Apa yang dimaksud dengan zavázat dalam Ceko?
Apa arti kata zavázat di Ceko? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan zavázat di Ceko.
Kata zavázat dalam Ceko berarti mengikat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata zavázat
mengikatverb K něčemu se snažíte zavázat, pak se z toho vykrucujete a následně se za to nesnášíte. Anda menempatkan diri, mengikatkan diri lalu melepaskan diri dari hal itu, lalu Anda menyalahkan diri sendiri sesudahnya. |
Lihat contoh lainnya
Jen se nemůžu zavázat Emily, když k tobě tohle cítím. Aku tak bisa berkomitmen pada Emily selagi aku merasakan ini kepadamu. |
Opravdu se chceme zavázat k pohlcení všech ostatních náboženství, když jejich svaté knihy jim říkají, Apa kita benar- benar ingin bergerak mencaplok semua agama lain, ketika kitab suci mereka mengatakan, |
Pokud se například majitel stránek zaváže realizovat 100 000 000 viditelných zobrazení má míru viditelnosti pouze 67 %, k dosažení tohoto cíle bude potřeba 150 000 000 zobrazení (viditelných i neviditelných). Misalnya, jika penayang membuat kontrak untuk menayangkan 100.000.000 tayangan terlihat, mungkin akan membutuhkan 150.000.000 tayangan (yang terdiri dari tayangan terlihat dan tayangan tidak terlihat) untuk mencapai sasaran ini, karena penayang hanya memiliki rasio visibilitas sebesar 67%. |
Také zjistila, že když se rozhodne k něčemu se zavázat, jako je chodit na seminář nebo číst písma, tak se jí tento závazek dodržuje snáz, než kdyby to dělala proto, že musí nebo že to „má“ dělat. Dia juga belajar bahwa ketika dia memutuskan untuk bertekad pada sesuatu, seperti pergi ke seminari atau membaca tulisan suci, mematuhi perintah lebih mudah daripada jika dia melakukannya karena dia harus melakukannya atau itu suatu “keharusan.” |
Matka nám nekoupila šněrovací boty, pořád říkala, že je nesvedeme zavázat. Ibu menolak membelikan sepatu tali untuk kita karena dia yakin kita takkan bisa mengikatnya. |
Modlete se s tím, že se zavážete jednat podle inspirace, kterou obdržíte, a slibte Pánu, že bude-li vás inspirovat k tomu, abyste s někým mluvili o evangeliu, uděláte to. Berdoalah dengan komitmen untuk menindaki ilham yang Anda terima, berjanji kepada Tuhan bahwa jika Dia berkenan mengilhami Anda untuk berbicara kepada seseorang mengenai Injil, Anda akan melakukannya. |
Musíš si zavázat tkaničky. butuh untuk... mengikat tali sepatu itu. |
Věděl jsem, že se nemohu zavázat ke vstupu do Církve, aniž bych měl opravdové svědectví. Saya tahu bahwa saya tidak dapat membuat komitmen untuk bergabung dengan Gereja tanpa memiliki kesaksian yang nyata. |
Zavázat oči. Penutup mata. |
Když se můj otec stal Strážcem Severu, tvůj rod se mu odmítl zavázat. Saat Ayahku menjabat Warden Utara...,... keluargamu menolak mengibarkan bendera. |
V konečném důsledku takovýto život vyžaduje závazek – celou duší, z hloubi našeho nitra a s věčným odhodláním se zavázat zásadám, o nichž víme, že jsou v Bohem daných přikázáních pravdivé. Pada akhirnya itu memerlukan komitmen—komitmen yang sepenuh jiwa, yang dipegang teguh, yang dihormati secara kekal terhadap asas-asas yang kita tahu adalah benar dalam perintah-perintah yang telah Allah berikan . |
Dr. Sinj, pokud se mi zavážete, dám vám všechno, co jsem. Dr. Sinja, kalau kau percaya padaku, akan kuberikan seluruh diriku. |
Najdu něco, čím to zavázat, ano? Aku mau ambil sesuatu untuk mengikatnya, oke? |
Původní záměr byl takový, že se domorodci dobrovolně zavážou ke třem letům práce. Di atas kertas, para pekerja itu tanpa paksaan menandatangani kontrak tiga tahun. |
Nyní je čas zavázat se ke spravedlivosti. Sekarang adalah saatnya untuk bertekad menjalankan kebajikan. |
Stejně tak dítě, které neumí barvy, neumí hodiny, neumí si zavázat tkaničky, neumí tohle všechno a neumí dělat všechny ty věci, které mi byly jako dítěti vštípeny jedním slovem: bacha. Seorang anak yang tidak mengetahui nama- nama warna, atau tidak tahu cara membaca jam, tidak tahu cara memakai sepatu, tidak tahu cara melakukan hal- hal ini, dan tidak tahu makna dari sepatah kata yang dipatri pada saya semasa kecil: perhatikan. |
Nechtěl se zavázat k něčemu, co by nebylo rozumné. Dia menerima kenyataan bahwa dia tidak sekuat dulu. |
Vyzvěte studenty, aby se zamysleli nad tím, zda mají dost víry v Pána na to, aby se mohli zavázat, že budou věřit všemu a řídit se čímkoli, co jim Pán zjeví, ještě před tím, než jim to zjeví. Imbaulah para siswa untuk mempertimbangkan apakah mereka memiliki cukup iman kepada Tuhan untuk membuat komitmen untuk memercayai dan mengikuti apa yang akan Dia ungkapkan kepada mereka bahkan sebelum Dia mengungkapkannya. |
Věřím, že by se tento národ měl zavázat k dosažení cíle, že do konce tohoto desetiletí dopraví lidi na Měsíc a také je bezpečně vrátí na Zem. Saya yakin bahwa bangsa ini harus berkomitmen untuk mencapai tujuan, sebelum dekade ini berakhir, yaitu pendaratan manusia di Bulan dan mengirimnya kembali ke Bumi dengan selamat. |
To se zaváže na mé kolo a také je to dobrý způsob, jak se tam rychle dostat. Kamera ini akan dipasang disepedaku, salah satu cara yang bagus untuk merekam. |
My všichni se k něčemu takovému musíme zavázat. Kita semua harus punya komitmen untuk melakukannya. |
To možná znamená, že ti, kdo se chtějí k něčemu slavnostně zavázat přísahou, budou vlastně říkat: ‚Jestliže tento slib nesplním, ať mě postihne trest, který potkal ty, kdo odpadli.‘ Ini mungkin berarti bahwa orang-orang yang ingin mengikat diri secara khidmat dengan sumpah tampaknya akan mengatakan, ’Jika saya tidak memenuhi janji ini, biarlah saya mengalami hukuman yang diterima orang-orang murtad itu.’ |
Pomůžete svým blízkým zavázat se k tomu, že budou poslušni všech přikázání Ježíše Krista, a vzít na sebe Jeho jméno. Anda akan menolong orang-orang terkasih Anda berhasrat untuk bertekad menaati semua perintah-Nya dan mengambil ke atas diri mereka sendiri nama Yesus Kristus. |
Zkoušela jsi mu zavázat oči? Belum Penggunaan penutup mata mencoba? |
Ayo belajar Ceko
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti zavázat di Ceko, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Ceko.
Kata-kata Ceko diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Ceko
Ceko adalah salah satu bahasa cabang Barat dari bahasa Slavia - bersama dengan Slovakia dan Polandia. Bahasa Ceko dituturkan oleh sebagian besar orang Ceko yang tinggal di Republik Ceko dan di seluruh dunia (lebih dari 12 juta orang seluruhnya). Ceko sangat dekat dengan Slovakia dan, pada tingkat lebih rendah, dengan Polandia.