Apa yang dimaksud dengan 心願 dalam Cina?
Apa arti kata 心願 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 心願 di Cina.
Kata 心願 dalam Cina berarti keinginan, hasrat, idaman, kehendak, aspirasi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 心願
keinginan(dream) |
hasrat(dream) |
idaman(dream) |
kehendak(intention) |
aspirasi(desire) |
Lihat contoh lainnya
犹大人目睹许多国家受到严惩,仍不愿改过自新,敬畏耶和华 Bangsa itu tidak takut akan Yehuwa dan tidak mengubah jalan-jalan mereka bahkan setelah menyaksikan penghakiman-Nya atas bangsa-bangsa lain |
圣经记载说:“耶稣又对他们说:‘愿你们享有和平。 Kisah tersebut mengatakan, ”Karena itu, Yesus mengatakan kepada mereka lagi, ’Semoga kamu mendapat kedamaian. |
我 好 開心 我 好久 沒 這 麽 開心 了 Aku sangat senang! |
保罗解释说:“我愿你们无所挂虑。 Paulus menjelaskan, ”Aku ingin, supaya kamu hidup tanpa kekuatiran. |
42 你们法利赛派有祸了,因为薄荷、芸香和各样的蔬菜,你们都交纳十分之一+,可是公正和爱上帝的心,你们反倒忽略了! 42 Tetapi celaka bagimu, orang-orang Farisi, karena kamu memberikan sepersepuluh+ dari tanaman mentol dan inggu dan dari setiap sayur-sayuran lain, tetapi kamu melalaikan keadilan dan kasih akan Allah! |
他們 撞死 我們 的 人 , 傷了 我們 的 心 ! Mereka membunuh kita dan mereka mematahkan hati kita! |
15 此外,要让基督的和平+支配你们的心+,因为你们蒙召,是要合为一体+,享有和平。 15 Juga, biarlah kedamaian+ KRISTUS berkuasa dalam hatimu,+ sebab untuk itulah kamu sebenarnya dipanggil sebagai satu tubuh. |
我愿效法永不放弃。 Berbelaskasihan terus. |
在霍格華茲的成立初期,四位創辦人親自為他們的學院挑選學生,他們擔心自己死後如何挑選學生,高錐客·葛萊分多於是把自己的帽子脫下來,他們每人都把自己的知識加進去成為分類帽,容許它透過判斷每個學生的資質來分配到合適的學院。 Ketika para pendiri merasa khawatir bagaimana siswa akan dipilih jika mereka telah meninggal, Godric Gryffindor menanggalkan topinya dan masing-masing pendiri menambahkan pengetahuan kepada topi itu, sehingga hal ini memungkinkan Topi Seleksi untuk memilih siswa dengan menilai setiap siswa berdasarkan kualitas dan menempatkan mereka di asrama yang paling sesuai. |
19 我们不但有上帝的话语圣经,也能用圣经的有力信息推翻错误的道理,打动正直人的心,这是多大的乐事! 19 Alangkah bahagianya kita memiliki Firman Allah, Alkitab, dan menggunakan beritanya yang ampuh untuk mencabut ajaran-ajaran palsu dan mencapai hati dari orang-orang yang jujur! |
不要仅是将资料读过就算数;反之,要设法打动孩子的心。——7/15,18页。 Jangan sekadar membahas bahan tetapi berupayalah mencapai hati anak-anak saudara.—15/7, halaman 18. |
愿我们热心行善,反映父的光。 S’moga perbuatan kita Cerminkan t’rang-Nya. |
22国王问艾蒙愿不愿意住在拉曼人的土地上,也就是说跟他人民同住。 22 Dan raja bertanya kepada Amon apakah itu adalah hasratnya untuk berdiam di tanah itu di antara orang-orang Laman, atau di antara rakyatnya. |
我见到太平洋圣徒也有同样的心。 Saya telah melihat hati yang sama dalam diri para Orang Suci di Pasifik. |
你的血压正常吗? 心搏稳定有力吗? Apakah Saudara cukup berolahraga? |
但是现在你若对他所做的善工表示赏识,同时也表现慈悲,这样便不但能够吸引你丈夫的眼,同时也会赢得他的心。 Tetapi sekarang juga penghargaan yang saudari nyatakan untuk kebaikan-kebaikan yang dilakukan suami saudari disertai belas kasihan di pihak saudari, tidak hanya akan diperhatikan oleh matanya tetapi juga hatinya. |
父母要教导儿女表达感激之心(见第15段)* Ajarlah anak Saudara untuk mengungkapkan penghargaan (Lihat paragraf 15)* |
35事情是这样的,亚玛利凯人中,凡不愿立约支持自由这信念,好让他们保有自由政府的,都被他下令处死;只有少数人拒绝订立自由的誓约。 35 Dan terjadilah bahwa siapa pun dari orang-orang Amalikia yang tidak mau masuk ke dalam sebuah perjanjian untuk mendukung perkara kebebasan, agar mereka boleh mempertahankan sebuah pemerintahan yang bebas, dia suruh hukum mati; dan hanya ada sedikit yang menolak perjanjian kebebasan. |
敬畏”上帝对人有百利而无一害;一个人深深尊敬上帝,害怕令他不悦,就是对上帝有敬畏之心。 Takut akan Allah adalah takut yang sehat; itu adalah perasaan takjub dan hormat yang dalam kepada sang Pencipta serta rasa takut yang sehat untuk tidak menyenangkan Dia. |
+他知道万事+,愿以色列人也知道+。 如果我们存心反叛+,或者对耶和华不忠+,今天就不要拯救我们。 + Jika maksudnya untuk memberontak+ dan jika maksudnya untuk tidak setia terhadap Yehuwa,+ janganlah selamatkan kami hari ini. |
不管你父母为什么要离婚,他们可能都不愿多说分开的原因。 要是你问他们,他们也可能只是含糊地回答。 Apa pun penyebabnya, jika orang tuamu memutuskan untuk tidak menceritakan apa-apa atau hanya memberimu jawaban yang samar-samar sewaktu kamu bertanya soal perceraian mereka, itu tidak berarti mereka tidak menyayangimu. |
基督徒应该紧记,自己已经献了身给上帝,所以有义务“用全颗心、全个魂、全部能力、全副思想”去爱他。( Orang-orang Kristen harus mengingat pengabdian mereka kepada Yehuwa dan kewajiban untuk ’mengasihi-Nya dengan segenap hati dan dengan segenap jiwa dan dengan segenap kekuatan dan dengan segenap pikiran’. |
谁愿为了全世界 而出卖他对上帝和上帝计划的认识? Siapa yang mau menerima seluruh dunia sebagai ganti apa yang ia ketahui mengenai pribadi Ilahi dan Rencana Ilahi? |
既然撒但试图引起人的自骄心,我们若具有谦卑的美德和头脑健全的精神,这便可以帮助我们抵抗他。 Karena Setan mengobarkan rasa kebanggaan, memiliki kerendahan hati dan semangat dari akal sehat akan membantu kita dalam perjuangan melawan dia. |
她对我说:“我学会只要全心信赖耶和华,就没有不可能的事。”——腓立比书4:13。 ”Saya belajar bahwa jika kita percaya kepada Yehuwa sepenuhnya, tidak ada yang mustahil,” katanya kepada saya. —Filipi 4:13. |
Ayo belajar Cina
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 心願 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.
Kata-kata Cina diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Cina
Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.