Apa yang dimaksud dengan przedstawienie dalam Polandia?
Apa arti kata przedstawienie di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan przedstawienie di Polandia.
Kata przedstawienie dalam Polandia berarti penampilan, perkenalan, presentasi, menyerahkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata przedstawienie
penampilannoun Ooh, czy to ten dziwny artysta z wczorajszego przedstawienia z okropnym tupecikiem i pomarańczową opalenizną? Ooh, diakan pria dengan tampilan aneh yang tampil waktu itu dengan combover aneh dan kemerahan? |
perkenalannoun To wielki zaszczyt, móc przedstawić Wam tego chłopca. Ini adalah sebuah kehormatan untuk memperkenalkan anak ini ke Pengadilan. |
presentasinoun W przyszłym tygodniu przedstawimy grupie nasz plan pracy. Minggu depan, kita akan mempresentasikan rencana kerja kita dengan suara lantang kepada kelompok. |
menyerahkanverb Jego sytuacja została przedstawiona przez Hyruma Smitha i z radością przebaczono mu. Kasusnya diserahkan oleh Hyrum Smith dan dia secara bebas diampuni. |
Lihat contoh lainnya
Potem każde z was przedstawi swoją sprawę przeciw oskarżonej. Lalu aku ingin mendengar setiap kasusmu terhadap terdakwa. |
Znany jest przede wszystkim z przedstawień na wazonie, które pokazują go z Heraklesem. Ia dikenal terutama dari lukisan pada vas yang menunjukkan dirinya bersama dengan pahlawan Herakles. |
Dziś rano pani Grayson nas sobie przedstawiła. Grayson sudah memperkenalkan kami tadi pagi. |
Przedstaw sprawę rzeczowo i nie bądź napastliwy. Jangan terlalu emosi dan hindari konfrontasi. |
Przedstawię mu twoją prośbę. Aku akan menyampaikan permintaanmu. |
Przedstawili się jako Świadkowie Jehowy. Mereka bilang mereka Saksi Yehuwa. |
Przedstawiona tu prawda dotyczy zatem relacji między Bogiem a Chrystusem w niebie). Dengan demikian, kebenaran yang dinyatakan di sini berlaku dalam hubungan antara Allah dan Kristus di surga.) |
15 Kiedy oddajemy się Bogu za pośrednictwem Chrystusa, wyrażamy postanowienie, by spożytkowywać życie na spełnianie woli Bożej przedstawionej w Piśmie Świętym. 15 Sewaktu kita membaktikan diri kepada Allah melalui Kristus, kita menyatakan tekad untuk menggunakan kehidupan kita demi melakukan kehendak ilahi sebagaimana yang diuraikan dalam Alkitab. |
Niewykluczone, iż żonie uda się temu zapobiec przez staranne przemyślenie, jak przedstawić ten problem. Mungkin seorang istri dapat mengelakkan keadaan ini dengan memikirkan sebelumnya secara saksama bagaimana ia akan memulai pembicaraan. |
Przedstawię wam moją ulubioną teorię. Saya akan memberikan skenario favorit saya. |
Bardzo nas zachęciło to, że problem znęcania się nad słabszymi przedstawiliście tak realistycznie. Topik tentang penindasan disajikan dengan sangat realistis, dan ini sangat membesarkan hati kami. |
Piękne ilustracje ułatwią nam wyobrażenie sobie pasjonujących wydarzeń przedstawionych w Dziejach Apostolskich. Gambar-gambar indah yang melukiskan peristiwa-peristiwa mendebarkan dalam buku Kisah akan membantu Saudara membayangkan kejadiannya seraya Saudara merenungkan catatan Alkitab itu. |
(W zborach, w których jest niewielu starszych, punkt ten może przedstawić zdolny sługa pomocniczy). (Di sidang yg jumlah penatuanya terbatas, hamba pelayanan yg cakap boleh ditugasi.) |
Przedstawcie cel przybycia! Katakan apa urusanmu! |
Od Lascaux, przez Luwr, aż do Carnegie Hall, ludzie gustują niezmiennie w przedstawieniach, które wymagają umiejętności. Dari Lascaux sampai Louvre sampai Carnegie Hall, umat manusia memiliki pembawaan yang permanen terhadap pertunjukan seni yang terampil. |
Przedstaw mnie przyjaciółce. Perkenalkan temanmu. |
Ku ich najwyższemu zdumieniu, jeszcze zanim przedstawili swoje przesłanie, Stan przerwał im, zadając liczne i przemyślane pytania. Yang paling mengejutkan mereka dan bahkan sebelum mereka dapat menyampaikan pesan mereka, Stan menyela dengan sejumlah pertanyaan yang memerlukan pemikiran. |
Czasami ich orędzia i wizje wcale nie były ogłaszane ustnie, lecz spisywane (Jer 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Dn 7-12); wiele zostało przedstawionych w wąskim gronie lub za pomocą symbolicznych aktów (zob. PROROCTWO; PROROK). (2Raj 5:10; 9:1-3; Yer 36:4-6) Sebagian dari berita dan penglihatan mereka dituliskan dan tidak diumumkan secara lisan (Yer 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Dan psl. 7-12); banyak juga yang disampaikan kepada orang-orang tertentu saja, dan para nabi juga melakukan tindakan-tindakan simbolis untuk menyampaikan gagasan-gagasan.—Lihat NABI; NUBUAT. |
Aaron został przedstawiony królowi i miał zaszczyt nauczać go zasad ewangelii Jezusa Chrystusa, włączając w to wielki plan odkupienia. Harun diperkenalkan kepada raja dan memiliki privilese mengajarkan kepadanya asas-asas Injil Yesus Kristus, termasuk rencana besar penebusan. |
Pozwólcie, że przedstawię kilka propozycji tego, co każdy z nas może zrobić. Izinkan saya menyarankan beberapa gagasan tentang apa yang dapat kita lakukan. |
W gazecie Le National zamieszczono zdjęcie z pierwszego dnia kongresu, a później nadmieniono, iż podobny program ma być przedstawiony podczas zjazdu na Haiti. Surat kabar Le National memuat foto tentang hari pertama di stadion itu dan belakangan melaporkan tentang rencana untuk mengadakan kebaktian dengan acara yang serupa di Haiti. |
Ale dokument, który zobaczyłam, który miał nam pomóc przedstawić argumenty przed władzą, był dokumentem od wojska, które dziękowało mojemu ojcu za jego pracę w imieniu służb specjalnych. Namun dokumen yang saya lihat yang akan membantu kami menghadapi pihak berwenang adalah sebuah dokumen dari angkatan bersenjata yang berterima kasih kepada ayah saya atas nama agen rahasia. |
Chcę cię przedstawić Leslie. Aku ingin memperkenalkanmu pada Leslie. |
Ten zgodził się z przedstawionymi argumentami, podobnie jak kilku kolegów, którzy potem pytali Masaru o jego wierzenia oparte na Biblii. Sang guru menerima penjelasannya, demikian pula beberapa teman sekelasnya yang menanyakan kepercayaannya yang didasarkan atas Alkitab. |
Jak przedstawić sprawę życzliwie i z przekonaniem? Bagaimana cara memberi penjelasan dengan ramah dan penuh keyakinan |
Ayo belajar Polandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti przedstawienie di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.
Kata-kata Polandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Polandia
Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.