Hvað þýðir andar de í Portúgalska?

Hver er merking orðsins andar de í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota andar de í Portúgalska.

Orðið andar de í Portúgalska þýðir ríða, aka, fara, ferðast, taka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins andar de

ríða

(ride)

aka

(ride)

fara

(ride)

ferðast

taka

Sjá fleiri dæmi

Significa isso que não se deve andar de motocicleta?
Ber að skilja þetta svo að þú eigir ekki að nota vélhjól?
A casa era um apartamento no 15o andar de um prédio para viúvas e profissionais liberais.
Heima varíbúđ á fjmmtándu hæđ í skjalaskáp fyrir ekkjur og atvinnumenn.
Você sabe andar de skate?
Kanntu á skauta?
Andar de acordo com o espírito — como?
Hvernig látum við andann leiða okkur?
Seus encantamentos me teriam feito andar de quatro, como um animal.
Međ seiđum ūínum hefđirđu látiđ mig skríđa eins og skepnu!
Ele havia pensado que o evento era apenas para demonstrar como era andar de cadeira de rodas.
Hann hafði haldið að viðburðurinn væri aðeins til að fá að kynnast því hvernig hægt væri að fara um í hjólastól.
Vamos ser como os miúdos que têm que andar de casa em casa no Natal
Rox, það er hægt að taka inn viagra
Em certa ocasião, ele chegou até mesmo a andar de joelhos procurando pontas de cigarro para fumar!
Einu sinni skreið hann jafnvel um á öllum fjórum í leit að gömlum sígarettustubbum til að reykja.
‘Devo Andar de Moto?’
‚Ætti ég að aka vélhjóli?‘
Que significa ‘andar de acordo com o espírito’?
Hvað merkir það að ‚lifa í andanum‘?
Não dá para aprender a andar de bicicleta ou fazer amigos apenas lendo livros.
Hvorugt getum við lært eingöngu með því að lesa bækur.
Você me fez andar de novo.
Ūú lést mig ganga aftur.
Eu e uma amiga fomos andar de carrossel.
Viđ vinkona mín fķrum í hringekjuna.
Como andar de bicicleta. Como mentir aos pais.
Hvernig á ađ hjķla, ljúga ađ foreldrunum.
Você é do financeiro, andar de cima.
Ūú sérđ um fjárhaginn, á efri hæđinni.
Não podes andar de certa maneira e falar... à " negro "... e dizem...
Ūá geti mađur ekki gengiđ um og talađ Afrķ-ensku, og ūađ segir...
Você sabe andar de moto, certo?
Kanntu ekki ađ aka mķtorhjķli?
Vovô me deixou andar de trator.
Afi Ieyfđi mér ađ sitja á dráttarvéIinni.
Está a andar de skate com um amigo.
Hann er á hjķlabretti međ vini sínum.
Pode ser comparado a andar de bicicleta.
Hún er að sumu leyti sambærileg við það að hjóla.
Cinco andares de dinheiro.
Peningar á fimm hæđum.
Meu tio Teddy Roosevelt... ensinava os filhos a andar de perna de pau.
Theodore frændi minn kenndi börnunum sínum ađ ganga á stultum.
Não costumo andar de carro com pessoas que não conheço.
Ég sest yfirleitt ekki í bíla með ókunnugum.
As pessoas que não sabem guiar deviam andar de táxi.
Fķlk sem kann ekki ađ keyra ætti ađ taka leigubíl.
Oh, mano, Ok, estás a ir para o andar de cima, e isso não é nada bom.
Ūú ert ađ fara upp, ūađ er ekki gott.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu andar de í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.