Apa yang dimaksud dengan 同義詞 dalam Cina?
Apa arti kata 同義詞 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 同義詞 di Cina.
Kata 同義詞 dalam Cina berarti sinonim, Sinonim, setara, kata, persamaan kata. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 同義詞
sinonim(synonym) |
Sinonim(synonym) |
setara
|
kata
|
persamaan kata(synonym) |
Lihat contoh lainnya
不论在年中什么时候,真心关注同工的基督徒要彼此表达爱心并不是难事。( Orang-orang Kristen yang memiliki minat yang tulus kepada satu sama lain tidak merasa sulit dalam mengungkapkan kasih mereka secara spontan kapan pun sepanjang tahun. |
同一年,有些特别先驱从葡萄牙来到岛上。 Pada tahun yang sama, para perintis istimewa datang dari Portugal. |
2008年6月7日,SHINee 連同其他韓國歌手一同參與了在首爾奧林匹克運動場舉辦的 Dream Concert。 Pada 7 Juni 2008, Shinee berpartisipasi dalam gelaran Dream Concert yang diselenggarakan di Stadion Olimpiade Seoul bersama grup dan penyanyi Korea Selatan lainnya. |
但正如行为科学家罗伯特·普洛米指出,研究家“只不过确定了两者同属一个染色体区域,并不表示已找着导致诵读失调的基因”。 Tetapi, sebagaimana dikatakan seorang ilmuwan perilaku bernama Robert Plomin, para peneliti ”hanya mengidentifikasi daerah kromosom, bukan gen penyebab ketidakmampuan membaca”. |
安杰洛·史卡普拉10岁时,便开始在祖国义大利学习神学。 Angelo Scarpulla memulai studi teologinya di tempat asalnya, Italia, ketika dia berusia 10 tahun. |
他们曾身染重疾,患上肠热病、疟疾和伤寒,但也体验到见证人同工的仁爱照顾。 Sewaktu-waktu mereka terjangkit penyakit yang cukup parah seperti demam berdarah, malaria, dan tifus, tetapi perawatan yang pengasih diberikan oleh rekan-rekan Saksi. |
正如古代以色列人要听从这条神圣律则:“要招聚他们男、女、孩子......使他们听,使他们学习,”今日耶和华见证人——不论男女老幼——也同样聚集起来接受同一的教诲。 Sama seperti bangsa Israel mengikuti hukum ilahi yang berbunyi, ”Seluruh bangsa itu berkumpul, laki-laki, perempuan dan anak-anak, . . . supaya mereka mendengarnya dan belajar,” Saksi-Saksi Yehuwa dewasa ini, tua, muda, pria dan wanita, berkumpul bersama dan menerima pengajaran yang sama. |
谈了一会儿,我发觉大家所说的根本不是同一个人,他想到的是美国前总统亚伯拉罕·林肯! Namun, saya kemudian tahu bahwa Abraham yang kami bicarakan ternyata tidak sama. |
他們在保持宗教信仰的同時,將命運與主要是基督教的波蘭立陶宛聯邦相結合。 Meskipun mereka mempertahankan agama mereka, sejarah mereka berhubungan erat dengan Polandia-Lithuania didominasi persemakmuran Kristen . |
上帝的新世界却保证会秉公行义。 Dunia baru Allah akan menjamin keadilan. |
我们可以料到这样不安全的旅程可能使人感到忧虑。 但以巴弗提(他跟歌罗西会众的以巴弗不是同一人)却甘愿负起这件艰巨的任务。 Kita dapat membayangkan dengan jelas bahwa perjalanan semacam ini dapat menimbulkan perasaan khawatir dan ketidakpastian, namun Epafroditus (jangan dikacaukan dengan Epafras dari Kolose) bersedia melaksanakan misi yang sulit ini. |
米哈伊尔·巴枯宁则说:“神的概念暗指了人类理性和公义的缺失;它是对人类自由的极端否定,不论在理论上还是在实际中,它都必随着人类奴役的结束而消亡。 Menurut Mikhail Bakunin, "pemikiran akan Tuhan mengimplikasikan turunnya derajat akal manusia dan keadilan; ia merupakan negasi kebebasan manusia yang paling tegas, dan seperlunya akan berakhir pada perbudakan umat manusia, dalam teori dan praktiknya." |
最普遍的選擇是: 人文主義者 - 54% 不可知論者 - 33% 大地女神信仰(Earth-centered)者 - 31% 無神論者 - 18% 佛教徒 - 16.5% 基督徒 - 13.1% 異教徒( Pagan,新異教主義) - 13.1% 眾多教會間的信仰傾向相當廣泛,一些傾向某些宗教信仰,許多主張信仰的會集。 Pilihan yang paling banyak adalah: Humanisme - 54% Agnostisisme - 33% Kepercayaan Yang Berpusat Kepada Bumi - 31% Ateisme - 18% Buddhisme - 16.5% Kristen - 13.1% Paganisme - 13.1% Ada banyak ragam di antara jemaat Unitarian Universalisme; beberapa di antaranya lebih memilih kepercayaan keagamaan atau bentuk peribadatan tertentu dibandingkan yang lain. |
基督徒只要服从耶和华,并且由于对耶稣基督所洒的血有信心而力求行义,就能得享这个“安息”的日子。( Orang Kristen memasuki ”peristirahatan sabat” ini dengan menaati Yehuwa dan mengejar keadilbenaran berdasarkan iman akan darah Yesus Kristus yang dicurahkan. |
(不要不义地论断。) (Janganlah menghakimi dengan tidak benar.) |
在最初,他就跟上帝同在。” Pribadi ini pada mulanya bersama Allah.” |
▪ 构思一个简单的介绍词,运用一节经文,接着引入书刊中的一段。 ▪ Persiapkan sebuah persembahan singkat yg menonjolkan satu ayat Alkitab dan satu paragraf dari sebuah publikasi. |
年轻人若能善用自己的精力,老年人则应用自己的智慧继续行走义道,那会是多么可喜的事! Betapa indahnya apabila orang-orang muda menggunakan tenaga mereka dan orang-orang lanjut usia menerapkan hikmat mereka dalam mengejar jalan keadilbenaran! |
舉例來說,如果您用「轉換日期」維度來設定同類群組的性質,這個欄除了列出各同類群組的轉換日期以外,還會顯示您在該期間 (日、週或月) 內招攬到的使用者人數。 Misalnya, jika dimensi yang Anda gunakan untuk mencirikan kelompok adalah Tanggal Akuisisi, kolom ini akan mencantumkan tanggal akuisisi untuk setiap kelompok, dan jumlah pengguna yang Anda peroleh selama jangka waktu tersebut (hari, minggu, bulan). |
8 因此,你给我们的主作见证,不要觉得羞耻+;我为他被囚+,你也不要觉得羞耻。 要靠着上帝的力量+,一同为好消息忍受逆境+。 + 8 Karena itu janganlah malu akan kesaksian tentang Tuan kita,+ ataupun akan aku, seorang tahanan demi kepentingan dia,+ tetapi ikutlah menanggung penderitaan+ demi kabar baik sesuai dengan kuasa Allah. |
我知道群體多樣性並不 侷限於種族,它更大、更廣泛, 而種族主義也同樣不侷限於美國。 Saat ini, saya sadar bahwa keberagaman lebih besar dari ras, dan rasisme lebih besar dari Amerika. |
塔希提语是通过堵住声门来呼气发音的,有很多连续的元音(有时一个词有多至五个元音),却很少辅音,这点足以令传教士灰心丧气。 Bunyi embusan napas dari bahasa itu yang terputus oleh penutupan glotal, banyaknya deret huruf hidupnya (bisa mencapai lima dalam satu kata), dan huruf matinya yang sedikit membuat para misionaris itu putus asa. |
词与曲:罗玲. 惠赖 (Lorin F. Teks dan musik: Lorin F. |
都公义正直而赢得你的嘉奖。 S’moga s’lalu senangkanMu, O TUHAN-ku. |
如果使用者已有同一項服務的授權 (包括同服務的其他約期授權版本),則系統會撤銷先前的授權,然後再自動指派新的授權給使用者。 Jika pengguna sudah memiliki lisensi untuk layanan yang sama (termasuk langganan yang berbeda untuk layanan yang sama), lisensi sebelumnya akan dicabut dan pengguna akan mendapatkan lisensi yang ditetapkan secara otomatis. |
Ayo belajar Cina
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 同義詞 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.
Kata-kata Cina diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Cina
Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.