Hvað þýðir amploare í Rúmenska?
Hver er merking orðsins amploare í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota amploare í Rúmenska.
Orðið amploare í Rúmenska þýðir stærð, umfang, umtak, breidd, númer. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins amploare
stærð(breadth) |
umfang
|
umtak(extension) |
breidd(breadth) |
númer
|
Sjá fleiri dæmi
Având în vedere amploarea fenomenului, multe naţiuni şi-au unit forţele în lupta împotriva lui. Í ljósi þess hve algeng hryðjuverk eru um heim allan tóku þjóðir heims fljótt höndum saman í herför gegn hryðjuverkum. |
Lou, ai subevaluat amploarea creanţelor neperformante. Lou, ūú gerđir lítiđ úr lélegum lánum ūínum. |
În cazul multora dintre acestea, arată OMS, „direct răspunzătoare este amploarea extraordinară pe care a luat-o fumatul în ultimii 30 de ani“. Að sögn WHO má að stórum hluta „rekja það beint til stóraukinna sígarettureykinga á síðastliðnum 30 árum.“ |
Istoria conţine multe exemple de puteri mondiale care s-au prăbuşit din cauza faptului că legăturile familiale au slăbit, iar imoralitatea a luat amploare. Í mannkynssögunni eru mörg dæmi um heimsveldi sem hrundu þegar fjölskylduböndin veikluðust og siðleysi jókst. |
15 min: „Închinarea adevărată ia amploare în Europa Răsăriteană“. 15 mín: „Sönn tilbeiðsla eflist í Austur-Evrópu.“ |
După mărimea şi amploarea impactului aş zice că există o singură posibilitate Miðað við stærð og umfang brotlendingarinnar tel ég aðeins einn stað koma til greina |
„Mulţi oameni se tem văzând ce amploare a luat criminalitatea. „Margir eru efins um að Biblíunni sé treystandi eða ímynda sér að hún sé úrelt og óvísindaleg. |
În prezent, multe sisteme legislative şi judecătoreşti sunt atât de complicate şi pline de discriminări, de prejudecăţi şi de inconsecvenţe, încât dispreţul faţă de lege a luat amploare. Réttar- og dómskerfi sumra landa eru svo flókin og svo gagnsýrð ranglæti, fordómum og misræmi að lögin eru víða lítils virt. |
Amploarea, frecvenţa şi efectele lor dezastruoase sunt fără precedent în istorie. Þessir atburðir eru umfangsmeiri, tíðari og alvarlegri en áður hefur þekkst í sögu mannkyns. |
La fel şi astăzi, un om pe care îl îngrijorează amploarea răutăţii ar putea fi în realitate un om flămând din punct de vedere spiritual, ce tânjeşte după răspunsurile pe care numai Biblia le poate da. Þeir sem eru að brjóta heilann um tilvist illskunnar eru ef til vill andlega hungraðir. Þeir þrá að fá svör sem aðeins er að finna í Biblíunni. |
2 În acest timp al sfârşitului, închinarea adevărată continuă să ia amploare îndeosebi în ţările din Europa Răsăriteană. 2 Sönn tilbeiðsla heldur áfram að eflast nú á tímum endalokanna, einkum í löndum Austur-Evrópu. |
Oamenii de ştiinţă s-au chinuit să înţeleagă amploarea universului până când instrumentele au devenit suficient de performante pentru a putea capta mai multă lumină, astfel încât să poată înţelege un adevăr mult mai complet. Vísindamenn áttu fullt í fangi með að skilja breidd alheimsins þar til tól og tæki urðu nægilega þróuð til að fanga skærara ljós svo þeir gætu skilið heildstæðari sannleika. |
▪ „Mulţi oameni se întreabă de ce problemele omenirii par să ia amploare. ▪ „Sumir velta fyrir sér hvers vegna vandamál mannkyns virðast fara versnandi. |
Sunt triste, dar adevărate cuvintele consemnate în The New Encyclopædia Britannica: „Amploarea pe care a luat-o delincvenţa pare să fie o trăsătură comună tuturor societăţilor moderne industrializate, şi nici un progres înregistrat în domeniul legislaţiei sau al codului penal nu pare să fi avut vreo influenţă semnificativă asupra acestei chestiuni. . . . Það er sorglegt en satt sem alfræðibókin The New Encyclopædia Britannica segir: „Auknir glæpir virðast einkenna öll iðnaðarþjóðfélög nútímans og ekki er hægt að sýna fram á að nokkur þróun á sviði laga eða refsifræði hafi haft marktæk áhrif á vandann . . . |
Mai întâi trebuie să înţelegem amploarea prejudiciului produs de infidelitate. Fyrst þurfum við að gera okkur grein fyrir því hve gríðarlegu tjóni ótryggð í hjónabandi veldur. |
11 Cei care citesc Turnul de veghere de ani de zile se bucură văzînd amploarea pe care a luat-o răspîndirea acestei publicaţii. 11 Þeir sem hafa lesið Varðturninn í gegnum árin hafa fagnað því að sjá upplag hans fara vaxandi. |
Totuşi‚ în 1919 aceşti fraţi au fost eliberaţi şi disculpaţi, iar lucrarea de predicare a început să ia o mai mare amploare. En árið 1919 var þessum bræðrum sleppt úr haldi, þeir fengu uppreisn æru og hófst nú nýr kafli í sögu votta Jehóva með auknu og víðtækara prédikunarstarfi. |
Vocile lumeşti cresc în volum şi amploare. Raddir heimsins vaxa að magni og styrk. |
Ei au tras concluzia că dacă sîntem sfătuiţi să organizăm reuniuni de mică amploare, care pot fi supravegheate, ar fi o greşeală să fie invitate 200 sau 300 de persoane la un ospăţ de nuntă“. Þeir hafa dregið þá ályktun að fyrst okkur sé ráðlagt að hafa samkvæmi okkar á meðal af viðráðanlegri stærð væri rangt að hafa 200 eða 300 gesti í brúðkaupsveislu.“ |
7 Isus a profeţit apoi că urmau să aibă loc războaie de o amploare fără precedent. 7 Jesús spáði einnig að það myndu verða umfangsmeiri styrjaldir en nokkurn tíma fyrr. |
Chiar şi în ţările aşa-numite dezvoltate, crimele săvârşite din ură iau amploare. Jafnvel í hinum svokölluðu iðnríkjum virðast hatursglæpir vera að aukast. |
Există numeroşi alţi factori care contribuie la amploarea pe care o ia consumul de droguri. Margt fleira stuðlar að því að neysla fíkniefna færist í vöxt. |
Acel timp al prezenţei sale va fi marcat de izbucnirea unor războaie de o amploare fără precedent, precum şi de foamete, cutremure şi epidemii împreună cu nelegiuire şi lipsă de iubire. Sá nærverutími hans mun einkennast af styrjöldum í meira mæli en nokkru sinni fyrr, svo og hungursneyð, jarðskjálftum og farsóttum, ásamt kærleiksleysi meðal manna og lögleysi. |
Inițial nimeni nu a fost capabil să înțeleagă amploarea exploziei. En enginn efi er á að samskipti voru mjög stopul fyrstu aldirnar. |
„Amploarea pe care a luat-o sărbătorirea Crăciunului a fost influenţată de contrastul dintre această sărbătoare şi celebrările păgâne dedicate lui Sol Invictus (Mithra). „Samanburðurinn við heiðnu hátíðahöldin í tengslum við Sol Invictus (Míþras) hafði áhrif á þróun jólahátíðarinnar. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu amploare í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.