Apa yang dimaksud dengan 凝聚力 dalam Cina?

Apa arti kata 凝聚力 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 凝聚力 di Cina.

Kata 凝聚力 dalam Cina berarti kohesi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 凝聚力

kohesi

noun

以及巨大的凝聚力。但恰恰正是因为这两个原因:
dan oleh kohesi sosial mereka yang kuat. Tapi dua hal itu —

Lihat contoh lainnya

但其实 不像汽车的发展 那样的迅速和有序 学校的系统很明显是 一个十九世纪传承下来的产物 是由俾斯麦时期的德国教育模式 经过英国人的改良 再多次经由 传教士 带到美国 用作增强社会凝聚力的一种工具 而后又带到了发展中的日本和韩国
Namun, tidak seperti mobil yang dirangkai dengan cepat dan tertata, sesungguhnya sistem sekolah nampaknya masih mewarisi model sekolah dari abad ke-19 dari model sekolah Bismarkian Jerman yang kemudian diterapkan oleh para reformer di Inggris dan sering juga oleh para misionaris diterapkan di Amerika Serikat sebagai sebuah dorongan kohesi sosial dan kemudian diterapkan di Jepang dan Korea Selatan seiring dengan pembangunan mereka
那种力量和凝聚力 是从一个人聆听,感知和演奏所有的声音 创造了一个完全不同的体验
Kekuatan dan koherensi yang datang dari satu orang mendengar, mempersepsikan dan memainkan semua suara yang membuat pengalaman yang sangat berbeda.
基督徒手足同心,并肩为上帝服务,因而紧密地团结在一起,这种凝聚力比一般社交联谊活动的凝聚力要大得多。
Bagaimana pekerjaan yang Allah berikan kepada kita turut mempersatukan kita?
在这些国家,整个社区都在逐渐萎缩,旧有的生活方式日趋消亡,社会凝聚力和共同的使命感土崩瓦解,妖魔化言论泛滥,一步步蚕食审慎的思考,狭隘主义甚嚣尘上,取代了合作精神,而这一切的背后,都有着日益增长的不平等在推波助澜。
Di negara-negara ini, meningkatnya ketimpangan berkontribusi pada menyusutnya masyarakat secara keseluruhan dan cara hidup; terurainya kerekatan sosial dan rasa senasib sepenanggungan; dan kecenderungan yang meningkat untuk menggantikan musyawarah dengan penghujatan, kemitraan dengan kepicikan.
《星期日通讯员报》评论说:高涨的自杀率反映出“人际的隔膜程度和社会缺乏凝聚力”。
Angka bunuh diri mencerminkan ”tingkat keterasingan serta kurangnya ikatan sosial dalam masyarakat”, komentar surat kabar The Sunday Correspondent.
比如说, 格林兰岛上的维京人,早期,他们的生存环境极为恶劣, 之所以他们能相互扶持,顽强的持续4个半世纪, 那是因为他们有着共同的信仰, 以及巨大的凝聚力
Contohnya, Norse Greenland, di lingkungan yang sulit ini, diikat selama empat setengah abad oleh komitmen terhadap agama yang sama dan oleh kohesi sosial mereka yang kuat.
......隐形的世界向人提供人生的意义和价值,......它是团结人类社会的凝聚力来源。
Itu adalah sumber perpaduan bagi masyarakat mereka.
一项研究显示,爱情的凝聚力可以十分强烈。
Sebuah penelitian memperlihatkan bahwa ikatan kasih-sayang romantis bisa menjadi kuat.
这个苛暴的政策目的很明显,就是要破坏民族意识,削弱当地人的凝聚力,使他们无法联合起来摆脱亚述人的轭。
Kebijakan yang keras itu jelas bertujuan mematahkan semangat kelompok-kelompok bangsa tersebut dan melemahkan atau menyingkirkan upaya terpadu apa pun untuk melepaskan diri dari penindasan Asiria.
但恰恰正是因为这两个原因: 宗教信仰以及社会凝聚力, 导致了他们最后很难去做出改变, 以及向因纽特人学习。
Tapi dua hal itu -- komitmen terhadap agama dan kohesi sosial yang kuat -- juga pada akhirnya membuat mereka sulit berubah dan belajar dari suku Inuit.
......这群无惧强权的人之所以能紧密地团结在一起,是因为他们的信仰有强大的凝聚力
Kelompok yang paling terpadu dari para penentang ini bertahan oleh karena agama.
大会也产生了一股凝聚力,与会的人不论说什么语言、来自什么种族,都决心继续吸收属灵的真理,加紧学习“纯洁的语言”,以求并肩事奉耶和华。(
Selain itu, kebaktian ini memiliki pengaruh pemersatu yang ampuh dengan menggugah semuanya, tidak soal bahasa atau latar belakang suku, agar lebih bertekad daripada sebelumnya untuk membuat kemajuan dalam satu ”bahasa yang murni” berupa kebenaran rohani ”untuk melayani [Yehuwa] bahu-membahu”. —Zef.
这场风暴产生了异常的凝聚力,把法国和欧洲团结起来。《
Badai itu memicu solidaritas yang luar biasa di Prancis dan di seluruh Eropa.
真理具有凝聚力
Kebenaran —Ikatan yang Mempersatukan
• 真理怎样具有凝聚力?
• Bagaimana kebenaran merupakan ikatan yang mempersatukan?

Ayo belajar Cina

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 凝聚力 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.

Apakah Anda tahu tentang Cina

Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.