Apa yang dimaksud dengan 느끼다 dalam Korea?

Apa arti kata 느끼다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 느끼다 di Korea.

Kata 느끼다 dalam Korea berarti merasa, beranggap, beranggapan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 느끼다

merasa

verb

그리고 우리는 다른 사람을 도움으로써 삶에서 화평과 기쁨을 느낄 수 있을 것이다.
Melayani sesama akan mendatangkan rasa damai dan sukacita dalam kehidupan Anda.

beranggap

verb

살짝 거슬리는 정도였던 차이점이 이제는 도저히 참을 수 없는 것처럼 느껴질 수 있습니다.
Perbedaan yang tadinya dianggap sepele kini tak tertahankan lagi.

beranggapan

verb

살짝 거슬리는 정도였던 차이점이 이제는 도저히 참을 수 없는 것처럼 느껴질 수 있습니다.
Perbedaan yang tadinya dianggap sepele kini tak tertahankan lagi.

Lihat contoh lainnya

(누가 21:37, 38; 요한 5:17) 의문의 여지없이 그들은 그분의 동기가 사람들에 대한 마음속 깊이 자리 잡은 사랑임을 느낄 수 있었을 것입니다.
(Lukas 21:37, 38; Yohanes 5:17) Mereka tentu merasakan bahwa motifnya adalah kasih yang dalam bagi orang-orang.
6 1981년에 뉴욕에서 열린, 한 여자 10킬로미터 주요 경주에서 우승했던 한 뛰어난 학생 운동 선수는 환멸을 느낀 나머지 자살을 기도하였읍니다.
6 Seorang atlet pelajar yang menonjol prestasinya, pemenang dalam lomba lari 10 kilometer untuk wanita di New York pada tahun 1981, menjadi begitu kecewa sehingga ia mencoba bunuh diri.
탈출하려는 충동을 느꼈습니다. 그날 밤, 산 아래로 달아난 그 남자는 기쁨이 아닌
Jadi, pria yang berlari menuruni bukit malam itu gemetar bukan karena gembira melainkan oleh ketakutan primordial yang sebenarnya.
그리고 우리는 다른 사람을 도움으로써 삶에서 화평과 기쁨을 느낄 수 있을 것이다.
Melayani sesama akan mendatangkan rasa damai dan sukacita dalam kehidupan Anda.
그 마지막 밤에 그분이 받으신 극도의 정신적 스트레스에 더해서, 그분이 느끼셨던 실망감과 그분이 당하셨던 굴욕을 생각해 보십시오.
Selain tekanan mental yang hebat pada malam terakhirnya, bayangkan kekecewaan yang pasti ia rasakan dan penghinaan yang ia derita.
운정 중에, 가끔, 뭔가 잘못됐다거나 아니면 너무 늦었다고 느낄때도 있죠.
Terkadang kita terlambat mengetahui ada yang salah.
우리는 하나님께서 그러한 목적으로 우리에게 맡기신 좋은 소식을 다른 사람들에게 전해주기까지는 그들에게 빚진 자처럼 느낍니다.—로마 1:14, 15.
Kita merasa seperti orang-orang yang berutang kepada orang-orang lain sampai kita menyampaikan kepada mereka kabar baik yang telah dipercayakan Allah kepada kita untuk tujuan tersebut.—Roma 1:14, 15.
그런가 하면, 광고는 사람들이 자기들이 가지고 있는 것에 대해 불안을 느끼고 만족하지 못하게 하여, 욕구를 끊임없이 자극하고 만들어 낸다고 주장하는 사람들도 있습니다. 연구가인 앨런 더닝은 다음과 같이 기술합니다.
Pihak lain menyatakan bahwa iklan membuat orang resah dan tidak puas dengan apa yang mereka miliki, memupuk dan menciptakan keinginan yang tiada batasnya.
그 다음 일요일에 교회에 갔으나 성찬을 취하는 것이 옳지 않게 느껴졌다.
Dia pergi ke gereja hari Minggu berikutnya, namun dia merasa tidak layak sepenuhnya mengambil sakramen.
14 소수의 사람들은 여호와의 변치 않는 사랑을 아주 특별한 방법으로 느낍니다.
14 Sekelompok kecil orang Kristen bisa merasakan kasih Yehuwa yang tak berkesudahan dengan cara yang unik.
따라서 ‘아담’이나 ‘하와’가 “선악을 알게 하는 나무”의 실과가 필요하다고 느낄 이유가 없었다.
Karena itu, baik Adam maupun Hawa, tidak punya alasan apapun untuk merasa perlu mengambil buah dari ”pohon pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat” itu.
그러나 당신이 가정에서 즐거움을 느끼는가 또는 따분함을 느끼는가는 다분히 당신 자신의 태도에 달려 있읍니다.
Tetapi sering kali sikap anda sendirilah yang menentukan apakah anda merasa kehidupan di rumah menyenangkan atau membosankan.
가족이 있다고는 하지만, 서로 솔직한 대화를 나눌 수 있다고 느껴 본 적은 전혀 없었죠.
Meskipun kami satu keluarga, saya tidak pernah merasa bahwa kami dapat berbicara dari hati ke hati. . . .
엄청난 압력에 지쳐서, 일부 부모들은 “지긋지긋하도록 괴롭”다고 말한 의로운 욥처럼 느낄지 모른다.—욥 10:15, 「공동번역」; 14:1.
Karena kelelahan emosional yang hebat akibat tekanan yang bertubi-tubi, beberapa orang-tua mungkin merasa seperti Ayub yang adil-benar, yang melukiskan bahwa dirinya sendiri ”penuh penderitaan”. —Ayub 10:15, NW; 14:1.
그들이 더 큰 편익에 의욕적이기 때문에 스스로를 과장할 필요를 느끼지 못합니다.
Dan karena mereka ambisius untuk kebaikan orang banyak, mereka tidak merasa perlu untuk menggelembungkan ego mereka sendiri.
" 동물과 사람 간에 차이점들이 있겠지만 고통을 느끼는 능력은 모두에게 있다.
" Meskipun ada banyak perbedaan antara manusia dan hewan, keduanya sama- sama memiliki kemampuan untuk menderita.
그들은 여러 어려운 상황과 여건 속에서도 “굳건하고 흔들리지 아니하며” 확고히 서 있습니다.2 그들은 자신의 신성한 정체성을 이해하고, 하나님 아버지의 사랑을 느끼며, 그분의 뜻에 순종하고자 합니다.
Mereka berdiri teguh, “tabah dan tak tergoyahkan”2 dalam beragam keadaan dan lingkungan yang menantang.
소수 민족에 속한 사람은 부당한 차별 대우를 당하고 있다는 생각에 압도되어 가슴에 사무치는 고통을 느끼게 될 수 있다.
Orang-orang yang termasuk kelompok minoritas boleh jadi merasa tertekan dalam hati, menyadari bahwa mereka menjadi korban diskriminasi yang tidak adil.
스웨덴의 루터교 교직자 중 24퍼센트만이 “깨끗한 양심으로” 천국과 지옥에 대해 설교할 수 있다고 느끼고 있고, 프랑스의 사제 중 4분의 1일은 심지어 예수의 부활도 확신하지 못하고 있습니다.
Hanya 24 persen dari antara para pemimpin agama Lutheran Swedia merasa bahwa mereka dapat berkhotbah tentang surga dan neraka ”dengan hati nurani yang bersih”, sementara seperempat dari imam-imam Prancis bahkan tidak yakin akan kebangkitan Yesus.
믿음을 변호할 때 느끼게 되는 두려움은 극복할 수 있습니다
Kamu bisa mengalahkan rasa takut untuk membela kepercayaanmu
타당하게도 한 학자는 “바울이 아테네를 방문한 기록은 목격 증인의 진술로 느껴진다”고 결론 내렸습니다.
Dengan alasan yang kuat, seorang pakar menyimpulkan, ”Catatan tentang kunjungan Paulus di Athena, menurut saya, tampaknya memiliki nuansa catatan seorang saksi mata.”
그리고 그 명령들에 순종할 때, 문제로 가득 찬 이 세상에서 결코 달리 찾을 수 없는 기쁨과 만족감을 느끼게 됩니다.
Dengan mematuhinya, kita akan memperoleh sukacita dan kepuasan yang mustahil kita temukan di tempat lain di dunia yang penuh masalah ini.
나는 영적으로 굶주림을 느꼈으므로, 우리는 일주일에 세번씩 연구하였고, 그때마다 여러 시간을 연구하였다.
Saya benar-benar haus rohani, jadi kami belajar tiga kali seminggu, setiap pelajaran beberapa jam.
시편 8:3, 4에서 다윗은 자기가 느낀 외경감을 이렇게 표현하였습니다. “주의 손가락으로 만드신 주의 하늘과 주의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니 사람이 무엇이관대 주께서 저를 생각하시며 인자가 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까.”
Di Mazmur 8:4, 5, Daud menyatakan perasaan terpesona yang ia rasakan, ”Jika aku melihat langitMu, buatan jariMu, bulan dan bintang-bintang yang Kautempatkan: apakah manusia, sehingga Engkau mengingatnya? Apakah anak manusia, sehingga Engkau mengindahkannya?”
* 올리버 카우드리는 이 여러 사건을 다음과 같이 기술하였다. “결코 잊혀지지 않을 날들이었다—하늘의 영감으로 말하여지는 음성을 들으며 앉아 있는 동안 이 가슴은 한량없는 감사를 느꼈다!
* Oliver Cowdery menguraikan peristiwa ini demikian: “Inilah hari-hari yang tidak pernah akan dilupakan—duduk di bawah bunyi suara yang didikte oleh ilham dari surga, membangunkan rasa syukur terbesar di dada ini!

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 느끼다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.