Apa yang dimaksud dengan 骗子 dalam Cina?
Apa arti kata 骗子 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 骗子 di Cina.
Kata 骗子 dalam Cina berarti penipu, bajingan, pembohong. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 骗子
penipunoun 很可惜,不少人就是一派天真,让骗子有机可乘。 Sayangnya, ada banyak orang yang tidak mengambil langkah pencegahan terhadap penipuan. |
bajingannoun |
pembohongnoun 得 了 , 伙计 她 可是 宇宙 第一 大骗子 , 好 吗 ? Ayolah, kawan, ia adalah Miss Universe dari pembohong mesum, oke? |
Lihat contoh lainnya
圣经告诫说:“他[骗子]装成声音和蔼, 你却不要相信。”——箴言26:24,25。 ”Meskipun [si penipu] membuat suaranya ramah,” Alkitab memperingatkan, ”jangan percaya kepadanya.”—Amsal 26:24, 25. |
骗子究竟是怎样下手的呢? Bagaimana mereka beroperasi? |
圣经首尾一贯地表明,撒但就是“迷惑普天下”的大骗子。( Secara konsisten, Alkitab memperlihatkan Setan menjadi penipu ulung yang ”menyesatkan seluruh dunia”. |
难怪在撒但怂恿下,‘恶人和骗子必越来越坏,他们欺骗人,也必受欺骗’。( Tidak heran bahwa, di bawah pengaruh Setan, ’orang-orang yang fasik dan penipu-penipu meningkat dari buruk menjadi lebih buruk, menyesatkan dan disesatkan’. |
我 不 相信 你 , 你 这个 骗子 Dasar kau pembohong. |
我不想吓唬你们 但是我发现 坐在你右边的那个人是个骗子 Baiklah, saya tidak ingin memperingatkan Anda di ruangan ini namun ini menarik perhatian saya bahwa orang di sebelah kanan Anda adalah pembohong. |
正如提摩太后书3:13所说的一样,“邪恶的人和骗子将进到越来越坏的地步。”(《 新世》) Sebagaimana 2 Timotius 3:13 berbunyi, ”orang-orang yang fasik dan penipu-penipu akan meningkat dari buruk menjadi lebih buruk”. |
人为求私利,行事不诚实,处境就大为不同。 骗子为了隐瞒事实而言行歪邪。( Keadaannya berbeda dengan orang yang tidak jujur demi keuntungan yang mementingkan diri. |
提摩太后书3:13预告:“邪恶的人和冒名骗子会达到更坏的地步。” Dua Timotius 3:13 menubuatkan, ”Orang-orang yang fasik dan penipu-penipu akan meningkat dari buruk menjadi lebih buruk.” |
骗子行骗不分贵贱,一视同仁,连有学识的专业人员也吃亏上当。 Akan tetapi, orang-orang yang mempraktekkan penipuan ini tidak pilih-pilih korban. |
我的背景:骗子、赌徒 RIWAYAT PEMALSU, PEJUDI |
你 朋友 在 这里 一个 该死 骗子 ! Temanmu disini itu pembohong! |
圣经提到“最后的日子”时,早已警告说:“邪恶的人和冒名骗子必越来越坏,既欺骗人,也被人欺骗。”( Mengenai ”hari-hari terakhir”, Alkitab memperingatkan, ”Orang fasik dan penipu akan menjadi lebih buruk, menyesatkan dan disesatkan.” |
这种情况空前恶劣,因为邪恶的人和冒名的骗子确实越来越坏。( Sikap sedemikian sekarang semakin parah karena ’orang fasik dan penipu menjadi lebih buruk’. —2 Tim. |
他说:“到了最后的日子......邪恶的人和冒名骗子必越来越坏,既欺骗人,也被人欺骗。”( ”Pada hari-hari terakhir,” katanya, ”orang fasik dan penipu akan menjadi lebih buruk, menyesatkan dan disesatkan.” |
使徒保罗在公元1世纪向提摩太发出警告,说“邪恶的人和冒名骗子”会偷偷渗进基督徒会众里,把许多人引入歧途。( Pada abad pertama, rasul Paulus memperingatkan Timotius bahwa ”orang-orang yang fasik dan penipu-penipu” akan menyusup ke dalam sidang Kristen dan menyesatkan banyak orang. |
向 我 保证 你 会 远离 那个 骗子 牧师 Aku janji. |
哥林多后书11:14,《新译》)使徒保罗有理由担心这个大骗子也许在攻击保罗那些经验较浅的基督徒同工方面得以成功。 (2 Korintus 11:14) Rasul Paulus dengan tepat merasa kuatir bahwa Penipu Ulung itu akan berhasil dalam siasatnya terhadap rekan-rekan Kristen Paulus yang kurang berpengalaman. |
汤姆这个骗子! Dasar Tom pembohong! |
10他又说:你要和这个尼腓人去哪里呢? 他是个a骗子的子孙。 10 Dan dia juga berkata: Ke manakah engkau akan pergi bersama orang Nefi ini, yang adalah salah seorang anak apendusta? |
他的书卷是目击见证人的著作,绝不是骗子在事后许多世纪杜撰出来的。 Bukunya adalah hasil karya seorang saksi mata, bukan seorang penipu yang hidup berabad-abad kemudian. |
诗篇55:23也说:“身负血债的骗子,必享不到半生的年日。” Dan Mazmur 55:23 menambahkan, ”Orang-orang yang berutang darah dan suka menipu, mereka tidak akan hidup sampai setengah umur mereka.” |
我 的 委托人 是 个 骗子 Klien-ku adalah pembohong. |
在这段经文里,保罗警告人要提防骗子,之后他强调我们要知道正听从谁的教训,指出这是非常重要的事。 Di ayat itu, setelah memperingatkan thd para penipu yg licin, Paulus menegaskan pentingnya mengenal orang-orang kpd siapa kita mendengarkan. |
圣经用了不同的字眼称呼撒但,这些字眼包括“敌对者”“毁谤者”“骗子”“那引诱人的”“说谎者”,可是这些字眼并不表示撒但有能力看见我们的心思意念。 Sebutan bagi Setan (Penentang, Pemfitnah, Penipu, Penggoda, Pendusta) tidak menunjukkan bahwa ia dapat menyelidiki hati dan pikiran kita. |
Ayo belajar Cina
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 骗子 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.
Kata-kata Cina diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Cina
Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.