Apa yang dimaksud dengan sclav dalam Rumania?
Apa arti kata sclav di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sclav di Rumania.
Kata sclav dalam Rumania berarti budak, hamba. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata sclav
budaknoun Pentru sclavi, cucerirea însemna de obicei doar schimbarea stăpânilor. Bagi para budak, penaklukan biasanya hanya berarti berganti majikan. |
hambanoun Cine sînt cei care formează „sclavul fidel şi prevăzător“, şi cum sînt numiţi aceştia în mod individual? Siapakah yang membentuk ”hamba yang setia dan bijaksana”, dan istilah apa yang diberikan kepada mereka secara perorangan? |
Lihat contoh lainnya
Şcoala Galaad i-a ajutat pe studenţi să-şi adâncească aprecierea pentru clasa sclavului. (Yesaya 30:21; Matius 24:45-47) Sekolah Gilead membantu para wisudawan untuk meningkatkan penghargaan mereka pada golongan budak tersebut. |
În zilele lui Isus şi ale discipolilor săi, acest mesaj le-a adus mângâiere evreilor a căror inimă era zdrobită din pricina răutăţii din Israel şi care erau sclavi ai tradiţiilor religioase false ale iudaismului din secolul I (Matei 15:3–6). Pada zaman Yesus dan murid-muridnya, berita itu melegakan orang-orang Yahudi yang patah hati karena kefasikan di Israel dan yang merana karena ditawan tradisi-tradisi agama palsu dari Yudaisme pada abad pertama. |
Cel puțin zece secole de sclavie în avantajul țărilor musulmane (din al nouălea până în al nouăsprezecelea)... Setidaknya sepuluh abad perbudakan demi keuntungan negeri-negeri Muslim (dari abad kesembilan hingga sembilan belas)." |
Povestiţi despre poporul lui Alma, care, după ce a fost botezat, a fost luat în sclavie şi a avut parte de suferinţe. Itu memberi tahu mengenai orang-orangnya Alma, yang mengalami penawanan dan kesengsaraan setelah mereka dibaptiskan. |
Eu nu fac comerţ cu sclavi. Aku tdk memperdagangkan budak. |
Mi-ai transformat fratele în ceva sclav. Kau menjadikan kakakku budakmu. |
În plus, Petru a scris: „Fiţi ca nişte oameni liberi, păstrîndu-vă însă libertatea nu ca pe un paravan pentru răutate, ci ca sclavi ai lui Dumnezeu“ (1 Petru 2:16, NW). Sebagai tambahan, Petrus menulis, ”Hiduplah sebagai orang merdeka dan bukan seperti mereka yang menyalahgunakan kemerdekaan itu untuk menyelubungi kejahatan-kejahatan mereka, tetapi hiduplah sebagai hamba Allah.” |
Fiindcă a primit doar un talant, stăpânul nu aştepta ca acesta să realizeze la fel de mult ca sclavul cu cinci talanţi. Karena telah menerima sebuah talenta saja, ia tidak diharapkan untuk menghasilkan sebanyak budak yang memiliki lima talenta. |
„Nu puteţi sluji ca sclavi lui Dumnezeu şi Bogăţiei“, le-a zis el. ”Kamu tidak dapat bekerja bagaikan budak bagi Allah dan bagi Kekayaan,” katanya kepada mereka. |
Răspunzând, Isus a prezis un timp când aveau să fie războaie, când avea să se ridice „naţiune contra naţiune şi regat contra regat“, când aveau să fie lipsuri de alimente, cutremure de pământ, când avea să se înmulţească nelegiuirea, iar „vestea bună despre regat“ avea să fie predicată la nivel mondial. El a mai arătat că ‘sclavul fidel şi prevăzător avea să fie numit peste toate bunurile sale’ şi aveau să se vadă multe alte aspecte ale acestui semn complex (24:3, 7, 14, 45–47). Sebagai jawaban Yesus menunjuk kepada suatu zaman perang, ’bangsa melawan bangsa dan kerajaan melawan kerajaan,’ kekurangan makanan, gempa bumi, bertambahnya kejahatan, pengabaran ’kabar baik tentang Kerajaan’ seluas dunia, pengangkatan ”hamba yang setia dan bijaksana . . . menjadi pengawas segala miliknya,” dan banyak corak lain dari tanda majemuk itu yang menandakan ’kedatangan Anak Manusia dalam kemuliaannya untuk bersemayam di atas takhta kemuliaannya.’ |
A treia răscoală a sclavilor a fost singura care a amenințat în mod direct Italia, vatra Republicii Romane, și a înspăimântat poporul roman datorită numeroaselor succese pe care grupul de sclavi rebeli, al cărui număr a crescut cu rapiditate, le-a obținut împotriva armatei romane, între 73 și 71 Î.Hr. Perang Budak Ketiga merupakan satu-satunya pemberontakan budak yang secara langsung mengancam wilayah inti Romawi di Italia dan sangat membuat rakyat Romawi ketakutan akibat gerombolan budak pemberontak, yang dengan cepat bertambah banyak, berulang kali memperoleh kemenangan atas pasukan Romawi antara tahun 73 dan 71 SM. |
Sclavul nu este mai mare decât stăpânul lui. Seorang budak tidak lebih besar daripada majikannya. |
Dacă el fusese sclavul, ce trebuiau să facă fraţii acum, când el murise? Jika ia memang budak yang dimaksud, apa yang sekarang harus dilakukan saudara-saudara setelah ia meninggal? |
Acum, sclavia modernă: conform statisticilor estimate de Departamentul de Stat, în jur de 800 000 de persoane - de 10 ori mai mult - sunt traficate peste graniţele internaţionale. Sekarang, perbudakan modern: menurut perkiraan statistik Departemen Luar Negeri, terdapat sekitar 800. 000 -- 10 kali dari angka tadi -- orang yang diperdagangkan melintasi perbatasan internasional. |
În încheierea acestei ilustrări, Isus a spus: „La fel şi voi, când veţi fi făcut toate lucrurile care v-au fost încredinţate, să ziceţi: «Suntem nişte sclavi netrebnici. Yesus menyimpulkan ilustrasi itu dengan mengatakan, ”Demikian juga kamu, apabila kamu telah melakukan semua hal yang ditugaskan kepadamu, katakanlah, ’Kami budak-budak yang tidak berguna. |
Nu, nu sclavi. tidak, bukan pesuruh. |
Aceste cuvinte ar trebui să ne îndemne să reflectăm la eliberarea noastră din sclavia Egiptului modern, actualul sistem de lucruri rău. (Amos 3:2) Kata-kata itu hendaknya menggugah kita untuk merenungkan pembebasan kita sendiri dari perbudakan Mesir modern, sistem fasik sekarang ini. |
El a trebuit să lupte împotriva iudaizanţilor, care căutau să schimbe libertatea relativă a legii lui Cristos cu sclavia Legii mozaice, care fusese împlinită în Cristos (Matei 5:17; Faptele 15:1; Romani 10:4). (Kisah 20:29, 30) Ia harus bersoal jawab dengan para penganut Yudaisme, yang berupaya menukar kemerdekaan yang relatif dari hukum Kristus dengan perbudakan kepada Hukum Musa, yang telah digenapi dalam Kristus. |
Ce le evocă oamenilor cuvântul „sclavie“? Sewaktu mendengar kata perbudakan, apa yang langsung dibayangkan orang-orang? |
" Adică, un sclav. Pada dasarnya, seorang budak. |
18. (a) Cum a continuat să servească „sclavul fidel şi prevăzător“? 18. (a) Bagaimana ”hamba yang setia dan bijaksana” meneruskan dinasnya? |
Dintre cei 97 000 de supravieţuitori, unii au fost executaţi pe loc, iar alţii au fost luaţi sclavi. * Di antara 97.000 orang yang luput, beberapa langsung dieksekusi; yang lain-lain dijadikan budak. |
Sclavia a făcut parte din sistemul economic al Imperiului Roman, în timpul căruia au trăit creştinii din secolul I. Perbudakan merupakan bagian sistem ekonomi Imperium Romawi, pemerintahan yang berkuasa pada masa orang-orang Kristen abad pertama. |
Trebuie să-i eliberăm pe sclavi. Kita harus membebaskan budak2. |
• De ce se poate spune că grupul de creştini unşi denumit Studenţii Bibliei constituie „sclavul fidel şi prevăzător“ (NW) menţionat în Matei 24:45–47? • Bagaimana dapat dikatakan bahwa kelompok Siswa-Siswa Alkitab yang terurap membentuk ”hamba yang setia dan bijaksana” dari Matius 24:45-47? |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sclav di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.