihm bedanken! Ættum við ekki að þakka honum dag hvern fyrir að gefa okkur lífið? |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bedanken í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.