Apa yang dimaksud dengan 룻기 dalam Korea?

Apa arti kata 룻기 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 룻기 di Korea.

Kata 룻기 dalam Korea berarti Kitab Rut, George Herman Ruth, Babe Ruth, Ruth. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 룻기

Kitab Rut

(Book of Ruth)

George Herman Ruth

(Ruth)

Babe Ruth

(Ruth)

Ruth

(Ruth)

Lihat contoh lainnya

하지만 메르카토르가 「연대」에 1517년에 작성된 면죄부 판매에 대한 루터의 항의 내용을 실었기 때문에 그 책은 가톨릭교회의 금서 목록에 오르게 되었습니다.
Namun, karena dalam bukunya itu Mercator mencantumkan protes Luther atas indulgensi pada tahun 1517, Chronologia pun dimasukkan dalam daftar buku-buku terlarang Gereja Katolik.
출애굽 23:9에 따르면 하느님은 이스라엘 백성이 외국인을 어떻게 대하기를 바라셨으며, 그 이유는 무엇입니까?
Menurut Keluaran 23:9, bagaimana orang Israel harus memperlakukan penduduk asing, dan mengapa?
그 다음 기계로 껍질을 벗기고 크에 따라 선별한 후, 단추를 만드는 데 사용할 수 있도록 얇게 썹니다.
Kemudian, biji-biji itu dikupas oleh mesin, dikelompokkan menurut ukuran, dan diiris untuk digunakan dalam pembuatan kancing.
(신명 23:12-14) 진영의 크를 고려해 볼 때 그것은 매우 불편한 일이었겠지만, 의문의 여지 없이 장티푸스나 콜레라와 같은 질병을 예방하는 데 도움이 되었을 것입니다.
(Ulangan 23:12-14) Hal ini pastilah tugas yang melelahkan mengingat luasnya perkemahan, tetapi ini pasti turut mencegah penyakit seperti demam tifoid dan kolera.
“육체의 생명은 그 피에 있다.”—레위 17:11
”Nyawa setiap makhluk ada dalam darahnya.” —Imamat 17:11
우리는 경고의 본보로서 모세의 인도를 받던 이스라엘 사람들을 유의하고, 과신을 피해야 한다.
Kita harus mengindahkan contoh peringatan dari bangsa Israel di bawah kepemimpinan Musa dan menghindari sikap bersandar pada diri sendiri. [si-IN hlm. 213 par.
이 병을 일으키는 데는 “분명히 환경 요인이 관련되어 있다는 견해가 널리 퍼져 있다”고 「사이언스」지에 고한 학자 데브라 데이비스는 말하였다.
”Jelaslah ada faktor-faktor lingkungan, sebagaimana dipahami secara luas, yang terlibat” dalam memicu penyakit ini, kata Devra Davis, seorang sarjana yang memberikan komentar di jurnal Science.
창세 22:1~14(아들 이삭을 희생 제물로 바친 아브라함은 하나님 아들의 희생을 나타내는 표상이다. 야곱서 4:5 참조)
Kejadian 22:1–14 (Abraham mempersembahkan putranya Ishak sebagai kurban adalah suatu kemiripan dengan pengurbanan Putra Allah; lihat Yakub 4:5)
여러 해 동안 주변 이교 나라들 특히 미디안 사람들이 ‘메뚜기처럼 많은’ 떼를 거느리고 수확에 이스라엘을 침략하였다.
Selama bertahun-tahun, bangsa-bangsa kafir yang bertetangga dengan mereka, khususnya orang Midian, menyerbu Israel pada musim panen dengan gerombolan ”bagaikan belalang banyaknya”.
이 많은 외국인들처럼 “하느님”이라는 보통 명사형의 칭호만 사용한 것이 아니라 하느님의 고유한 이름인 여호와도 사용했다는 것은 주목할 만하다.
Patut diperhatikan, Rut tidak sekadar menggunakan gelar ”Allah”, seperti yang mungkin dilakukan banyak penduduk asing; ia juga menggunakan nama pribadi Allah, yakni Yehuwa.
이 방정식은 이라크 같은 나라에서 X명의 사람을 죽이는 공격이 발생할 가능성은 상수(常數)와 공격크의 마이너스 알파승을 곱한 것이라는 것을 보여줍니다.
Apa yang saya katakan di sini adalah kemungkinan dari sebuah serangan membunuh X orang di sebuah negara seperti Irak, sama dengan sebuah angka dikalikan besarnya serangan, dipangkatkan negatif Alpha.
주의: Google 드라이브와 각 문서 편집는 별도의 앱이지만 관리자는 관리 콘솔의 드라이브 및 문서 서비스 한곳에서 모든 설정을 관리합니다.
Catatan: Google Drive dan setiap Editor Dokumen adalah aplikasi terpisah.
사용자 탐색 보고서를 사용하면 전체 사용자 행동이 아니라 개별 사용자 행동을 분리하여 분석할 수 있습니다.
Laporan Analisis Pengguna memungkinkan Anda mengisolasi dan memeriksa perilaku pengguna individual, bukannya perilaku pengguna gabungan.
민수 25:9과 고린도 첫째 10:8에 나오는 숫자가 서로 다른 것으로 보이기 때문에 재앙으로 죽은 사람들의 숫자가 실제로 얼마나 되는가에 대해 의문이 제기된다.
Pertanyaan timbul tentang berapa sebenarnya jumlah orang yang tewas akibat tulah itu, sebab sepertinya ada ketidakcocokan antara Bilangan 25:9 dan 1 Korintus 10:8.
이로 인하여 철자상의 다양한 차이가 생길 수 있는데, 예로서 역대 첫째 1:7의 “로다님”과 창세 10:4의 “도다님”을 들 수 있다.
Itulah sebabnya ada pengejaan yang berbeda-beda, misalnya pengejaan ”Rodanim” di 1 Tawarikh 1:7 dan ”Dodanim” di Kejadian 10:4.
청소년에 접어든 자녀가 영적인 가치관을 갖도록 어떻게 가르쳐야 할까?
Bagaimana saya bisa terus mengajar nilai-nilai rohani kepada anak saya meski mereka sudah memasuki masa remaja?
(판 3:12-30) 열왕 둘째 3:4, 5의 성서 기록에 의하면, 여러 세기 후에 “아합이 죽자” 모압 왕 메사는 이스라엘의 지배에 반기를 들었다.
(Hak 3:12-30) Berabad-abad kemudian, Mesya, raja Moab, memberontak terhadap kekuasaan Israel, yaitu ”segera setelah Ahab mati” menurut catatan Alkitab di 2 Raja-Raja 3:4, 5.
구주께서는 그분이 가르친 사람들의 본보이시자 조언자셨다.
Juruselamat adalah teladan dan mentor bagi mereka yang Dia ajar.
8 나오미는 에게 보아스의 제안대로, 계속 그의 밭에서 이삭줍기를 하고 또 수확하는 사람들에게 괴롭힘을 당하는 일이 없도록 그의 집안 여자들 곁에 머물라고 권했습니다.
8 Naomi mendesak Rut agar menerima tawaran Boaz, yakni untuk tetap memungut sisa panen di ladangnya dan berada tetap dekat dengan wanita-wanita muda yang bekerja bagi Boaz agar tidak diganggu oleh para penuai.
1940년대 후반부에는 축음 사용이 중단되었다.
Pada bagian akhir tahun 1940-an, penggunaan gramafon dihentikan.
진공청소 역할
Penyedot Debu
사실, 전 세계적으로 새로운 탐지와 그들이 만들어내기 바라는 지속가능한 환경에 대한 호소가 주로 개발도상국가들에서 있어왔습니다.
Sebenarnya, ada seruan di seluruh dunia untuk mengembangkan alat pendeteksi baru yang ramah lingkungan yang perlu dibuat, terutama di negara berkembang.
따라서 SCRIPT 시스템과 연결된 사진 식자가 고장났을 때, 비용이 덜 드는 협회의 식자 시스템으로 전환하는 일이 있었습니다.
Jadi sewaktu terjadi kerusakan pada sistem penyusunan huruf dan tata-letak-gambar yang dihubungkan dengan sistem SCRIPT, dilakukan pengalihan ke sistem penyusunan huruf produksi Lembaga yang tidak begitu mahal.
“죽어 가는 것, 즉 신체적으로 위기를 겪는 것은 과정이며, 죽음은 상태이다.” 예를 들어, 블래커 박사는 미국에서 유럽으로 처음 비행 여행을 하는 사람에 관해 말한다.
Sebagai contoh, Blacher berbicara tentang seseorang yang untuk pertama kali terbang dari Amerika Serikat ke Eropa.
머리 위로는 낙하산 부대를 태운 소련군 전투들이 시끄러운 소리를 내며 하늘을 가득 메우고 있었습니다.”
Angkasa dipenuhi deru pesawat tempur Soviet yang dijejali pasukan terjun payung.”

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 룻기 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.