Apa yang dimaksud dengan 운전기사 dalam Korea?

Apa arti kata 운전기사 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 운전기사 di Korea.

Kata 운전기사 dalam Korea berarti sopir. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 운전기사

sopir

noun

일단 운전기사가 차를 출발시키자, 우리는 안전을 위해 손잡이를 단단히 붙잡습니다.
Setelah si sopir menjalankan bus, kami harus berpegang kuat-kuat.

Lihat contoh lainnya

Jahre Nebukadnezars II)이라는 기사(파울 V.
Jahre Nebukadnezars II” (Teks Observasi Astronomis tentang Tahun ke-37 Nebukhadnezar II), oleh Paul V.
1972년 12월에 「파수대」는 “증거하는 자”로서 사람의 양심이 하는 역할에 관한 여러 기사를 발행하였다.
Dalam bulan Nopember 1973 Menara Pengawal menerbitkan sejumlah artikel mengenai hati nurani manusia dengan peranannya sebagai ”pemberi kesaksian”.
마치 이와 같았습니다. "마날 알 샤리프가 사회 질서를 어지럽히고 여성이 운전하도록 선동한 혐의를 받다."
Kesannya lebih mirip begini: "Mana al-Sharif mengahdapi tuduhan mengganggu ketenangan publik dan menghasut wanita untuk mengemudi."
「우리의 왕국 봉사」 1987년 2월 호는 “가정 성서 연구의 준비와 사회”라는 기사를 담고 있다.
Pelayanan Kerajaan Kita No. 97 memuat artikel ”Mempersiapkan dan Memimpin Pengajaran Alkitab di Rumah”.
기사들은 치료를 위한 훌륭한 토대를 놓아 줍니다.
Seri ini memberikan dasar yang bagus sekali untuk perawatan.
일부 내용은 「정보 고속도로에서 자녀를 안전하게 지키려면」(Child Safety on the Information Highway)이라는 책자와 「로스앤젤레스 타임스」지 1999년 7월 5일자에 실린 한 기사에 근거함.
Sebagian dari bahan ini bersumber dari Child Safety on the Information Highway dan sebuah artikel di Los Angeles Times, 5 Juli 1999.
대부분의 운전자들은 때때로 같은 도로를 사용하는 다른 사람들을 무시합니다.
Kebanyakan pengemudi kadang-kadang mengabaikan pengguna jalan yang lain.
기사에서는 어릴 때부터 영적 목표를 세우고 야외 봉사를 우선순위에 두는 것이 왜 유익한지 알아볼 것입니다.
Artikel ini menjelaskan manfaatnya memiliki cita-cita rohani sejak kecil dan mengutamakan pengabaran.
이는 제가 최근에 본 기사 제목을 떠올리게 합니다.
Hal ini mengingatkan saya berita utama yang baru saya lihat:
다음 기사에서 그 대답을 고려해 보자.
Artikel berikut ini akan membahas jawaban-jawabannya.
이 말은 본지 1998년 10월 15일호에 실린 여호와의 증인의 활동에 관한 기사를 보고 폴란드의 한 교도관이 보인 반응입니다.
DEMIKIAN reaksi seorang petugas penjara di Polandia terhadap sebuah artikel tentang pekerjaan Saksi-Saksi Yehuwa, seperti yang dilaporkan pada terbitan 15 Oktober 1998.
기사에서는 무엇을 살펴볼 것입니까?
Apa yang akan dibahas di artikel ini?
CA: 에드, 워싱턴 포스트에서 또 한번 당신의 데이터에서 나온 기사가 터졌는데요.
CA: Ed, ada sebuat artikel yang dikeluarkan Washington Post, dari data Anda.
4면의 “성서 시대의 청소년 종들” 기사 참조.
Lihat artikel ”Hamba-Hamba Muda pada Zaman Alkitab” di halaman 4.
기사들은 괴롭힘이라는 문제를 매우 현실적으로 다루었으며, 그로 인해 우리는 큰 격려를 받았어요.
Topik tentang penindasan disajikan dengan sangat realistis, dan ini sangat membesarkan hati kami.
미국 ‘마이애미’ 「헤럴드」지 편집인은 “암흑으로 향하여 비틀거리고 있는 세계”라는 표제의 한 기사에서 독자들에게 “‘아마겟돈’이 단순히 성서에서 읽을 수 있는 하나의 비유가 아니라 현실”이라는 것을 깨닫기 시작하였는가를 물은 다음에, 이렇게 부언하였읍니다. “반만 논리적인 정신을 가진 사람이라면 지난 수년 동안에 일어난 대 사건들의 의미를 종합해 보고, 세계가 역사적 문턱에 있음을 이해할 수 있을 것이다.
Dan dalam suatu artikel berjudul ”Dunia Tersandung ke Dalam Kegelapan”, pemimpin redaksi Herald Miami, A.S. bertanya kepada para pembacanya apakah mereka pernah menyadari ”bahwa Armagedon bukan sekedar kiasan yang anda baca dalam Alkitab, tetapi sesuatu yang nyata”, dan menambahkan, ”Setiap orang dengan sedikit akal sehat dapat merangkaikan kejadian-kejadian yang menggoncangkan dalam beberapa tahun yang lampau dan menyadari bahwa dunia ini berada di ambang pintu yang bersejarah. . . .
다음 기사에서 그런 문제를 고려할 것이다.
Kita akan membahas masalah-masalah ini dalam artikel berikut.
그가 손으로 써서 기사를 번역하면 양곤에 있는 인쇄업자가 식자와 인쇄 작업을 했고, 형제들은 회중 집회에 참석하는 사람들에게 인쇄된 기사를 나눠 주었습니다.
Hasil terjemahan yang ditulis tangan tadi disusun hurufnya dan dicetak oleh percetakan komersial di Yangon lalu dibagikan kepada hadirin di perhimpunan.
취급 시 주의해야 하는 사용자 정보의 예: 성명, 이메일 주소, 우편 주소, 전화번호, 국적, 연금, 주민등록번호, 납세자 번호, 의료 기록, 운전면허증 번호, 생년월일, 재정 상태, 정당 가입 정보, 성적 지향, 인종 또는 민족, 종교
Contoh informasi pengguna yang harus ditangani dengan hati-hati: nama lengkap; alamat email; alamat pos; nomor telepon; nomor KTP, pensiun, jaminan sosial, NPWP, perawatan kesehatan, atau SIM; tanggal lahir atau nama gadis ibu kandung dan selain salah satu dari informasi di atas; status keuangan; afiliasi politik; orientasi seksual; ras atau etnis; agama
우리는 일단 잡지 기사들을 입수하면 손으로 베껴 쓴 다음 서로 돌려 보았습니다.
Segera setelah kami menerima artikel-artikel itu, kami menyalinnya dengan tangan dan saling membagikannya.
두 번째 기사에서는 눈을 단순하게 유지하고, 영적 목표를 추구하고, 정기적으로 저녁 가족 숭배를 하는 것이 온 가족의 영적 복지에 필수적이라는 점을 고려할 것입니다.
Artikel kedua membahas bahwa menjaga mata tetap sederhana, mengejar tujuan-tujuan rohani, dan mengadakan malam Ibadat Keluarga mutlak penting agar seluruh anggota keluarga tetap sehat secara rohani.
할아버지가 봉사를 위한 방문을 할 때 아버지가 차를 운전해서 모시고 가곤 했던 것은 사실입니다. 그러나 할아버지의 격려에도 불구하고 아버지 자신은 활동적이 아니었습니다.
Memang, ia mengantar Kakek berdinas, namun meskipun Kakek menganjurkannya, Ayah sendiri tidak ambil bagian secara aktif.
그러나 그러한 기사들은 또한 우리 모두가 일부 형제 자매들이 겪고 있을지 모르는 문제들을 더 분명히 이해하는 데 도움이 됩니다. 그리하여 우리는 바울의 이러한 말을 청종할 준비를 더 잘 갖추게 됩니다.
Namun, artikel-artikel tersebut juga membantu kita semua untuk memiliki pemahaman yang lebih jelas tentang apa yang mungkin dihadapi oleh beberapa dari saudara dan saudari kita.
기사 페이지에 Google 크롤러가 읽을 수 없는 동적 콘텐츠가 포함되어 있습니다.
Halaman artikel berisi konten dinamis yang tidak dapat dibaca oleh crawler.
이러한 질문에 대한 답과 주의 만찬이 당신에게 지니는 의미를 알아보기 위해, 이어지는 기사를 읽어 보시기 바랍니다.
Untuk menjawab pertanyaan itu dan membantu Saudara memperoleh apa makna Perjamuan Tuan bagi Saudara, kami mengundang Saudara untuk membaca artikel berikut ini.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 운전기사 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.