Apa yang dimaksud dengan 시키다 dalam Korea?
Apa arti kata 시키다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 시키다 di Korea.
Kata 시키다 dalam Korea berarti membiarkan, mengizinkan, memperbolehkan, biar, tinggal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 시키다
membiarkan(get) |
mengizinkan(get) |
memperbolehkan(let) |
biar(get) |
tinggal
|
Lihat contoh lainnya
연구진은 남학생과 여학생을 무작위로 두 그룹으로 나눈 뒤, 20분간 각각 폭력적인 게임이나 폭력적이지 않은 게임을 하도록 시켰다. Para periset secara acak meminta kelompok murid laki-laki dan perempuan bermain video game kekerasan atau nonkekerasan selama 20 menit. |
질병을 근절시키거나 대형 기관을 만드는 것 처럼요. 그러나 우리가 각 가정을 어떻게 도우는지에 대해, 그들의 인생을 얼마나 개선 시키는지에 대해 기준을 높일 수는 있습니다. Tentu saja, memberikan uang tidak memciptakan barang publik seperti menghapus penyakit atau membangun institusi yang kuat, tapi itu mampu memberikan tingkat lebih tinggi tentang bagaimana kita membantu para keluarga secara individu untuk mengingkatkan kehidupan mereka. |
(요한 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) 그것은 또한 여호와와 그분의 아들에게, 부활을 시키고자 하는 자진성과 열망이 있음을 감동적으로 나타내 줍니다. (Yohanes 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) Dengan cara yang mengharukan, hal ini juga menyingkapkan kesediaan dan keinginan Yehuwa dan Putra-Nya untuk mengadakan kebangkitan. |
여호와께서는 자신의 일을 가속화 시켜 오셨읍니다.—이사야 60:22. Yehuwa telah mempercepat pekerjaanNya.—Yesaya 60:22. |
그가 했다는 건안믿더라도 다른 사람을시켰다는 건 믿을 거야 Sekalipun mereka tak percaya dia melakukannya, mereka akan percaya dia memberikan akses ke seseorang untuk itu. |
바울과 실라가 빌립보에 왔을 때 소녀는 여러 날 동안 그들을 따라다녔어요. 소녀는 악귀가 시키는 대로 이렇게 소리쳤어요. Ketika Paulus dan Silas sampai di Filipi, budak itu mengikuti mereka selama berhari-hari. |
목격자 보고에 의하면, 환자가 잠들지 않고 정신이 명료한 상태에서 오로지 침술로 진통을 시킨 채 편하게 개심 수술을 받았다고 한다! Menurut laporan-laporan saksi mata, pembedahan jantung terbuka telah dilakukan sementara sang pasien masih sadar, terjaga, dan santai dengan menggunakan akupuntur sebagai satu-satunya pembunuh rasa sakit! |
그 밖에도, 좀 더 어린 자녀들의 경우는 잠자리에 들기 전에 정기적으로 목욕을 시키거나 꼭 안아 주거나 동화책을 읽어 주고, 잠자기 한 시간 전부터는 텔레비전 시청이나 컴퓨터 사용을 제한하라는 제안도 있다. Saran lainnya mencakup menjalankan kebiasaan rutin sebelum waktu tidur, seperti memandikan, menimang, dan membacakan cerita bagi anak-anak yang kecil, dan membatasi akses ke televisi atau komputer satu jam sebelum tidur. |
왜냐하면 대인관계 문제로 돌아와서, 그들이 이 경험을 통해서 배운 점은 간단한 실수는 당신이 무엇이 아닌지를 말해 줄 수도 있고 그리고 내가 왜 당신을 사랑해야 하는지도 상기 시켜 줄 수도 있다는 것입니다. Karena kembali ke masalah hubungan ini, apa yang mereka temukan melalui latihan ini adalah bahwa kesalahan sederhana dapat memberitahu Anda bukan siapa bagi saya, atau mengingatkan tentang mengapa saya harus mencintai Anda. |
그 딸은 어머니가 시키는 대로 하여 요한의 머리를 달라고 하였다. Atas petunjuk ibunya, dia meminta kepala Yohanes. |
자녀에게 심부름을 시킬 때에는 “네가 흔쾌히 이런 일을 해 주면 내 마음이 아주 행복해진단다.” 와 같이 성품을 칭찬하는 방법을 실천해 볼 수 있겠습니다. Ketika kita meminta anak untuk melakukan tugas di rumah, kita juga dapat mencari cara untuk memuji mereka karena menjadi, seperti, “Saya senang ketika kamu melakukan tugas-tugasmu di rumah dengan hati yang ikhlas.” |
접시를 닦을 때면 옆에 갖다 놓은 의자에 나를 올려 놓고 접시를 말리는 일을 시키고는, 내게 성구들을 외우게 하였고 당시에는 찬송가라고 하던 왕국 노래를 부르는 법을 가르쳐 주곤 하였다. Ia akan menyuruh saya berdiri di atas sebuah kursi di dekatnya sehingga saya bisa mengeringkan piring dan gelas seraya ia mencucinya dan ia akan mengajar saya menghafalkan ayat-ayat dan menyanyikan lagu-lagu Kerajaan, atau himne, demikian sebutan pada waktu itu. |
그는 자기 종들을 시켜, 그들의 자루에 양식을 가득 채우게 했습니다. Ia menyuruh pelayan-pelayannya mengisi penuh kantong-kantong mereka dengan bahan makanan. |
그는 달에 대한 우리의 지식을 완전히 탈바꿈 시켰지요. Galileo mengubah pemahaman kita akan Bulan. |
‘우리의 마음을 안심’시키라 ”Memberikan Keyakinan Kepada Hati Kita” |
제게 달걀이랑 우유 배달을 시키라고 그분께 물어보지 그러셨어요? Mengapa Anda tidak bertanya kepadanya untuk membiarkan saya membawa telur dan susu untuknya? |
과거의 경험으로 볼때 기업들이 지하수 오염을 멈추고, 10살난 아이들에게 일을 더 이상 시키지 않게 된것도 기업 경영자들이 어느 날 아침에 일어나서 그렇게 하는게 옳다고 결정했기 때문이 아니죠. Bagaimanapun, perusahaan-perusahaan tidak berhenti mengotori air tanah dengan sendirinya, atau memperkerjakan anak berumur 10 tahun dengan sendirinya, hanya karena eksekutifnya bangun pada suatu hari dan memutuskan bahwa itu adalah hal yang benar. |
모하마드는 허물어진 돌무더기 위에서 목욕통을 놓고 그의 아이들에게 매일 아침 거품 목욕을 시켜주었어요. Mohammed membawa bak mandi itu ke atas reruntuhan dan mulai memberi anak-anaknya mandi busa setiap pagi. |
총독이 저 사람한테 꼬드기라고 시켰을수도 있어요 Hati-hatilah padanya, Romo. |
이 계획은 2주 안에 생후 6개월부터 30세 사이에 해당하는 구만 명 이상의 시리아 난민에게 예방 접종을 시키는 일이었다. Rencananya adalah untuk mengimunisasi paling tidak 90.000 pengungsi Suriah antara usia 6 bulan hingga 30 tahun dalam waktu dua minggu. |
아무리 호흡을 많이 시키더라도, 다시 말해 아무리 공기를 많이 불어넣는다 해도 단 하나의 세포도 소생시킬 수 없습니다. Semua napas, atau udara, yang ada di dunia pun tidak dapat menghidupkan kembali satu sel. |
웃음) 그래서 저는 정말 우스꽝스럽고, 이상하고, 성적인 것들 그리고 나쁜 말들 또 그 남자들이 저에게 하이파이브를 몇번이나 시켰는지 등을 기록하기 시작했습니다. (Tertawa) Jadi saya mulai melacak hal-hal seperti pernyataan yang benar-benar bodoh, canggung, bernada seksual; kosa-kata yang buruk; berapa kali seorang pria memaksa saya untuk bertos. |
아비아달은 예루살렘에서 가까운 “제사장들의 도시” 놉에 살고 있었는데, 사울 왕이 에돔 사람 도엑을 시켜서, 다윗을 지원했다는 혐의로 대제사장인 아비아달의 아버지와 다른 제사장들(총 85명)을 살육하였다. Abiatar tinggal di Nob, ”kota para imam”, tidak jauh dari Yerusalem, sewaktu Raja Saul memerintahkan Doeg, orang Edom, untuk membantai ayah Abiatar, sang imam besar, dan imam-imam lainnya (semuanya 85 orang), karena mereka diduga mendukung Daud. |
시인한 사람은 처벌을 당하였지만 “자신이 그리스도인이 아니며 그리스도인이 되어 본 적도 없다고 부인한” 사람들도 있었으며, 이런 사람들은 시험을 받게 되면 이교 제물을 바칠 뿐 아니라 심지어 “그리스도라는 이름에 욕을 하기도 하였는데, 제가 알기로는, 진짜 그리스도인이라면 아무에게도 그런 일 중 어떤 것도 하도록 시킬 수가 없습니다.” Ketika dihadapkan pada ujian, mereka tidak saja mempersembahkan korban-korban kafir, tetapi bahkan ”mencerca nama Kristus: yang menurut saya, orang Kristen sejati mana pun tidak bisa dipaksa untuk melakukannya”. |
하지만 현 시대에는, 여호와께서 무엇을 하라고 시키시는 일보다는 그분이 허용하셔서 일어나는 상황이 우리에게 시험이 되는 경우가 더 많습니다. Namun, dalam kasus kita, ujian itu mungkin sering kali berupa hal-hal yang Yehuwa biarkan terjadi ketimbang yang Dia perintahkan untuk kita lakukan. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 시키다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.