Apa yang dimaksud dengan 사랑적 dalam Korea?

Apa arti kata 사랑적 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 사랑적 di Korea.

Kata 사랑적 dalam Korea berarti erotik, berahi, terangsang, romantis, memberahikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 사랑적

erotik

(erotic)

berahi

(erotic)

terangsang

(erotic)

romantis

memberahikan

(erotic)

Lihat contoh lainnya

서로에 대해 진정으로 관심이 있는 그리스도인들은 자기의 사랑을 연중 언제라도 자발적으로 표현하는 것이 어려운 일이 아님을 알게 된다.
Orang-orang Kristen yang memiliki minat yang tulus kepada satu sama lain tidak merasa sulit dalam mengungkapkan kasih mereka secara spontan kapan pun sepanjang tahun.
그리고 하느님의 성령의 열매인 이 숭고한 사랑을 기를 수 있도록 하느님께 도움을 구하는 기도를 하십시오.—잠언 3:5, 6; 요한 17:3; 갈라디아 5:22; 히브리 10:24, 25.
Dan berdoalah meminta bantuan Allah untuk memperkembangkan jenis kasih yang tinggi ini, yang adalah buah dari roh kudus Allah.—Amsal 3:5, 6; Yohanes 17:3; Galatia 5:22; Ibrani 10:24, 25.
믿음을 가진 남편이 순조로운 때나 어려운 때나 아내를 계속 사랑하는 것은 회중을 사랑하고 돌보신 그리스도의 본을 밀접히 따르고 있음을 나타내는 것입니다.
Suami beriman yang senantiasa mengasihi istrinya, baik dalam masa senang maupun susah, membuktikan bahwa ia benar-benar mengikuti teladan Yesus yang mengasihi dan memperhatikan sidang.
진정한 사랑의 의미
Kasih ’kan Allah, sesama;
“이러므로 하나님의 자녀들과 마귀의 자녀들이 나타나나니 무릇 의를 행치 아니하는 자나 또는 그 형제를 사랑치 아니하는 자는 하나님께 속하지 아니하니라 우리가 서로 사랑할찌니 이는 너희가 처음부터 들은 소식이라 가인 같이 하지 말라 저는 악한 자에게 속하여 그 아우를 죽였[느니라.]”—요한 1서 3:10-12.
Sebab inilah berita yang telah kamu dengar dari mulanya, yaitu bahwa kita harus saling mengasihi; bukan seperti Kain, yang berasal dari si jahat dan yang membunuh adiknya.”—1 Yohanes 3:10-12.
(누가 21:37, 38; 요한 5:17) 의문의 여지없이 그들은 그분의 동기가 사람들에 대한 마음속 깊이 자리 잡은 사랑임을 느낄 수 있었을 것입니다.
(Lukas 21:37, 38; Yohanes 5:17) Mereka tentu merasakan bahwa motifnya adalah kasih yang dalam bagi orang-orang.
뎅기열, 말라리아, 장티푸스에 심하게 걸린 적이 있었지만, 동료 증인들이 사랑으로 돌보아 주었다.
Sewaktu-waktu mereka terjangkit penyakit yang cukup parah seperti demam berdarah, malaria, dan tifus, tetapi perawatan yang pengasih diberikan oleh rekan-rekan Saksi.
그러나 형제 사랑을 증명하기 위해 재난이 있을 때까지 기다릴 필요는 없습니다.
Namun kita tidak usah menunggu terjadi bencana untuk membuktikan kasih persaudaraan kita.
(욥 38:4, 7; 골로새 1:16) 자유와 지성과 감정을 부여받은 이 위력 있는 영들은 그들 서로 간에, 그리고 그 누구보다도 여호와 하느님과, 사랑에서 우러나온 애착을 형성할 기회를 가졌습니다.
(Ayub 38:4, 7; Kolose 1:16) Diberkati dengan kemerdekaan, kecerdasan, dan perasaan, makhluk-makhluk roh yang perkasa tersebut memiliki kesempatan untuk menjalin ikatan yang pengasih —dengan satu sama lain dan, yang terutama, dengan Allah Yehuwa.
여호와의 법을 참으로 사랑하는 자들은 행복합니다.—시 119:165 [118:165, 천주교역].
Berbahagialah orang2 yang menunjukkan bahwa mereka benar2 mengasihi hukum Yehuwa.—Mazmur 119:165.
사실상 그분은 “하느님의 왕국을 어린아이처럼 받아들이”는 사람들 모두에게 그처럼 부드러운 사랑을 보이십니다.—누가복음 18:17.
Yesus juga menyayangi semua orang yang ”menerima Kerajaan Allah seperti seorang anak kecil”. —Lukas 18:17.
영의 열매인 사랑을 다루는 것과 같은 일부 노래들은 깊은 감명을 줍니다.
Beberapa nyanyian penuh perasaan, seperti yang membahas tentang kasih, salah satu buah roh.
그는 이 기본적인 진리를 더 설명하면서, 죽은 사람은 사랑하거나 미워할 수 없으며, “무덤에는 일도 계획도 지식도 지혜도 없”다고 말하였습니다.
Lalu, ia menguraikan kebenaran yang mendasar itu dengan mengatakan bahwa orang mati tidak dapat mengasihi atau membenci dan bahwa ”tidak ada pekerjaan atau rancangan atau pengetahuan atau hikmat di [kuburan]”.
갈수록 더 많은 십 대 청소년들이 때 이른 성 관계, 혼외 임신, 에이즈를 비롯한 성 매개 질환으로 인해 감정적으로 심각한 결과를 거두고 있는 오늘날, 결혼한 사람들만 성 관계를 가질 수 있다는 성경의 조언은 ··· 지극히 시기적절하고, 성적으로 유일하게 ‘안전한’ 방법이며, 효과적입니다.”—「사랑과 설득으로 십 대 자녀 키우기」(Parenting Teens With Love and Logic).
Pada zaman manakala semakin banyak anak remaja menuai berbagai konsekuensi emosi yang serius akibat kegiatan seksual terlalu dini, kehamilan di luar nikah, dan AIDS serta berbagai penyakit lain yang ditularkan melalui hubungan seks, nasihat Alkitab agar tidak melakukan hubungan seks sampai perkawinan . . . sangat relevan, satu-satunya seks yang ’aman’, dan efektif.” —Parenting Teens With Love and Logic.
하나님은 사랑이십니다.
ALLAH adalah kasih.
··· 우리가 아직 죄인이었을 때에 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로, 하느님께서는 우리에게 자기의 사랑을 추천하십니다.”
Allah merekomendasikan kasihnya sendiri kepada kita dalam hal, sementara kita masih berdosa, Kristus mati bagi kita.”
20 부모로부터는 버림받았지만 하느님으로부터 사랑받다
20 Ditelantarkan Orang Tua —Dikasihi Allah
그분은 그 로고스를 “으뜸 가는 일꾼”으로 삼으셨으며, 그 때부터 이 사랑하는 아들을 통해 모든 것이 존재하게 하셨습니다.
Ia menjadikan Logos sebagai ”pekerja ahli”, sejak saat itu menjadikan segala sesuatu melalui Putra yang Ia kasihi ini.
1977년에 나의 사랑하는 아내이자 충실한 동반자가 사망하였습니다.
Pada tahun 1977, istri tercinta dan pendamping setia saya meninggal.
우리가 여호와를 사랑하고 있다는 것을 어떻게 나타낼 수 있을까요?— 한 가지 방법은 그분을 친한 친구처럼 잘 알게 되는 것이지요.
Bagaimana kita dapat menunjukkan bahwa kita mengasihi Yehuwa?— Satu cara ialah dengan mengenal Dia sebagai Sahabat.
3 ‘나는 아버지를 사랑합니다.’
3 ”Aku mengasihi Bapak.”
하지만 우리가 학교에서든, 직장에서든, 혹은 다른 어떤 상황에서든 옳은 것을 위해 확고한 태도를 취할 때, 여호와께서는 우리의 충성스러운 사랑을 당연한 것으로 여기시지 않습니다.
Namun, bila kita berdiri teguh pada apa yang benar —entah di sekolah, di tempat kita bekerja, atau dalam situasi lain apa pun —Yehuwa tidak menyepelekan kasih kita yang loyal.
□ 요나단은 다윗에 대한 충성스러운 사랑을 어떻게 표현하였읍니까?
□ Bagaimana Yonatan menyatakan kasih yang loyal terhadap Daud?
돈과 사랑의 싸움에서, 대개 돈이 쉽게 이긴다.
Dalam pertarungan antara uang dan cinta, sangat sering uang yang menang telak.
14 그러므로 사랑하는 여러분, 여러분은 이런 것들을 기다리고 있으니, 마침내 점도 없고 흠도 없이 평화 가운데+ 그분 앞에 나타날 수 있도록 최선을 다하십시오.
14 Jadi, saudara-saudara yang terkasih, karena kalian menantikan hal-hal ini, berusahalah sebisa-bisanya agar pada akhirnya Allah menilai kalian bersih, tanpa cela, dan memiliki hubungan damai dengan-Nya.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 사랑적 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.