Apa yang dimaksud dengan società di persone dalam Italia?

Apa arti kata società di persone di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan società di persone di Italia.

Kata società di persone dalam Italia berarti Keintiman, kemitraan, Perusahaan terbatas, perseroan terbatas, pasangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata società di persone

Keintiman

(partnership)

kemitraan

(partnership)

Perusahaan terbatas

(limited company)

perseroan terbatas

(limited company)

pasangan

(partnership)

Lihat contoh lainnya

Ecco perché il Signore ha creato società di persone che prestano cure.
Itu adalah mengapa Tuhan telah menciptakan lembaga-lembaga pengurus.
Viviamo in mezzo a questa società di persone; abbiamo contatti con loro sul lavoro, a scuola, nel vicinato.
Kita hidup di tengah-tengah masyarakat manusia ini; kita berjumpa dengan mereka sewaktu bekerja, di sekolah, di lingkungan tempat tinggal.
Non dovrebbero anch’essi rallegrarsi insieme a questa felice società di persone?’
Bukankah mereka seharusnya juga turut serta menikmati masyarakat yang bahagia ini?’
La nuova società di persone devote godrà la vera vita e loderà Dio per l’eternità
Masyarakat baru orang-orang saleh akan menikmati hidup yang sungguh dan akan memuji Allah untuk selama-lamanya
(Salmo 104:5) La “nuova terra” si riferisce a un nuovo gruppo o società di persone.
(Mazmur 104:5) “Bumi yang baru” memaksudkan suatu kelompok atau masyarakat manusia yang baru.
Dominerà su una “nuova terra”, una nuova società di persone che avranno imparato ad amarsi.
Kerajaan ini akan memerintah atas ”bumi baru”, atau masyarakat baru dari orang-orang yang sudah akan diajar untuk saling mengasihi.
Non dovrebbero anch’essi rallegrarsi insieme a questa felice società di persone?
Bukankah mereka seharusnya ikut serta dalam kenikmatan masyarakat ini yang bahagia?
(Salmo 104:5) Con l’espressione “nuova terra” ci si riferisce a una nuova società di persone.
(Mazmur 104:5) ”Bumi baru” artinya masyarakat umat manusia yang baru.
In una società di persone istruite senza ragioni per commetere crimini a cosa servirebbe la polizia?
Dalam masyarakat orang berpendidikan dengan tidak ada alasan untuk melakukan kejahatan apa pun, untuk apa kita apda akhirnya membutuhkan polisi?
Questo per estensione dovrebbe rendere più felice e più stabile una società di persone che osservino tali valori.
Kemudian, secara bertahap, nilai-nilai itu akan membuat suatu masyarakat yang menjalankan nilai-nilai itu menjadi lebih bahagia dan lebih stabil.
Se la “terra” rappresenta una nuova società di persone nella patria degli ebrei, che cosa rappresentano i “nuovi cieli”?
Jika ”bumi” memaksudkan masyarakat baru di negeri asal Yahudi, apa yang dimaksud dengan ”langit baru” itu?
Definizione: Associazione o società di persone i cui sforzi sono coordinati in vista di un particolare lavoro o scopo.
Definisi: Suatu perkumpulan atau masyarakat yang terdiri dari orang-orang yang upaya-upayanya dikoordinasi untuk suatu tujuan atau pekerjaan tertentu.
Può tale amore realmente trovarsi non semplicemente fra alcuni individui, ma come notevole caratteristica di un’intera società di persone?
Apakah kasih sedemikian memang dapat ditemukan—bukan hanya di antara beberapa orang saja, tetapi sebagai suatu sifat yang menonjol dalam diri segenap orang dari sekelompok masyarakat?
52 Allorché frequenterete la società teocratica dei testimoni di Geova, la troverete molto diversa da qualsiasi altra società di persone esistente sulla terra.
52 Seraya saudara menggabungkan diri dengan saksi-saksi Yehuwa dan masyarakat Dunia Baru Allah, saudara akan dapatinya jauh berlainan dari masyarakat lain manapun di bumi.
La loro eredità può essere la vita perfetta come parte della “nuova terra”, una nuova società di persone redente dal sacrificio di Gesù Cristo.
Warisan mereka dapat berupa kehidupan yang sempurna sebagai bagian dari ”bumi yang baru”, suatu masyarakat baru yang terdiri dari orang-orang yang telah ditebus oleh kurban Yesus Kristus.
(Isaia 11:4-9) Questa profezia promette in effetti una società di persone a livello mondiale che conosceranno Geova e imiteranno le sue maniere compassionevoli!
(Yesaya 11: 4-9) Nubuat ini sesungguhnya menjanjikan suatu masyarakat manusia seluas bumi yang mengetahui nama Yehuwa dan meniru jalan-jalan-Nya yang beriba hati!
Quei “nuovi cieli” stavano sopra una “nuova terra”, la purificata società di persone tornate nel loro paese per ricostruire Gerusalemme e il tempio di Geova.
”Langit baru” memerintah ”bumi baru”, masyarakat yang dibersihkan dan kembali ke negeri mereka untuk membangun kembali Yerusalem serta baitnya guna menyembah Yehuwa.
E col loro modo di vivere danno ora prova del loro sincero desiderio di far parte di quella “nuova terra”, una nuova società di persone sulla terra.
Dan dari cara hidup mereka sekarang mereka menunjukkan keinginan yang sungguh-sungguh untuk menjadi bagian dari ’bumi baru’ itu, atau masyarakat baru dari orang-orang di atas bumi.
Questa pubblicazione l’aiuterà a capire come può far parte di questa nuova società di persone che otterrà la vita eterna sotto il dominio del Regno di Dio”.
Publikasi ini akan membantu Anda melihat bagaimana Anda dapat menjadi bagian dari masyarakat baru yg akan menikmati kehidupan abadi di bawah pemerintahan Kerajaan Allah.”
Proprio come la “terra” può riferirsi a una società di persone (Sl 96:1; vedi TERRA), così i “cieli” possono rappresentare il dominio o governo su tale “terra”.
Seperti halnya ”bumi” dapat memaksudkan suatu masyarakat (Mz 96:1; lihat BUMI), demikian juga, ”langit” dapat melambangkan penguasa atau pemerintahan yang lebih tinggi atas ”bumi” tersebut.
(Isaia 65:17, 18) I “nuovi cieli”, il Regno di Dio, riporteranno la “nuova terra”, una società di persone giuste, in perfetta salute sotto il profilo fisico, emotivo e spirituale.
(Yesaya 65:17, 18) ”Langit baru”, yaitu Kerajaan Allah, akan memulihkan ”bumi baru”, yaitu masyarakat orang-orang yang adil-benar di bumi, sehingga mereka menikmati kesehatan yang sempurna secara jasmani, emosi, dan rohani.
(Isaia 26:9) La nuova terra, quindi, sta a indicare una società di persone che si sarebbero sottomesse al dominio di Dio e avrebbero vissuto secondo le sue giuste norme.
(Yesaya 26:9) Jadi, bumi yang baru memaksudkan masyarakat yang tunduk kepada kekuasaan Allah dan hidup menurut standar-Nya yang adil-benar.
Sulla terra, sotto il Regno di Dio (i “nuovi cieli”), una giusta società di persone (la “nuova terra”) sarà riportata in perfetta salute sotto il profilo emotivo, fisico e spirituale.
Di bawah Kerajaan Allah (’langit baru’), masyarakat dari orang-orang yang benar di atas bumi (’bumi baru’) akan dipulihkan kepada kesehatan emosi, fisik, dan rohani yang sempurna.
(Isaia 2:2, 3) I testimoni di Geova formano questa società mondiale di persone che camminano nei sentieri di Dio.
(Yesaya 2: 2, 3) Saksi-Saksi Yehuwa adalah masyarakat global yang sedang menempuh jalan-jalan Allah ini.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti società di persone di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.