Apa yang dimaksud dengan olocausto dalam Italia?
Apa arti kata olocausto di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan olocausto di Italia.
Kata olocausto dalam Italia berarti Holocaust, kehancuran, kemusnahan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata olocausto
Holocaustproper Molte persone in tutto il mondo mettono il termine “Olocausto” esclusivamente in relazione con gli ebrei. Banyak orang di seputar dunia menghubungkan istilah ”Holocaust” hanya kepada orang Yahudi. |
kehancurannoun Alcuni interpretano queste parole come una prova che il nostro pianeta sarà distrutto, magari in un olocausto nucleare. Beberapa orang menafsirkan bahwa ini berarti bola bumi akan dihancurkan, mungkin dalam suatu bencana nuklir. |
kemusnahannoun Un olocausto del genere comporterebbe probabilmente l’annientamento di ogni forma di vita sulla terra. Bencana sedemikian kemungkinan besar akan berarti kemusnahan seluruh kehidupan di bumi. |
Lihat contoh lainnya
42 Sarà un olocausto offerto regolarmente di generazione in generazione all’ingresso della tenda dell’incontro, davanti a Geova, dove io mi presenterò al popolo per parlare con te. 42 Itulah persembahan bakaran yang harus dipersembahkan secara rutin oleh kalian dan keturunan kalian di hadapan Yehuwa, di pintu kemah pertemuan, tempat Aku akan datang dan berbicara kepadamu. |
Dimenticate l'olocausto nucleare; dobbiamo preoccuparci delle forchette. Lupakan tentang bencana nuklir; garpulah yang harus kita khawatirkan. |
+ Quando cominciò l’olocausto, cominciarono anche il canto a Geova e il suono delle trombe, che seguivano gli strumenti di Davide, re d’Israele. + Ketika persembahan bakaran mulai diberikan, nyanyian bagi Yehuwa dimulai dan trompet-trompet ditiup, mengikuti arahan dari alat-alat musik Daud raja Israel. |
Leggi relative agli animali da immolare in olocausto e loro preparazione (1:1-17; 6:8-13; 7:8) Hukum-hukum diberikan sehubungan dengan binatang yang memenuhi syarat untuk dijadikan persembahan bakaran dan cara binatang harus dipersiapkan untuk persembahan (1:1-17; 6:8-13; 7:8) |
Questo richiamò tragicamente alla memoria le parole che Samuele aveva rivolto al disubbidiente re Saul: “Si diletta Geova degli olocausti e dei sacrifici quanto dell’ubbidienza alla voce di Geova? Peristiwa tragis itu mengingatkan kita akan kata-kata Samuel kepada Raja Saul yang tidak taat, ”Apakah Yehuwa senang akan persembahan bakaran dan korban sama seperti akan menaati perkataan Yehuwa? |
Prima negava l'Olocausto e ora nega il verdetto. Ia digunakan untuk menjadi denier Holocaust, dan sekarang dia adalah denier vonis. |
Secondo la Legge, l’animale offerto in olocausto veniva ucciso, scuoiato e tagliato a pezzi; gli intestini e le gambe venivano lavati; poi il corpo, la testa e tutto il resto veniva bruciato sull’altare. Menurut Hukum, persembahan bakaran disembelih, dikuliti, dan dipotong-potong; usus serta betisnya dicuci; seluruh badan dan kepalanya dibakar di atas mezbah. |
“LA PERSECUZIONE dei testimoni di Geova nel regno dell’Olocausto [la Germania nazista] ha la sua collocazione fra gli altri tempi di prova della loro storia”. ”PENINDASAN atas Saksi-Saksi Yehuwa dalam Kerajaan Malapetaka [Nazi Jerman] telah terjadi di antara masa-masa percobaan lain dalam sejarah mereka.” |
12 Quindi Aronne scannò l’olocausto; i suoi figli gli porsero il sangue e lui lo spruzzò su tutti i lati dell’altare. 12 Berikutnya, Harun menyembelih korban untuk persembahan bakaran. Putra-putranya memberikan darah korban itu kepadanya, lalu dia memercikkan darah itu ke semua sisi mezbah. |
Il professor Yehuda Bauer, direttore del Centro Internazionale per gli Studi sull’Olocausto presso l’Institute of Contemporary Jewry, che ha sede in Israele, si è espresso così: “Poiché è accaduto una volta, può accadere ancora, non nella stessa forma, non necessariamente allo stesso popolo, non da parte dello stesso popolo, ma a chiunque da parte di chiunque. Profesor Yehuda Bauer, direktur Pusat Pengkajian Holocaust Internasional di Institut Masyarakat Yahudi Kontemporer, Israel, menyatakan, ”Karena peristiwa itu sudah pernah terjadi, hal itu dapat terjadi lagi, tidak persis sama bentuknya, bukan terhadap orang-orang yang sama, bukan oleh orang-orang yang sama, melainkan dalam konteks orang per orang. |
Mi presenterò a lui con olocausti, con vitelli di un anno? Apakah aku akan menghadap dengan persembahan bakaran yang utuh, dengan anak-anak lembu berumur satu tahun? |
+ 5 Hanno costruito gli alti luoghi di Bàal per bruciare nel fuoco i loro figli come olocausti a Bàal,+ cosa che io non avevo comandato né menzionato e che non mi era mai nemmeno venuta in mente”’. + 5 Kalian membangun tempat-tempat penyembahan* Baal untuk membakar anak-anak kalian dalam api, sebagai persembahan yang dibakar seluruhnya bagi Baal. + Aku tidak pernah memerintahkannya atau berbicara tentang itu. Hal itu bahkan tidak pernah terpikir oleh-Ku.”’ |
+ 31 Prestavano il loro aiuto ogni volta che nei Sabati,+ nelle lune nuove+ e nei periodi festivi+ venivano offerti olocausti a Geova, secondo il numero prescritto dalle relative regole; facevano questo di continuo davanti a Geova. + 31 Mereka membantu setiap kali korban bakaran dipersembahkan kepada Yehuwa pada hari Sabat,+ pada bulan baru,+ dan selama musim perayaan,+ sesuai dengan ketetapan yang ada, dan mereka rutin melakukannya di hadapan Yehuwa. |
13 Tra le offerte fatte volontariamente come doni o come modo per accostarsi a Dio e ottenere il suo favore c’erano gli olocausti, le offerte di cereali e le offerte di comunione. 13 Dari antara persembahan-persembahan sukarela sebagai pemberian atau sebagai sarana untuk mendekati Allah guna memperoleh perkenan-Nya adalah persembahan bakaran, persembahan biji-bijian, dan persembahan persekutuan. |
29 Per noi è inconcepibile ribellarci a Geova e smettere oggi di seguire Geova+ erigendo un altro altare per olocausti, offerte di cereali e sacrifici oltre all’altare di Geova nostro Dio che è davanti al suo tabernacolo!” 29 Kami tidak pernah berpikir untuk memberontak kepada Yehuwa dan meninggalkan Yehuwa+ hari ini dengan membuat mezbah lagi untuk persembahan bakaran, persembahan makanan, dan korban, selain mezbah Yehuwa Allah kami yang ada di depan tabernakel-Nya!” |
16 Quindi presentò l’olocausto e lo offrì secondo la procedura stabilita. 16 Kemudian, Harun membawa persembahan bakaran dan mempersembahkannya dengan cara seperti biasa. |
Questo spirito antisemitico fu solo un’anticipazione di quello che sarebbe stato manifestato nella Germania nazista ai giorni dell’Olocausto. Ini merupakan pendahulu dari semangat anti-Semit pada zaman Pembantaian oleh Nazi Jerman. |
L’altare dell’olocausto (chiamato anche “altare di rame” [Eso 39:39]) era di legno d’acacia e aveva la forma di una cassa vuota, pare senza coperchio e senza fondo. Mezbah persembahan bakaran (yang juga disebut ”mezbah tembaga” [Kel 39:39]) dibuat dari kayu akasia dalam bentuk peti berongga, tampaknya tanpa tutup ataupun alas. |
Poi presentava il suo olocausto e l’olocausto del popolo per fare espiazione (usando i montoni menzionati in Le 16:3, 5), e faceva fumare sull’altare il grasso dell’offerta per il peccato. Selanjutnya ia mempersembahkan persembahan bakarannya dan persembahan bakaran bangsa itu (dengan menggunakan domba jantan yang disebutkan di Im 16:3, 5) dan mengadakan pendamaian, dan ia harus membakar lemak persembahan dosa di atas mezbah. |
In breve tempo potrebbero riprodurre i loro micidiali ordigni nucleari; perciò, qualsiasi guerra iniziata con armi convenzionali potrebbe presto trasformarsi in un olocausto. Dalam waktu singkat, mereka dapat memproduksi kembali alat-alat nuklir yang keji itu; jadi, peperangan apapun dengan senjata-senjata biasa dapat segera berkembang menjadi bencana besar. |
+ 10 Mentre Samuele stava offrendo l’olocausto, i filistei avanzarono per attaccare Israele. + 10 Saat Samuel memberikan persembahan bakaran itu, orang Filistin menyerang Israel. |
“Olocausto silenzioso” ”Holocaust yang Senyap” |
In 50 anni, ci avete dato la Prima Guerra Mondiale, la Grande Depressione, il Fascismo, l'Olocausto, e abbiamo rischiato la distruzione del pianeta, con la crisi dei missili di Cuba. Dalam 50 tahun, kalian membawa kami dalam Perang Dunia I, Krisis sosial, Fasis, pembantaian, dan membuat kegelapan dengan membawa seluruh planet kepada ancaman kehancuran karena krisis Peluru Kendali di Cuba. |
“Prendi, suvvia, tuo figlio, il tuo figlio unico che ami tanto, Isacco, e . . . offrilo come olocausto”. ”Ambillah kiranya putramu, putra satu-satunya yang sangat kaukasihi, Ishak, . . . persembahkan dia sebagai persembahan bakaran.” |
Parlo di Auschwitz perche'e'la nave principale di tutta la campagna dell'Olocausto. Saya berurusan dengan Auschwitz karena kapal modal dari kampanye Holocaust seluruh. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti olocausto di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.