Apa yang dimaksud dengan 생명 dalam Korea?
Apa arti kata 생명 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 생명 di Korea.
Kata 생명 dalam Korea berarti hidup, kehidupan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 생명
hidupnoun 예수의 대속으로부터 유익을 얻는 사람들은 대부분 지상 낙원에서 영원한 생명을 누리게 될 것입니다. Mayoritas orang yang memperoleh manfaat dari tebusan Yesus akan menikmati kehidupan abadi dalam firdaus di bumi. |
kehidupannoun (생물로서 활동할 수 있게 명맥을 잇는 힘.) 예수의 대속으로부터 유익을 얻는 사람들은 대부분 지상 낙원에서 영원한 생명을 누리게 될 것입니다. Mayoritas orang yang memperoleh manfaat dari tebusan Yesus akan menikmati kehidupan abadi dalam firdaus di bumi. |
Lihat contoh lainnya
예레미야 시대의 경우와 마찬가지로, 영원하신 하느님 여호와께서는 지금도 여전히 생명을 주는 물의 유일한 근원이십니다. Seperti yang terjadi pada zaman Yeremia, Allah yang kekal, Yehuwa, senantiasa menjadi satu-satunya Sumber air yang memberikan kehidupan. |
리 크론닌: 많은 사람들이 생각하기를 생명이 박차고 들어오는 데 수백만년이 걸렸습니다 Lee Cronin: Banyak orang berpikir bahwa membuat kehidupan perlu jutaan tahun. |
“육체의 생명은 그 피에 있다.”—레위기 17:11 ”Nyawa setiap makhluk ada dalam darahnya.” —Imamat 17:11 |
이것은 영원한 생명을 의미합니다. 곧 오직 한 분의 참 하느님이신 당신과 당신이 보내신 자 예수 그리스도에 관한 지식을 섭취하는 것입니다.”—요한 17:1, 3. Ini berarti kehidupan abadi, bahwa mereka terus memperoleh pengetahuan mengenai dirimu, satu-satunya Allah yang benar, dan mengenai pribadi yang engkau utus, Yesus Kristus.” —Yohanes 17:1, 3. |
여호와의 증인은 인류 가운데서 소수의 사람들만이 생명의 길을 택할 것임을 알고 있지만, 그들이 전하는 소식에 호응하는 사람들을 돕는 일에서 큰 기쁨을 발견합니다. Saksi-Saksi Yehuwa telah menemukan sukacita dalam membantu orang-orang yang suka menyambut, meskipun mereka sadar bahwa hanya sedikit dari antara umat manusia yang mengambil jalan menuju kehidupan. |
그렇다면 예수의 생명의 희생이 어떻게 죄와 죽음의 속박으로부터 모든 사람들을 자유케 할 수 있습니까? Maka, bagaimana mungkin korban kehidupan Yesus dapat membebaskan semua orang dari perbudakan dosa dan kematian? |
여호와께서 자신의 충실한 종들에게 주실 상에 설령 영원한 생명의 희망이 포함되지 않는다 하더라도, 나는 여전히 경건한 정성을 다하며 살기를 원할 것입니다. Bahkan, jika harapan hidup abadi tidak termasuk dalam pahala Yehuwa kepada hamba-hamba-Nya yang setia, saya masih akan berhasrat untuk menempuh kehidupan dengan pengabdian yang saleh. |
그렇기 때문에 사도는 그리스도 예수께서 “좋은 소식을 통하여 생명과 부패하지 않음에 빛을 비추”셨다고 말한다. Itulah sebabnya, sang rasul mengatakan bahwa Kristus Yesus telah ”memancarkan terang ke atas kehidupan dan ketidakfanaan melalui kabar baik”. |
영을 따르면 생명 얻네. Yang ’kan hasilkan damai limpah. |
그러나 다른 사람을 얼마나 사랑하든지 간에 우리는 그의 생명을 마음대로 조종할 수 없으며, 또한 사랑하는 사람에게 “때와 예기치 못한 일”이 임하는 것을 막을 수도 없다는 사실을 깨달아야 합니다. Tetapi, sadarilah bahwa tidak soal seberapa dalam kasih kita kepada orang lain, kita tidak bisa mengendalikan kehidupannya, kita juga tidak bisa mencegah ”waktu dan kejadian yang tidak terduga” agar tidak menimpa orang yang kita cintai. |
어떤 사람들은 난자나 정자 속에 완전하게 형성된 미세한 생명체가 들어 있다고 생각하였습니다. Ada yang mengira bahwa dalam telur maupun sperma terdapat makhluk kecil yang sudah terbentuk sepenuhnya. |
그의 상태가 심각했고 일부 의사들은 그의 생명을 구하려면 수혈이 필요하다고 생각했지만, 의료진은 그의 뜻을 존중할 생각이었습니다. Meski kondisinya kritis dan beberapa dokter merasa bahwa untuk menyelamatkan nyawanya, ia perlu ditransfusi darah, staf medis ingin menghormati keinginannya. |
그때 그분은 피곤하시지만, “영과 진리로” 하나님을 숭배하는 사람들에게 참으로 새 힘을 주며 영원한 생명을 주는 진정한 “물”에 관하여 말씀하기 시작하신다. Kemudian, biarpun sangat lelah, ia mulai berbicara tentang ”air” yang sesungguhnya dan yang benar-benar menyegarkan karena memberikan hidup kekal kepada mereka yang menyembah Allah ”dalam roh dan kebenaran.” |
15 우리가 그리스도를 통해 하느님께 헌신할 때, 우리는 성경에 나와 있는 대로 하느님의 뜻을 행하는 일에 우리의 생명을 사용하기로 결심하였음을 표현하는 것입니다. 15 Sewaktu kita membaktikan diri kepada Allah melalui Kristus, kita menyatakan tekad untuk menggunakan kehidupan kita demi melakukan kehendak ilahi sebagaimana yang diuraikan dalam Alkitab. |
7 여호와께서는 자신의 생명을 즐기시며, 또한 창조물 일부에게 지성 있는 생명의 특권을 부여하는 일을 즐기십니다. 7 Yehuwa menikmati kehidupan-Nya sendiri, dan Ia juga senang mengaruniakan hak istimewa berupa kehidupan dengan akal cerdas kepada beberapa dari ciptaan-Nya. |
1996년에 카라페과 읍에 사는 이사벨이라고 하는 여자도 생명수를 맛보았습니다. Pada tahun 1996, seorang wanita bernama Isabel, di kota Carapeguá, juga mengecap air kehidupan. |
여호와께서 사람들이 생명을 보전하기를 바라신다는 것에 대해 우리는 어떻게 느낍니까? Bagaimana perasaan Saudara tentang fakta bahwa Yehuwa ingin agar orang-orang memperoleh kehidupan? |
하나님께서는 인간이 만일 순종한다면 이 땅에서 끝없는 생명을 그들이 즐길 수 있도록 하시고자 하였읍니다. Allah telah menaruh di hadapan manusia harapan kehidupan yang tidak ada habisnya di atas bumi jika ia taat. |
두 눈을 가지고 불타는 게헨나*에 던져지는 것보다 한 눈만 가지고 생명에 들어가는 것이 더 낫습니다. Lebih baik kamu punya satu mata tapi mendapat kehidupan, daripada punya dua mata tapi dilemparkan ke Gehena* yang bernyala-nyala. |
그리스도 예수는 자신의 인간 생명을 희생하여 생명과 구원을 위한 하느님의 “으뜸 행위자”(행 3:15; 히 2:10)가 되었으며, 죽음을 폐하는 일이 예수를 통하여 보장되었다. Melalui korban kehidupan manusianya, Kristus Yesus menjadi ”Wakil Utama” Allah untuk kehidupan dan penyelamatan (Kis 3:15; Ibr 2:10), dan melalui dia ditiadakannya kematian dipastikan. |
따라서 자동차가 질주해 오는 것과 같은 긴급 상황에 처하게 되면 몸이 재빨리 차를 피하는 것과 같은 스트레스 반응을 나타내기 때문에 우리는 생명을 구할 수 있습니다. Jadi, dalam keadaan darurat respons tubuh kita terhadap stres dapat menyelamatkan nyawa kita, misalnya sewaktu kita spontan melompat untuk menghindari mobil yang melaju ke arah kita. |
사람이 부활되려면 일단 무생명이 되어야 한다. Jika orang-orang akan dibangkitkan, maka mereka pertama-tama harus tidak mempunyai kehidupan. |
저는 우주 공간에도 생명이 존재하며, 이들은 돌아다니다가 새로운 수생 환경을 찾아 생명을 유지한다고 확신합니다. Saya sangat yakin bahwa kehidupan dapat ditemukan di angkasa luar, pindah ke sana kemari, menemukan lingkungan cair yang baru. |
(로마 1:24-27; 고린도 전 6:9-11; 디모데 전 1:9-11) 성서는 또한 태어나지 않은 아기의 생명은 중요한 것이며 고의로 없애서는 안 된다고 알려 주지만, 세계적으로 해마다 5천만건 가량의 낙태가 행해집니다. (Roma 1:24-27; 1 Korintus 6:9-11; 1 Timotius 1:9-11) Alkitab juga mengatakan bahwa kehidupan dari bayi yang belum dilahirkan itu penting dan tidak boleh digugurkan dengan sengaja, namun tiap tahun ada kira-kira 50 juta pengguguran kandungan di seluruh dunia. |
그러므로 태어나지 않은 아이의 생명도 하느님께서 보시기에 매우 가치 있는 것임이 분명합니다. Maka jelaslah, kehidupan bayi yang belum lahir sangat bernilai di mata Yehuwa. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 생명 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.