Hvað þýðir ба́бочка í Rússneska?
Hver er merking orðsins ба́бочка í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ба́бочка í Rússneska.
Orðið ба́бочка í Rússneska þýðir fiðrildi, slaufa, fidrildi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ба́бочка
fiðrildinounneuter (''регион. тж.'' paloma) К тому же в этой местности обитает несметное множество насекомых, в том числе великолепные бабочки и трудолюбивые муравьи. Að auki byggja ótal skordýr þessi svæði, þar á meðal glæsileg fiðrildi og iðnir maurar. |
slaufanounfeminine |
fidrildinoun |
Sjá fleiri dæmi
" Ну, может быть, вы не нашли его так же, ́сказала Алиса, " но, когда нужно превратиться в куколку - вы когда- нибудь, вы знаете, - а потом после этого в бабочка, я думаю, вы будете чувствовать это немного странно, не так ли? " Jæja, kannski þú hefur ekki fundið það svo enn, " sagði Alice, " en þegar þú ert að snúa í chrysalis - þú verður einhvern, þú veist - og svo eftir það í fiðrildi, ég að hugsa að þú munt finna það svolítið hinsegin, ekki þú? " |
Это бабочка. ūetta er fiđrildi. |
Подожди, пока не увидите й " золотой цвета цветы дрока ́го- го " цветы о ́'метла, ́й'вереск flowerin', все фиолетовые колокольчики, " бабочки сотни о ́ " flutterin пчел hummin'" жаворонки soarin ́ вверх ́петь'. Bara að bíða þangað til þú sérð Th " gylltu gorse blóma á ́Th Th ́ blóma o ́ Broom, sem er " Th ́lyngi flowerin', allt fjólublátt bjöllur, sem " fiðrildi hundruð o ́ býflugur ́í'flutterin ́á'hummin skylarks soarin ́upp ́ singin'. |
Магнетит был обнаружен и во многих других живых организмах, например в птицах, пчелах, бабочках, дельфинах и моллюсках. Seguljárnsteinn hefur fundist í mörgum öðrum lífverum — fuglum, býflugum, fiðrildum, höfrungum, lindýrum og fleirum. |
бабочку Sjó Fiðrildi |
11 У бабочки-монарха мозг не больше шарика авторучки. 11 Heili kóngafiðrildisins er á stærð við kúluna í kúlupenna. |
Бабочка года в Германии в 2006 году. Hún var kartöflusort ársins í Þýskalandi 2006. |
Родившиеся таким образом новые бабочки продолжают миграцию в сторону севера, и следующей осенью они, как и их родители, совершают то же самое путешествие на юг, усеивая те же самые рощи. Ungu fiðrildin, sem þar verða til, halda ferðinni áfram norður á bóginn, og um haustið leggja þau upp í sömu 3200 kílómetra ferðina suður, sem foreldrar þeirra fóru, og leggjast eins og ábreiða á trén í sömu trjálundunum og foreldrar þeirra árið áður. |
Точно так же, усилия, которые прикладывает бабочка, чтобы выбраться из кокона, укрепляют ее для предстоящей жизни. Fiðrildið erfiðar á svipaðan hátt og hlýtur styrk til að takast á við lífið í baráttu sinni við að komast út úr lirfuhýðinu. |
Однако опыты над кукурузой с введенным геном БТ, выращенной для борьбы с кукурузным мотыльком без помощи пестицидов, показывают, что при этом гибнут многие бабочки данаиды. Maís var erfðabreytt til að ráða niðurlögum vissra lirfa án skordýraeiturs. Rannsóknir leiddu hins vegar í ljós að maísinn gat líka drepið kóngafiðrildi. |
Оно указывает на полное изменение, на метаморфозу, которая происходит, например, когда из личинки гусеницы образуется бабочка. Það gefur í skyn algera breytingu líkt og myndbreytingu fiðrildislirfu í fiðrildi. |
Эта бабочка ориентируется по солнцу и может делать поправку на движение солнца по небу. Fiðrildið tekur mið af sólinni til að rata rétta leið og heldur réttri stefnu þó að sólin færist til á himninum. |
ЕСЛИ хорошенько рассмотреть помещенную здесь фотографию бабочки, то видно, что одно из ее четырех крылышек абсолютно негодно. EF ÞÚ skoðar fiðrildið á myndinni nánar sérðu að einn af vængjunum fjórum er algerlega gagnslaus. |
Бабочке нужно два года, чтобы стать взрослой. Það tekur tvö ár fyrir fiðrildið að þroskast. |
Эффект бабочки. Í enn styttra máli, " fiđrildaáhrifin. " |
В книге The Story of Pollination (История опыления) об этом говорится: «Бабочки, отправляющиеся осенью на юг, являются молодыми особями, которые никогда до этого не видели мест зимовки. Bókin The Story of Pollination segir: „Fiðrildin, sem koma suður að hausti, eru ung og hafa aldrei áður séð vetrardvalarstaðina. |
К тому же в этой местности обитает несметное множество насекомых, в том числе великолепные бабочки и трудолюбивые муравьи. Að auki byggja ótal skordýr þessi svæði, þar á meðal glæsileg fiðrildi og iðnir maurar. |
Бабочка. Fiđrildi! |
Однако не одни и те же бабочки! En ekki þó sömu fiðrildin! |
Мои бабочки, он убил их! Fiđrildin mín, hann drap ūau! |
" Эффект бабочки ". Fiđrildaáhrifin. |
Но Квикег, видите ли, было существо в переходной стадии - ни гусеницы ни бабочку. En Queequeg, þú sérð var skepna í skiptin stig - Hvorki Caterpillar né fiðrildi. |
Природа. Бабочка-монарх, мозг которой не больше шарика авторучки, пролетает 3 000 километров из Канады в Мексику, чтобы остановиться в небольшом перелеске. Hönnun náttúrunnar: Kóngafiðrildi, sem eru með heila á stærð við títuprjónshaus, fljúga allt að 3.000 kílómetra þegar þau flytjast búferlum frá Kanada og safnast saman á litlum skógarbletti í Mexíkó. |
В мае 1999 года исследователи из Корнеллского университета сообщили, что гусеницы бабочки-монарха, питавшиеся листьями, на которые попадала пыльца генетически модифицированной кукурузы, заболевали и погибали. Vísindamenn við Cornellháskóla greindu frá því í maí árið 1999 að lirfur kóngafiðrildis hafi drepist eftir að hafa étið lauf stráð frjódufti frá erfðabreyttum maís. |
Собаки лают, бабочки порхают крыльцами. Hundar gelta, fiđrildi blakta vængjum. |
Við skulum læra Rússneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ба́бочка í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.
Uppfærð orð Rússneska
Veistu um Rússneska
Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.