Apa yang dimaksud dengan 醃漬 dalam Cina?

Apa arti kata 醃漬 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 醃漬 di Cina.

Kata 醃漬 dalam Cina berarti tua, berlebihan, asin, bergaram. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 醃漬

tua

(cured)

berlebihan

(salted)

asin

(salted)

bergaram

(salted)

Lihat contoh lainnya

单凭鱼的外观不能分辨是否含有毒素,它的气味或味道不会改变;即使蒸煮、晒干、用盐、熏制或用调味汁浸泡,也不能消除毒素。
Racun cigua tidak mengubah penampilan, bau, atau rasa ikan dan tidak dapat dimusnahkan dengan pemasakan, pengeringan, penggaraman, pengasapan, atau pembumbuan.
它就像一个绿色的墨从建筑物扩散出去 让贫瘠的土地回复到有生命的样子 也就是说这不仅维持了生态平衡 更达到恢复生机
Seperti rembesan tinta hijau yang menyebar dari bangunan itu mengubah tanah tandus menjadi tanah yang produktif -- dan dalam artian itu hal ini melampaui desain yang lestari, dan mencapai tahap desain yang memulihkan.
喜歡的食物是薄烤餅,討厭的食物是物,喜歡的飲料是常溫水,喜歡的動物是兔子,喜歡的電視節目類型是綜藝,拿手的學習科目為英語,每日的慣例為敷面膜和瑜伽。
Minuman favoritnya adalah air hangat, hewan favoritnya adalah kelinci, jenis program TV favoritnya adalah acara varietas, mata pelajaran yang dikuasainya adalah bahasa Inggris, dan kebiasaannya sehari-hari adalah mengenakan masker wajah dan melakukan yoga.
你連 肉 香料 是 什麼 都 不 知道
Dan kamu bahkan tidak tahu apa itu!
耶稣对整群门徒提出一些优良的劝告,并且告诫他们不要使别人跌倒以致‘用火当盐去’,意即在矶汉那中遭受毁灭。
Yesus memberikan nasihat yang baik kepada seluruh kelompok agar tidak menimbulkan sandungan kepada orang-orang lain dan akibatnya ”digarami dengan api”, atau dibinasakan dalam Gehena.
芋泥、番薯和鲑鱼都是当地人喜爱的食物
Makanan khas Hawaii termasuk ”poi”, ubi, dan ikan salmon ”lomilomi”
未经加工的肉类含有0.4-0.5 mg/kg亚硝酸盐和4–7 mg/kg硝酸盐,而腌渍过的肉中含有10–30 mg/kg硝酸盐。
Daging segar mengandung 0.4–0.5 mg/kg nitrit serta 4–7 mg/kg nitrat (10–30 mg/kg nitrat dalam daging olahan).
如果我问你 一瓶汰洗涤剂和汗水 之间有什么联系 你可能觉得这是本周在爱丁堡期间 遇到的最简单的问题.
Jadi ketika saya ditanya apa hubungan antara sebotol detergen "Tide" dan keringat mungkin itu merupakan pertanyaan termudah yang akan Anda tanyakan di Edinburgh sepanjang minggu
海蜇皮 这是在东布伦瑞克的18号路上的香港超市
Lalu asinan ubur-ubur di Supermarket Hongkong di Route 18 di Brunswick Timur.
他们跑到便利店 去偷汰 一瓶20美元的汰 可以买到价值10美元的可卡因或是大麻
Jadi mereka masuk ke supermarket mencuri Tide dan sebuah Botol Tide seharga 20 USD setara dengan 10 USD kokain atau ganja
寶潔在1946年推出“汰”(Tide)洗衣粉,在1947年推出“普瑞爾”(Prell)洗发水。
Perusahaan memperkenalkan deterjen "Tide" pada tahun 1946 dan "Prell" pada tahun 1947.
至于煮得不够熟的肉,可以加上盐腌渍起来。
Karena memasak adalah pekerjaan yang menguras tenaga, para prialah yang memasak makanan.
告訴 我 的 與 你 說 的 不符
Percikannya memberitahuku kejadian yang bertentangan dengan apa yang telah kaukatakan.
现在我们回到一开始 汰洗涤剂的例子
dan saya kembali kepada Tide, detergen seperti yang saya janjikan sebelumnya
你 的 手腕 上 有 墨
Itu saja?
我 把 魚含 在 嘴裡 , 然後喂 它
Aku punya kipper di mulutku, dan aku menawarkannya.
新鲜的橄榄味苦,经盐水浸泡,苦味就除去了,有时生吃,有时腌渍后食用。 橄榄主要的价值在于橄榄油。
Buahnya yang segar mengandung zat pahit yang disingkirkan dengan merendam zaitun dalam larutan garam, kemudian buah ini dimakan mentah atau diacar.
一项给农民的指引这样说:“新鲜食用的蔬果应该在月渐圆的时候收割,在月渐缺时收割所得的蔬果,只宜作腌渍食品。”
Sebuah sumber menawarkan nasihat ini kepada para pekebun, ”Sayuran yang akan dimakan segar-segar hendaknya dipetik selama bulan awal, sedangkan sayuran yang akan diawetkan hendaknya dipetik selama bulan akhir.”
这是我在《纽约杂志》读到的一篇很棒的文章 文章提到美国各地的吸毒者 正在用一瓶瓶汰洗涤剂 来购买毒品
Ada sebuah artikel fantastik yang saya dapati di majalah New York di mana artikel itu mengatakan bahwa pengguna obat-obatan di seluruh Amerika membeli narkotik menggunakan botol detergen Tide
就是汰的品牌价值很稳定(笑) 这证明了我之前的观点 也看得出发言人表态时滴汗未出
dan nilai dari merk tersebut tetap konsisten" (Tertawa) dan ini mendukung pernyataan saya dan menunjukkan ia bahkan tidak berpikir dua kali ketika mengatakan hal itu
腌渍泡菜就行了。 韩国人在11月底到12月中旬大量腌制泡菜过冬,他们称这种做法为“沈藏”。
Musim kimjang mulai sekitar akhir November sampai pertengahan Desember.
如果买不到鳕鱼,亚开木果也可以跟其他鱼类和肉类一起食用,或自成一道素菜。
Bila ikan kod asin tidak tersedia, akee dimakan dengan ikan atau daging lain atau dimakan begitu saja.
今天许多地方都种植豆薯,人们使用不同的烹制方法,有的焙、有的烤、有的。 有的用豆薯做沙拉,有的拿它来煮汤。
Dewasa ini, tanaman tersebut dibudidayakan di banyak negeri dan ada berbagai cara pengolahannya: dipanggang, dibuat acar atau asinan, serta digunakan untuk rujak atau salad dan untuk sup.
“啊,不是炒蛋,是亚开木果和鳕鱼,你尝尝吧。”
”Oh tidak,” jawab nyonya rumah, ”itu adalah akee dan ikan asin.
尤其 是 豬肉.
Terutama yang daging babi.

Ayo belajar Cina

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 醃漬 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.

Apakah Anda tahu tentang Cina

Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.