Apa yang dimaksud dengan şaşkınlık dalam Turki?

Apa arti kata şaşkınlık di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan şaşkınlık di Turki.

Kata şaşkınlık dalam Turki berarti keterkejutan, Keterkejutan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata şaşkınlık

keterkejutan

Bazı kültürlerde bir erkeğin belirli jestler yapması, örneğin, şaşkınlık ifade etmek üzere elini ağzına götürmesi kadınsı bir davranış olarak görülür.
Di beberapa kebudayaan, ekspresi gerak tertentu seperti menutup mulut dengan tangan sebagai tanda keterkejutan, dianggap kurang pantas bagi kaum pria karena ekspresi itu dianggap kewanita-wanitaan.

Keterkejutan

Bazı kültürlerde bir erkeğin belirli jestler yapması, örneğin, şaşkınlık ifade etmek üzere elini ağzına götürmesi kadınsı bir davranış olarak görülür.
Di beberapa kebudayaan, ekspresi gerak tertentu seperti menutup mulut dengan tangan sebagai tanda keterkejutan, dianggap kurang pantas bagi kaum pria karena ekspresi itu dianggap kewanita-wanitaan.

Lihat contoh lainnya

Örneğin, diriltilmesinden sonra, kendisinin ölümü nedeniyle şaşkınlık içinde olan iki öğrencisine Tanrı’nın amacındaki rolü hakkında açıklama yaptı.
Misalnya, setelah kebangkitannya, ia menjelaskan peranannya dalam maksud-tujuan Allah kepada dua orang muridnya yang sedang bingung atas kematiannya.
Onlara yemeğini getirirken masalarını temizlerken seni izlemelerini, hayattaki en muhteşem kadınla karşılaştıklarının farkında olmayışlarını şaşkınlıkla seyrediyorum.
Aku mengamati mereka dan bertanya-tanya, bagaimana bisa mereka baru saja bertemu orang yang membawakannya makanan dan membersihkan meja mereka,
Etrafta yanan şilteler, şaşkınlık içinde koşuşan mahkûmlar ve yerde yatan yaralı bir gardiyan vardı.
Kasur-kasur dibakar, narapidana berlarian karena bingung, dan seorang penjaga yang terluka tergolek di lantai.
20 Beni bırakarak kötü işlere daldığın için, hızla mahvolup yok olana dek,+ giriştiğin ve uğraştığın her işte Yehova sana lanet,+ şaşkınlık+ ve ceza+ verecek.
20 ”Yehuwa akan mendatangkan ke atasmu kutukan,+ kekacauan+ dan hardikan+ dalam setiap upayamu yang kaucoba jalankan, sampai engkau dimusnahkan dan dilenyapkan dengan segera, karena jahatnya perbuatanmu, sebab engkau telah meninggalkan aku.
(Resullerin İşleri 10:9-16) Petrus, bu rüyetin anlamı hakkında büyük şaşkınlığa düştü.
(Kisah 10:9-16) Petrus sangat bingung mengenai makna penglihatan itu.
Gelecek on yılda, bölgenin insan yerleşimcileri gitmiş olacak ve vahşi, radyoaktif, hayvanlarla dolu, nadiren cesur ve şaşkınlığa uğrayan bilim adamları olduğu bir yere dönecek.
Dalam dasawarsa berikutnya, semua penduduk di daerah ini akan hilang dan daerah iniakan kembali menjadi daerah liar yang tercemar radioaktif yang dipenuhi hewan dan kadang para ilmuwan yang tertantang.
O şaşkınlık ve daha fazla bir ay önce o nasıl kesmişlerdi düşündüm onun bir bıçak ile hafifçe parmak ve bu nasıl yara gün önce bile yeterince zarar vardı dün.
Ia heran pada saat itu dan berpikir tentang bagaimana lebih dari sebulan lalu dia memotong nya jari sedikit dengan pisau dan bagaimana luka ini sudah cukup sakit bahkan sehari sebelumnya kemarin.
Ben de senin kadar şaşkınlığa uğradım Sue.
Aku sama terkejutnya dengan dirimu, Sue.
(15-20. ayetler) Hizmetçi büyük bir şaşkınlık içinde “genç kadına dikkatle bakıyordu.”
(Ayat 15-20) Karena merasa takjub, hamba itu ”menatap dia dengan heran”.
Bunun sonucu olarak, İsa “denizin ve dalgaların uğultusundan dolayı şaşkınlıkta olan milletlere yeryüzünde sıkıntı olacaktır; insanlar korkudan, ve dünyaya gelmekte olan şeyler için beklemekten bayılacaklar; çünkü göklerin kudretleri sarsılacaktır” dedi.
Sebagai akibatnya, Yesus berkata, ”bangsa-bangsa akan takut dan bingung menghadapi deru dan gelora laut. Orang akan mati ketakutan karena kecemasan berhubung dengan segala apa yang menimpa bumi ini.”
Evet, Evren ta atomik parçacıklarına varıncaya dek şaşkınlık verici bir uyum ve düzen ortaya koyar.
Memang, jagat raya —bahkan sampai ke partikel-partikel atomnya —menyingkapkan keselarasan dan keteraturan yang luar biasa.
Evet, bugün en zeki insanların zihinlerini dahi karıştıran, insanlığın bu şaşkınlık verici, kördüğüm haline gelmiş, süreğen sorunlarının tümü böyle bir yeni dünyada tamamen çözülecektir.
Ya, semua problem yang membingungkan, rumit, dan sulit yang menyusahkan pikiran-pikiran manusia yang sangat brilian dewasa ini akan benar-benar dipecahkan dalam dunia baru demikian.
24 İşte, biz Amlisililer’in ordugâhını izliyorduk ve büyük bir şaşkınlık içinde Lamanlılar’ın büyük bir ordusunu, Nefi ülkesine doğru giden yolda, Zarahemla ülkesinin yukarısındaki Minon ülkesinde gördük; ve işte, Amlisililer onlarla birleştiler.
24 Lihatlah, kami mengikuti perkemahan aorang-orang Amlisi, dan yang membuat kami amat tercengang, di tanah Minon, di atas tanah Zarahemla, di jalan ke tanah bNefi, kami melihat sejumlah besar bala tentara orang Laman; dan lihatlah, orang-orang Amlisi telah bergabung dengan mereka;
Bu yüzden, kadın İsa’ya şaşkınlıkla sordu: “Sen Yahudi, ben de Samiriyeli bir kadınken, nasıl benden su istiyorsun?”
Maka, dengan heran wanita tersebut bertanya, ”Masakan Engkau, seorang Yahudi, minta minum kepadaku, seorang Samaria?”
Bloom, öğrencilerini bu konudaki kanaatlerini açıklamaya davet ederse, onların bunu, “sanki 2 + 2 = 4’ün doğruluğu sorgulanıyormuş gibi” şaşkınlıkla karşılayacaklarını söyledi.
Bloom mendapati bahwa jika ia menantang keyakinan para mahasiswanya akan hal ini, mereka akan bereaksi dengan perasaan heran, ”seolah-olah ia mempertanyakan 2 + 2 = 4”.
(İşaya 25:1) Ya da resul Pavlus’un sözlerinde görülen şaşkınlığı ve hayranlığı bir düşünün: “Ey Allahın zenginlik ve hikmet ve bilgisinin derinliği!”—Romalılar 11:33.
(Yesaya 25:1) Atau, pikirkan tentang ketakjuban dan kekaguman yang dinyatakan dalam kata-kata rasul Paulus, ”Oh, dalamnya kekayaan, hikmat, dan pengetahuan Allah!” —Roma 11:33.
Gaga, Daily Star ile yaptığı bir röportajda, sözlerin, aşk ve cinsellik hakkındaki şaşkınlığı çağrıştırdığını belirtti.
Gaga menjelaskan dalam sebuah wawancara dengan Daily Star bahwa lirik membawa sedikit nada kebingungan tentang cinta dan seks.
Bunu yaptım ve şaşkınlık içinde orada şunları okudum: “Allah yoktur.”
Saya menurut, dan saya terkejut ketika ayat itu berbunyi, ”Tidak ada Allah.”
Ancak bunun yerine, Arminius’un onların yanında yer alması Kalvencileri şaşkınlığa uğrattı.
Akan tetapi, sebaliknya, Arminius berpihak pada mereka, sehingga para pengikut Calvin dibuatnya cemas.
Bütün güvenlerini buna bağlayan insanların şaşkınlığını düşünün!
Bayangkan, betapa bingungnya orang-orang yang menaruh kepercayaan di dalamnya!
12 Hepsi hayret ve şaşkınlık içinde birbirine “Neler oluyor?” diye soruyordu.
12 Ya, orang-orang itu semua tercengang dan bingung, sambil mengatakan seorang kepada yang lain, ”Apa maksudnya ini?”
Şaşkınlıklarını ve acılarını hayal etmek iyi hissettirdi.
Nikmat rasanya membayangkan kekagetan dan kesakitan mereka.
Alışılmadık sorum karşısındaki şaşkınlıkları dışında hiçbir cevap veremediler.
Saya tidak mendapatkan jawaban apa pun, malahan mereka terkejut mendengar pertanyaan saya yang tidak lazim itu.
(Matta 24:3-12) “Şaşkınlıkta olan milletlere yeryüzünde sıkıntı olaca”ğını bildirdi.
(Matius 24:3-12) Ia mengatakan bahwa “bangsa-bangsa akan cemas, karena tidak mengetahui jalan keluarnya.”
Neredeyse 20 yıl sonra, annem bu öğretmenin artık Yehova’nın Şahidi olduğunu ve bunu söylemek için eski arkadaşlarını ve öğrencilerini ziyaret etmek üzere geri döndüğünü söylediğinde, benim şaşkınlığımı ve sevincimi bir düşünün!
Bayangkan kejutan yang saya peroleh—dan kegembiraan—kira-kira 20 tahun kemudian ketika ibu saya memberi tahu saya bahwa guru ini pulang untuk mengunjungi semua teman serta murid lamanya dan memberi tahu mereka bahwa sekarang ia seorang Saksi-Saksi Yehuwa!

Ayo belajar Turki

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti şaşkınlık di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.

Apakah Anda tahu tentang Turki

Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.